banner image

This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Showing posts with label C. Show all posts
Showing posts with label C. Show all posts

Saturday, March 30, 2019

Close | Westlife

Close - Westlife | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Across the miles
Lintasi bermil-mil jarak

It's funny to me
Lucu bagiku

How far you are but now
Betapa jauh kau berada tapi kini

Near you seem to be
Seakan kau dekat

I could talk all night
Aku mampu ngobrol sepanjang malam

Just to hear you breathe
Hanya untuk mendengar hembusan nafasmu

I could spend my life
Bisa kuhabiskan hidupku

Just living this dream
Hanya jalani mimpi ini

You're all I'll ever need
Kaulah yang senantiasa kubutuhkan


You give me strength
Kau beri saya kekuatan

You give me hope
Kau beri saya harapan

You give me someone to love someone to hold
Kau beri saya seseorang tuk kucinta, tuk kudekap

When I'm in your arms
Saat saya dalam pelukmu

I need you to know
Kuingin kau tahu

I've never been
Aku tak pernah

I've never been this close
Aku tak pernah sedekat ini


With all the lovers
Dengan semua kekasih

I used to know
Yang dulu kukenal

I kept my distance I never let go
Selalu kujaga jarak, tak pernah merasa lepas

But in your arms I know I'm safe
Tapi dalam pelukmu saya tahu saya aman

'Cause I've never been held
Karena saya tak pernah didekap

And I've never been kissed in this way
Dan saya tak pernah dicium menyerupai ini

You're all I'll ever need
Kaulah yang kan senantiasa kubutuhkan

You're all I'll ever need
Kaulah yang kan senantiasa kubutuhkan


Close enough to see it's true
Cukup bersahabat tuk melihat bahwa ini lapang dada adanya

Close enough to trust in you
Cukup bersahabat tuk percaya padamu

Closer now than any words can say
Lebih bersahabat dari pada kata-kata yang mampu diucapkan


And when, when I'm in your arms,
Dan saat, dikala saya dalam dekapmu

I need you to know I've never been
Kuingin kau tahu saya tak pernah

I've never been this close
Aku tak pernah sedekat ini


You give me strength
Kau beri saya kekuatan

You give me hope
Kau beri saya harapan

You give me someone to love someone to hold
Kau beri saya seseorang tuk kucinta, tuk kudekap

When I'm in your arms
Saat saya dalam pelukmu

I need you to know
Kuingin kau tahu

I've never been
Aku tak pernah

I've never been
Aku tak pernah

I've never been
Aku tak pernah

I've never been this close
Aku tak pernah sedekat ini

Tuesday, February 19, 2019

Crying | Roy Orbison

Crying - Roy Orbison | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I was all right for awhile
Aku baik-baik saja untuk beberapa lama

I could smile for awhile
Aku mampu tersenyum sebentar

But I saw you last night
Tapi saya bertemu denganmu kemarin malam

You held my hand so tight
Kau genggam tanganku begitu erat

As you stopped to say, "Hello"
Saat kau berhenti dan berkata, "Halo"


Oh, you wished me well
Oh, kau doakan saya tetap sehat

You, you couldn't tell
Aku, kau tak tahu

That I'd been crying over you
Bahwa selama ini saya menangisimu

Crying over you
Menangisimu


When you said, "So long"
Saat kau bilang, "Sampai jumpa"

Left me standing all alone
Tinggalkanku bangun seorang diri

Alone and crying, crying
Sendiri dan menangis, menangis

Crying, crying
Menangis, menangis


It's hard to understand
Sulit dipahami

But the touch of your hand
Tapi sentuhan tanganmu

Can start me crying
Bisa membuatku menangis


I thought that I was over you
Kupikir saya tlah melupakanmu

But it's true, so true
Tapi sungguh

I love you even more
Aku lebih mencintaimu

Than I did before
Daripada sebelumnya


But, darling, what can I do?
Tapi, kasih, apa yang mampu kulakukan?

For you don't love me
Karena kau tak mencintaiku

And I'll always be crying over you
Dan saya kan selalu menangisimu

Crying over you
Menangisimu


Yes, now you're gone
Ya, kini kau tlah pergi

And from this moment on
Dan mulai dikala ini

I'll be crying, crying
Aku kan menangis, menangis

Crying, crying
Menangis, menangis

Yeah, crying, crying

Yeah, menangis, menangis

Over you
Menangisimu

Tuesday, January 22, 2019

Crying Shame | Muse

Crying Shame - Muse | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Too late
Terlambat sudah

Yeah baby it's too late
Yeah kasih, terlambat sudah

And time has made the spell abate
Dan waktu tlah memudarkan pengaruh mantranya

And now it's time to desecrate
Dan kini waktunya tuk cemari


But we had a dream
Dan dulu kita punya mimpi

And it was meant to be
Dan sudah ditakdirkan begitu

And we were kissing gods
Dan kita berhasil mencium para dewa

Against all the odds
Meski begitu banyak rintangannya


Now it's a crying shame
Kini sungguh mengecewakan

And it's a crying shame
Dan sungguh mengecewakan

You don't know who to blame
Kau tak tahu siapa yang harus disalahkan

We'll never be the same
Kita takkan pernah sama lagi

And it's a crying shame
Dan sungguh mengecewakan


Too much
Terlalu banyak

And we demolished too much
Dan terlalu banyak kita memusnahkan

And yeah we really fucked it up
Dan yeah kita melaksanakan banyak kesalahan

And yeah baby you've lost your touch
Dan yeah kasih kau tlah kehilangan sentuhanmu


But we had a dream
Dan dulu kita punya mimpi

And it was meant to be
Dan sudah ditakdirkan begitu

And we were kissing gods
Dan kita berhasil mencium para dewa

Against all the odds
Meski begitu banyak rintangannya


Now it's a crying shame
Kini sungguh mengecewakan

And it's a crying shame
Dan sungguh mengecewakan

You don't know who to blame
Kau tak tahu siapa yang harus disalahkan

We'll never be the same
Kita takkan pernah sama lagi

And it's a crying shame
Dan sungguh mengecewakan

And it's a crying shame
Dan sungguh mengecewakan

Tuesday, January 1, 2019

Cry Me Out | Pixie Lott

Cry Me Out - Pixie Lott | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I got your emails
Kuterima emailmu

You just don't get females now, do you?
Kau sedang tak punya cewek, kan?

What's in my heart
Isi hatiku

Is not in your head, anyway
Tak menyerupai isi kepalamu


Mate, you're too late
Teman, kau terlambat

And you weren't worth the wait, now were you?
Dan kau tak layak ditunggu, ya kan?

It's out of my hands
Di luar kendaliku

Since you blew your last chance when you played me
Sejak kau siakan kesempatan terakhir ketika kau permainkan aku


II
You'll have to cry me out
Kau kan harus menangisiku

You'll have to cry me out
Kau kan harus menangisiku

The tears that will fall mean nothing at all
Air mata yang jatuh takkan ada artinya

It's time to get over yourself
Ini saatnya tuk melupakan


III
Baby, you ain't all that
Kasih, kau tak cuma segitu

Baby, there's no way back
Kasih, tak ada jalan kembali

You can keep talkin'
Kau boleh terus bicara

But baby, I'm walkin' away
Tapi kasih, saya kan melangkah pergi


When I found out
Saat kutahu

You messed me about, I was broken
Kau khianati aku, saya hancur

Back then I believed you
Dulu saya percaya padamu

Now I don't need ya no more
Kini saya tak lagi membutuhkanmu


The pic on your phone
Gambar di hpmu

Proves you weren't alone, she was with you, yeah
Menjadi bukti kau tak sendiri, ia bersamamu

Now I couldn't care about who, what or where
Kini saya tak peduli siapa, apa atau dimana

We're through
Hubungan kita hingga di sini


Back to II, III

Gonna have to cry me out
Kan harus menangisiku

Gonna have to cry me out
Kan harus menangisiku

Boy, there ain't no doubt
Tak ada keraguan

Gonna have to cry me out
Kan harus menangisiku


Won't hurt a little bit
Takkan terasa sakit

Boy, better get used to it
Baiknya biasakan diri

You can keep talkin'
Kau boleh terus bicara

But baby, I'm walkin' away
Tapi kasih, saya kan melangkah pergi


Back to II

'Cause
Karena


Back to III

You'll have to cry me out
Kau 'kan harus menangisiku

You'll have to cry me out
Kau 'kan harus menangisiku

Monday, October 22, 2018

Congratulations | Sleeping With Sirens

Congratulation - Sleeping With Sirens | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Welcome to a brand new generation
Selamat datang generasi baru

You don't know
Kalian tak tahu

So let me help you understand
Jadi semoga kubantu kalian memahami

You see, you try to build yourself a reputation
Lihat, kalian berusaha membangun reputasi

So you can prove to everyone
Agar kalian mampu buktikan pada semua orang

That you're the man, yeah
Bahwa kalian hebat, yeah

So why is it us that make you feel so helpless?
Jadi mengapa kami yang membuat kalian tak berdaya?

You better get it out while you still can
Baiknya kau ungkapkan dikala masih bisa

'Cause when those lights go on around you
Karena dikala lampu-lampu itu menyala di sekitar kalian

And nobody gives a damn
Dan tak ada yang peduli

You're gonna wish that you had taken our advice
Kalian pasti kan berharap tlah turuti saran kami

That's right
Sungguh

I've been down, I've been out
Aku pernah tak berdaya, saya pernah kalah

Now I can't keep my face off a cover
Kini terus kututup wajahku

That ain't what it's about
Bukan wacana itu

You still have so much left to learn
Masih banyak hal yang perlu kalian pelajari

III
Congratulations
Selamat

(Congratulations)
(Selamat)

They say you're the man
Mereka bilang kalian hebat

(They say you're the man)
(Mereka bilang kalian hebat)

Congratulations
Selamat

(Congratulations)
(Selamat)

You see I do what you can't
Lihat, kulakukan yang kalian tak mampu

(See I do what you can't)
(Lihat kulakukan yang kalian tak bisa)

And until they go and take my name off of the shelves
Dan sampai mereka mengambil namaku dari rak

(Guess what?)
(Coba tebak)

Congratulations, we're gonna give you hell
Selamat, kami kan membuat kalian merana

(Get 'em Matty)
(Hajar mereka Matty)

They try to do it like me
Mereka berusaha meniruku

But they do it all wrong
Tapi mereka salah

I'll pass the torch when someone better comes along
Kan kuberikan senter ini dikala ada orang yang lebih baik

(Yeah right)
(Yeah sungguh)

Congratulations to every label that ever turned me down
Selamat untuk semua label yang pernah mematikanku

Me and my top 20 record aren't too worried about it now
Aku tan 20 lagu ngetopku tak terlalu kuatir lagi sekarang

I hope this lesson taught is a lesson learned
Kuharap pelajaran yang diajarkan ini dipelajari

Now go and bury your head while me and Kellin rule the world!
Sekarang pergilah kubur kepalamu dikala saya dan Kellin menguasai dunia!

Back to III

(Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey)

Could you please give us the spotlight
Bisakah kalian menyorotkan lampu pada kami

Cause I have something to say
Karena ada sesuatu yang ingin kukatakan

You may not like the subject
Kau mungkin tak suka yang kan kukatakan ini

But I'll say this anyway
Tapi semoga bagaimana pun kan kukatakan

We're so sick of all this so-called
Kita sungguh muak dengan semua

Shitty music that you play
Musik jelek yang kalian mainkan ini

So could you please do us a favor
Jadi, maukah kalian membantu kami

Stay the fuck out of our way
Pergilah dari hadapan kami

Congratulations
Selamat

(Congratulations)
(Selamat)

They say you're the man
Mereka bilang kalian hebat

(They say you're the man)
(Mereka bilang kalian hebat)

Congratulations
Selamat

(Congratulations)
(Selamat)

You see I do what you can't
Lihat, kulakukan yang kalian tak mampu

(See I do what you can't)
(Lihat kulakukan yang kalian tak bisa)

And until they go and take my name off of the shelves
Dan sampai mereka mengambil namaku dari rak

Please, 'cause I need to make more room for myself
Kumohon, alasannya saya butuh lebih banyak ruang untuk diriku sendiri

(Is that good?)
(Tak apa-apa kan?)

Congratulations
Selamat

Sunday, October 7, 2018

Cry | Kelly Clarkson

Cry - Kelly Clarkson | Terjemahan Lirik Lagu Barat

If anyone asks
Jika ada yang bertanya

I'll tell them we both just moved on
Kan kukatakan pada merek kita berdua tlah lanjutkan hidup masing-masing

When people all stare
Bila orang-orang menatap

I'll pretend that I don't hear them talk
Aku kan akal-akalan tak mendengar mereka bicara

Whenever I see you I'll swallow my pride and bite my tongue
Kapanpun bertemu denganmu saya kan lupakan gengsi dan membisu seribu bahasa

Pretend I'm okay with it all
Berpura-pura saya baik-baik saja dengan semua ini

Act like there's nothing wrong
Bertindak seolah tak ada yang salah

II
Is it over yet
Sudah selesaikah semua ini

Can I open my eyes
Bolehkah kubuka mata

Is this as hard as it gets
Apakah ini sesulit itu

Is this what it feels like to really cry
Beginikah rasanya benar-benar menangis

Cry
Menangis

If anyone asks
Jika ada yang bertanya

I'll tell them we just grew apart
Kan kukatakan pada mereka kita gres berpisah

What do I care if they believe me or not
Apa peduliku mereka percaya padaku atau tidak

Whenever I feel your memory is breaking my heart
Kapanpun kurasakan kenanganmu menghancurkan hatiku

I'll pretend I'm okay with it all
Aku kan akal-akalan baik-baik saja dengan semua ini

Act like there's nothing wrong
Bertindak seolah tak ada yang salah

Back to II

I'm talking in circles
Aku kan bicara berputar-putar

I'm lying, they know it
Aku kan berdusta, mereka tahu

Why won't this just all go away
Mengapa semua ini tak hilang saja

Back to II

Saturday, October 6, 2018

Change | Taylor Swift

Change - Taylor Swift | Terjemahan Lirik Lagu Barat

And it's a sad picture, the final blow hits you
Dan sungguh gambar menyedihkan, pukulan terakhir menghantammu

Somebody else gets what you wanted again
Lagi-lagi orang lain menerima yang kau mau

You know it's all the same, another time and place
Kau tahu semuanya sama saja, hanya beda waktu dan tempat

Repeating history and you're getting sick of it
Mengulang sejarah dan kau mulai bosan

But I believe in whatever you do
Tapi saya yakin apapun yang kau lakukan

And I'll do anything to see it through
Dan kan kulakukan apapun tuk memahaminya

II
Because these things will change
Karena semua ini kan berubah

Can you feel it now?
Bisakah kau merasakannya?

These walls that they put up to hold us back will fall down
Dinding yang mereka dirikan tuk menghalangi kita akan runtuh

This revolution, the time will come
Revolusi ini, kan tiba waktunya

For us to finally win
Akhirnya kita menang

We sing hallelujah, we sing hallelujah
Kita nyanyikan hallelujah

So we've been outnumbered
Jadi kita kalah jumlah

Raided and now cornered
Diserang dan kini tersudut

It's hard to fight when the fight ain't fair
Sulit berjuang ketika pertempuran tidaklah adil

We're getting stronger now
Kini kita semakin kuat

Find things they never found
Temukan hal-hal yang tak pernah mereka temukan

They might be bigger
Mereka boleh saja lebih besar

But we're faster and never scared
Tapi kita lebih cepat dan tak pernah takut

You can walk away, say we don't need this
Kau bolah pergi, katakan kita tak butuh ini

But there's something in your eyes
Tapi ada sesuatu di matamu

Says we can beat this
Yang berkata kita mampu kalahkan ini

Back to II

Tonight we'll stand, get off our knees
Malam ini kita kan berdiri, bangkit

Fight for what we've worked for all these years
Perjuangkan yang tlah kita kerjakan selama ini

And the battle was long, it's the fight of our lives
Dan perangnya lama, pertempuran hidup kita

And we'll stand up champions tonight
Dan kita kan berdiri sebagai pemenang malam ini

It was the night things changed
Inilah malam ketika segalanya berubah

Do you see it now?
Apakah kau melihatnya?

These walls that they put up to hold us back fell down
Dinding yang mereka dirikan untuk menghalangi kita tlah runtuh

It's a revolution, throw your hands up
Ini revolusi, angkat tanganmu tinggi-tinggi

Cause we never gave in
Karena kita tak pernah menyerah

And we'll sing hallelujah, we sang hallelujah
Dan kita kan nyanyikan hallelujay, tlah kita nyanyikan hallelujah

Hallelujah

Sunday, September 23, 2018

Can't Cry Hard Enough | Bellefire

Can't Cry Hard Enough - Bellefire | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I'm gonna live my life
Kan kujalani hidupku

Like every day's the last
Seakan tiap hari yaitu hari terakhir

Without a simple goodbye
Tanpa perpisahan sederhana

It all goes by so fast
Semua ini berlalu begitu cepat

II
And now that you've gone
Dan kini setelah kau pergi

I can't cry hard enough
Tangisku tak cukup keras

No, I can't cry hard enough
Tidak, tangisku tak cukup keras

For you to hear me now
Hingga kau mampu mendengarku

Gonna open my eyes
Kan kubuka mata

And see for the first time
Dan melihat untuk kali pertama

I let go of you like
Tlah kurelakan dirimu seperti

A child letting go of his kite
Anak kecil yang relakan layang-layangnya

IV
There it goes, up in the sky
Terbanglah ia, tinggi di angkasa

There it goes, beyond the clouds
Terbanglah ia, lampaui awan

For no reason why
Tanpa alasan

I can't cry hard enough
Tangisku tak cukup keras

No, I can't cry hard enough
Tidak, tangisku tak cukup keras

For you to hear me now
Hingga kau mampu mendengarku

Gonna look back in vain
Kan kukenang dengan putus asa

And see you standing there
Dan melihatmu bangkit di situ

When all that remains
Saat yang tersisa hanyalah

Is an empty chair
Kursi yang kosong

Back to II, IV, II

Friday, September 21, 2018

Colorblind | Amber Riley

Colorblind - Amber Riley | Terjemahan Lirik Lagu Barat

When the world is seeing yellow
Saat dunia melihat kuning

I only see grey
Yang kulihat hanya kelabu

When everybody sees the rainbow
Saat semua orang melihat pelangi

I'm stuck in the rain
Aku terjebak dalam hujan

You take a little piece of me
Kau ambil sedikit tenang dariku

Every time you leave
Tiap kali kau pergi

I don't think that I'll ever find that silver lining
Rasanya takkan pernah mampu kutemukan garis keperakan itu

Or a reason to smile
Atau alasan tuk tersenyum

II
You know I used to paint such vibrant dreams
Kau tahu dulu kusuka melukis mimpi-mimpi yang begitu hidup

Now I'm colorblind colorblind
Kini saya buta warna

When did my heart
Kapankah hatiku

Get so full of the never mind never mind
Begitu penuh dengan ketidakpedulian

Did you know
Tahukah kau

That you stole the only thing I needed
Bahwa tlah kau curi satu-satunya yang kubutuhkan

Always black and white in my eyes
Selalu hitam putih di mataku

I'm colorblind
Aku buta warna

Ain't it funny that you managed
Bukankah lucu bahwa kau berhasil

To just wash away
Menghapus

Even pictures that you're not in
Bahkan gambar-gambar yang tak ada dirimu di dalamnya pun

Have started to fade
Tlah mulai pudar

I tried to play my favorite songs
Kucoba mainkan lagu-lagu kesukaanku

But I can't sing along
Tapi saya tak mampu ikut bernyanyi

The words don't feel the same
Kata-katanya terasa tak lagi sama

You've taken all the best things from me
Tlah kau ambil semua hal terbaik dariku

And thrown them away
Dan membuangnya

Back to II

I'll wait
Kan kutunggu

For roses to be red again
Mawar merah lagi

And I hate
Dan saya benci

That you took my blue from the ocean
Kau ambil biru dari samuderaku

Give me back green greens and golden's
Kembalikanlah hijau dan keemasan

My purples my blues you stole them
Unguku, biruku yang tlah kau curi

How long will I be broken
Berapa lama saya kan hancur

Back to II

It's only black and white in my eyes
Hanya hitam dan putih di mataku

I'm colorblind
Aku buta warna

Thursday, September 20, 2018

Crazy | Christina Perri

Crazy - Christina Perri | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Everyone thinks I'm crazy
Semua orang pikir saya gila

For thinking that when you see me
Karena berpikir dikala kau melihatku

You're gonna love me
Kau kan mencintaiku


But I tell them it's easy
Tapi kubilang pada mereka bahwa itu mudah saja

Like loving is supposed to be
Seperti cinta yang seharusnya


Walk into the room love
Masuklah ke dalam ruangan, kasih

I'll be waiting
Aku kan menunggu

Miles and miles and miles oh my love
Bermil-mil jauhnya oh kasih

I've come to find
Tlah kujelajahi tuk temukan

Find you
Temukanmu


Must request a dance or two
Sekali-kali harus mengajak berdansa

Until morning ruins
Hingga pagi merusak

All my plans for you
Semua rencanaku untukmu


Strangely I don't give a damn
Anehnya saya tak peduli

About his circumstance
Dengan keadaannya

Or hang-up for you
Atau tergila-gila padamu

Walk beside this lullaby love
Berjalanlah di samping lagu pengantar tidur ini, kasih

For dreams of you and I love
Karena mimpi-mimpi tentangmu dan saya suka

Miles and miles and miles oh my love
Bermil-mil jauhnya oh kasih

I've come to find
Tlah kujelajahi tuk temukan

Find you
Temukanmu


How
Berapa

Many ways
Banyak cara

Can I explain
Kubisa jelaskan

My love
Cintaku

For you
Padamu


Without
Tanpa

Sounding like a little girl
Terdengar ibarat gadis kecil

Looking up to you
Yang mengagumimu


Taught
Ajari

Me everything
Aku segalanya

Yes you taught
Ya kau tlah mengajari


... taught me pain
... mengajariku sakit

And because of you I've changed
Dan karenamu saya tlah berubah


Everyone thinks I'm crazy
Semua orang pikir saya gila

For thinking that when you see me
Karena berpikir bahwa dikala kau melihatku

You're gonna love me
Kau kan mencintaiku

Cool Kids | Echosmith

Cool Kids - Echosmith | Terjemahan Lirik Lagu Barat

She sees them walking in a straight line
Gadis itu melihat mereka berjalan tegap

That's not really her style
Itu bukan gayanya

And they all got the same heartbeat
Dan mereka semua miliki detak jantung yang sama

But hers is falling behind
Tapi detak jantungnya tertinggal

Nothing in this world could
Tak ada satupun di dunia ini yang bisa

Ever bring them down
Merendahkan mereka

Yeah, they're invincible, and she's just in the background
Yeah, mereka tak terkalahkan dan ia hanya di latar

And she says
Dan ia berkata

II
I wish that I could be like the cool kids
Andai saya mampu menyerupai bawah umur gaul itu

'Cause all the cool kids, they seem to fit in
Karena bawah umur gaul itu, mereka tampak serasi

I wish that I could be like the cool kids
Andai saya mampu menyerupai bawah umur gaul itu

Like the cool kids
Seperti bawah umur gaul itu

He sees them talking with a big smile
Lelaki itu melihat mereka bicara dengan senyum lebar

But they haven't got a clue
Tapi mereka tak tahu

Yeah, they're living the good life
Yeah, mereka jalani hidup bahagia

Can't see what he is going through
Tak mampu melihat apa yang dialaminya

They're driving fast cars
Mereka kendarai kendaraan beroda empat cepat

But they don't know where they're going
Tapi mereka tak tahu kemana arah tujuan

In the fast lane, living life without knowing
Di jalur sibuk, jalani hidup tanpa mengerti

And he says
Dan ia berkata

Back to II

IV
I wish that I could be like the cool kids
Andai saya mampu menyerupai bawah umur gaul itu

'Cause all the cool kids they seem to get it
Karena bawah umur gaul itu, mereka tampak mengerti

I wish that I could be like the cool kids
Andai saya mampu menyerupai bawah umur gaul itu

Like the cool kids
Seperti bawah umur gaul itu

And they said
Dan mereka berkata

Back to II (2x)
Back to IV

Saturday, August 25, 2018

Centuries | Fall Out Boy

Centuries - Fall Out Boy | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I
Some legends are told
Beberapa legenda diceritakan

Some turn to dust or to gold
Ada yang berubah jadi bubuk dan ada yang jadi emas

But you will remember me
Tapi kau akan mengingatku

Remember me for centuries
Mengingatku berabad-abad

And just one mistake
Dan hanya satu kesalahan

Is all it will take
Itu saja yang dibutuhkan

We'll go down in history
Kita kan tertulis di dalam sejarah

Remember me for centuries
Mengingatku berabad-abad

Remember me for centuries
Mengingatku berabad-abad

Mummified my teenage dreams
Melanggengkan cita-cita remajaku

No, it's nothing wrong with me
Tak ada yang salah denganku

The kids are all wrong
Anak-anaklah yang salah

The stories are off
Cerita tlah usai

Heavy metal broke my heart
Heavy metal tlah menghancurkan hatiku

Come on, come on and let me in
Ayolah, ayo, biarkan kau masuk

The bruises on your thighs like my fingerprints
Luka-luka di pahamu menyerupai sidik jariku

And this is for tonight
Dan ini untuk malam ini

I thought that you would feel
Kupikir kau kan merasa

I never meant for you to fix yourself
Aku bukanlah bagimu tuk sembuhkan diri

Back to I

And I can't stop 'til the whole world knows my name
Dan saya tak mampu berhenti sampai seluruh dunia tahu namaku

'Cause I was only born inside my dreams
Karena saya hanya terlahir di dalam mimpi-mimpiku

Until you die for me
Hingga kau mati demi kau

As long as there is a light, my shadow's over you
Salama ada cahaya, bayanganku selalu menaungimu

'Cause I am the opposite of amnesia
Karena saya lawan dari amnesia

And you're a cherry blossom
Dan kau mekarnya ceri

You're about to bloom
Kau hampir mekar

You look so pretty, but you're gone so soon
Kau tampak begitu cantik, tapi kau begitu cepat layu

Back to I

We've been here forever
Kita tlah di sini selamanya

And here's the frozen fruit
Dan ini lah buah yang beku

I could scream forever
Aku mampu berteriak selamanya

We are the poisoned youth
Kita ialah masa muda yang teracuni


Back to I

Thursday, August 16, 2018

Conduct | The Cranberries

Conduct - The Cranberries | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Ah-ahahahah (ahah ahah)
Ahahahah
Ah-ahahahah (ahah ahah)
Ahahahah

Now it's too late
Kini terlambat sudah

I can see that we should not be together
Bisa kulihat kita tak seharusnya bersama

Now it's too late
Kini terlambat sudah

we've gone too far and we should not be together
Kita tlah terlalu jauh dan kita tak seharusnya bersama

Destructive, disruptive not conductive
Merusak, mengganggu tak konduktif

Can't you see where we went wrong?
Tak bisakah kau lihat dimana salah kita?

Now it's too late
Kini terlambat sudah

I can see that we should not be together
Bisa kulihat kita tak seharusnya bersama

Ah-ahahahah ahah ahah

Take back my life, take back my heart
Kembalikan hidupku, kembalikan hatiku

I know I can hold it together
Aku tahu mampu kujaga biar tetap utuh

Give back my life, give back my heart
Kembalikan hidupku, kembalikan hatiku

I know we can hold us together
Aku tahu kita mampu terus bersama

Enlightening, enlightening
Mencerahkan, mencerahkan

When we're not fighting
Saat kita tak bertengkar

We're not fighting
Kita tak bertengkar

Can't you see we should get along
Tak bisakah kau lihat kita harusnya seiring sejalan

It's not too late
Belumlah terlambat

I can see I know we can hold it together
Bisa kulihat, saya tahu kita mampu bertahan bersama

When we get along
Saat kita seiring sejalan

we're really strong
Kita benar-benar kuat

We're really strong
Kita benar-benar kuat

When we get along
Saat kita seiring sejalan

We're really strong
Kita benar-benar kuat

We're really strong
Kita benar-benar kuat

Conduct yourself, conduct yourself
Jaga sikapmu, jagalah sikapmu

Conduct yourself, conduct yourself
Jaga sikapmu, jagalah sikapmu

Conduct yourself
Jagalah sikapmu

(when we get along)
(Saat kita seiring sejalan)

Conduct yourself
Jagalah sikapmu

Conduct yourself
Jagalah sikapmu

(we're really strong, we're really strong), conduct
(Kita benar-benar kuat, kita sungguh kuat), jagalah

Yourself
Sikapmu

Thursday, August 9, 2018

Clean | Taylor Swift

Clean - Taylor Swift | Terjemahan Lirik Lagu Barat

The drive was the fairy worst
Perjalanan berkendara itu yakni yang terburuk

When the flowers that we'd grown together died of thirst
Saat bunga-bunga yang tlah kita tumbuhkan bersama mati alasannya yakni kehausan

It was months, and months of back and forth
Sudah berbulan-bulan, dan berbulan-bulan lamanya

You're still all over me like a wine-stained dress I can't wear anymore
Kau masih melingkupiku ibarat gaun bernoda anggur yang tak mampu kupakai lagi

On my head, as I lost the war, and the sky turn black like a perfect storm
Di benakku, dikala saya kalah, dan langit menghitam ibarat angin kencang sempurna

Rain came pouring down when I was drowning
Hujan mengguyur dikala saya tenggelam

That's when I could finally breathe
Saat itulah akibatnya kubisa bernafas

And that morning, gone was any trace of you, I think I am finally clean
Dan pagi itu, seluruh jejakmu hilang, kurasa akibatnya saya bersih

There was nothing left to do
Tak ada lagi yang perlu dilakukan

And the butterflies turned to dust they covered my whole room
Dan kupu-kupu berubah jadi debu, menyelimuti kamarku

So I punched a hole in the roof
Maka kubuat lubang di atap

Let the flood carry away all my pictures of you
Biarlah banjir membawa serta semua kenanganku tentangmu

The water filled my lungs, I screamed so loud but no one heard a thing
Air memenuhi paru-paruku, saya berteriak begitu keras tapi tak ada yang mendengar

Rain came pouring down when I was drowning
Hujan mengguyur dikala saya tenggelam

That's when I could finally breathe
Saat itulah akibatnya kubisa bernafas

And that morning, gone was any trace of you, I think I am finally clean
Dan pagi itu, seluruh jejakmu hilang, kurasa akibatnya saya bersih

I think I am finally clean
Kurasa akibatnya saya bersih

Said, I think I am finally clean
Kubilang, kurasa akibatnya saya bersih

10 months sober, I must admit
Sepuluh bulan sadar, harus kuakui

Just because you're clean don't mean you miss it
Hanya alasannya yakni kau bersih tak berarti kau merindukannya

10 months older I won't give in
Sepuluh bulan lebih renta saya takkan menyerah

Now that I'm clean I'm never gonna risk it
Kini setelah saya bersih, saya takkan lagu mempertaruhkannya

The drive was the fairy worst
Perjalanan berkendara itu yang terburuk

When the flowers that we'd grown together died of thirst
Saat bunga-bunga yang tlah kita tumbuhkan bersama mati alasannya yakni kehausan

(2x)
Rain came pouring down when I was drowning
Hujan mengguyur dikala saya tenggelam

That's when I could finally breathe
Saat itulah akibatnya kubisa bernafas

And that morning, gone was any trace of you, I think I am finally clean
Dan pagi itu, seluruh jejakmu hilang, kurasa akibatnya saya bersih

Tuesday, July 31, 2018

Can't Stop Dancing | Becky G

Can't Stop Dancing - Becky G | Terjemahan Lirik Lagu Barat

The lights are shining like the sun out tonight
Lampu-lampu bersinar kolam sinar mentari malam ini

Just keep your body moving how I like
Teruslah goyangkan tubuhmu, sungguh ku suka

Oh yeah the music feels like paradise
Oh  yeah musik ini rasanya sungguh menyenangkan

Can't get any better, no
Tak ada yang lebih baik

I wanna stay right in this moment for life
Kuingin selalu nikmati saat-saat menyerupai ini seumur hidup

Baby treat me wrong, treat me right
Kasih, perlakukan saya sesukamu

III
Ay ay ay, aye
Just can't stop dancing
Tak mampu berhenti berdansa

Ay ay ay, aye
Don't wanna jinx it
Tak ingin mengacaukannya

So don't let go of me
Maka jangan lepaskan aku

Don't let go of me
Jangan lepaskan aku

Ay ay ay, aye
I just can't stop dancing
Aku tak mampu berhenti berdansa

IV
Again now
Sekali lagi

Spin around now
Berputarlah

Down now, to the floor now
Turunlah ke lantai dansa

Your mind's just going places I can't see you
Pikiranmu menjelajah tempat-tempat dimana saya tak mampu melihatmu

That's for the lets me know this is real
Itu membuatku tahu bahwa ini positif adanya

And I won't stop you no I like it there
Dan kau takkan menghentikanmu, saya suka merasakannya

You can even go further babe
Kau boleh lakukan lebih kasih

Cause nothing's forbidden
Karena tak ada yang terlarang

Don't scare, no worries
Jangan takut, tak usah kuatir

Once I'm there, all is forgiven
Begitu saya menikmatinya, semuanya termaafkan

So be prepared
Maka siap-siaplah

To come and push up on my...
Untuk datang dan mendorong...

Back to III, IV

Believe it, I feel it
Aku yakin, saya merasakannya

It's in the air
Terasa di udara

Although you can't see you know it's there
Meski kau tak melihatnya, kau tahu memang ada

My heart keeps on racing, in overdrive
Jantungku terus berpacu, begitu cepat

Once the music hits my body I feel so alive
Begitu musik rasuki tubuhku, saya merasa hidup

And it's alright
Dan tak mengapa

It's got me like...
Musik membuatku jadi...

Back to III (2x)

Sunday, July 22, 2018

Clouds | One Direction

Clouds - One Direction | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I know you said that you don't like it complicated
Aku tahu dulu kau bilang tak suka yang rumit-rumit

That we should try to keep it simple
Bahwa kita harus berusaha membuat segalanya sederhana

But love is never ever simple
Tapi cinta tak pernah sederhana


II
Someday you're gonna see the things that I see
Kelak, kau kan melihat yang kulihat

You're gonna want the air that I breathe
Kau kan inginkan udara yang kuhela

You're gonna wish you never left me
Kau kan berharap tak pernah meninggalkanku


III
Here we go again
Kita pun mulai lagi

Another go around for all my friends
Kelilingi lagi semua temanku

Another night stopped, will it ever end?
Malam berhenti lagi, akankan ini berakhir?

Here we go again
Kita pun mulai lagi

Another go around for all my friends
Kelilingi lagi semua temanku

Another night stopped, will it ever end?
Malam berhenti lagi, akankah ini berakhir?

We're never coming back down
Kita takkan turun lagi

Yeah we're looking down on the clouds
Yeah kita melihat dari awan


I knew you said that you don't like it complicated
Aku tahu dulu kau bilang tak suka yang rumit-rumit

That you were tired of all the changes
Bahwa kau lelah dengan semua perubahan

But love is always always changing
Tapi cinta selalu berubah


Back to II, III

(2x)
And we go and we go and we go and we don't stop
Dan kita terus berlalu dan kita tak berhenti

But we don't, no we don't, no we don't, ever grow up
Tapi kita tak pernah dewasa


Here we go again
Kita pun mulai lagi

Another go around for all my friends
Kelilingi lagi semua temanku

Another night stopped, will it ever end?
Malam berhenti lagi, akankan ini berakhir?

Here we go again
Kita pun mulai lagi

Another go around for all my friends
Kelilingi lagi semua temanku

Another night stopped, will it ever end? (2x)
Malam berhenti lagi, akankah ini berakhir?

Thursday, July 19, 2018

Come Together | Echosmith

Come Together - Echosmith | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Here we are with our backs against the wall
Di sinilah kita, punggung bersandar di tembok

We've got big city dreams
Kita punya mimpi-mimpi kota besar

But we don't move from the asphalt
Tapi kita tak bergerak dari aspal

We run away from our own imagination
Kita berlari dari imajinasi kita sendiri

But at the same time we got this amazing fascination
Tapi di ketika yang sama, kita punya pesona yang indah ini

II
We've got hopes on the horizon
Kita punya keinginan di cakrawala

We can't stop from climbing the mountain
Kita tak mampu berhenti mendaki gunung

We're sick and tired of keeping silent
Kita muak dan lelah terus berdiam diri

We are, we are, we are,
Kita, kita, kita, kita

III
We are gonna come together
Kita kan berkumpul

We're gonna come together, now
Kita kan berkumpul, sekarang

We are gonna run together
Kita kan berlari bersama

We're gonna turn it upside down
Kita kan membalik keadaan ini

IV
'Cause with the smoke in the mirror
Karena dengan asap di cermin

I can't see your face
Aku tak mampu melihat wajahmu

So let's run to the fire escape
Maka ayo berlari ke jalan keluar api

Come together
Berkumpul

We're gonna come together, now
Kita kan berkumpul, sekarang

Who are they, with their so-called innovations
Siapakah mereka, dengan inovasi mereka

They hold on like they've found their own salvation
Mereka bertahan seolah mereka tlah temukan penyelamat mereka sendiri

They shy away from the slightest alteration
Mereka menghindar dari perubahan terkecil sekalipun

But at the same time we got the same fascinations
Tapi di ketika yang sama, kita punya ketertarikan yang sama

Back to II, III, IV

Just let go, it's a free fall
Santailah, ini terjun bebas

We're almost home, it's a free fall
Kita hampir hingga di rumah, ini terjun bebas

Back to II (2x)
Back to IV

Tuesday, July 17, 2018

Change Your Ticket | One Direction

Change Your Ticket - One Direction | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Watching you get dressed messes with my head
Menyaksikanmu berdandan mengacaukan pikiranku

Take that bag off your shoulder
Turunkanlah tas itu dari bahumu

Come get back in bed, we still got time left
Kembalilah ke ranjang, masih ada waktu

This don’t have to be over
Ini tak harus berakhir

II
And you say it’s hard to keep a secret
Dan kau bilang, sulit tuk menyimpan rahasia

Girl don’t leave me all alone in this hotel
Kasih, jangan tinggalkan saya sendiri di hotel ini

And these shades can hide us from the streets, yeah
Dan naungan ini mampu menyembunyikan kita dari jalanan

One weekend, I promise that I’ll never tell
Seminggu, kuberjanji saya takkan bilang-bilang

III
You should probably stay, probably stay, a couple more days
Mungkin seharusnya kau tinggal beberapa hari lagi

Come and let me change your ticket home
Ayolah, biarkan kuganti tiket pulangmu

You should probably stay, be with me a couple more days
Mungkin seharusnya kau tinggal denganku beberapa hari lagi

Come and let me change your ticket home
Ayolah, biarkan kuganti tiket pulangmu

Don’t go, it’s not the same when you go
Jangan pergi, takkan sama ketika kau tiada

And it’s not good to be all alone
Dan sendirian takkan menyenangkan

So you should probably stay, probably stay, a couple more days
Jadi mungkin seharusnya kau tinggal beberapa hari lagi

Come and let me change your ticket home
Ayolah, biarkan kuganti tiket pulangmu

Don’t play innocent, I know what you meant
Jangan sok polos, saya tahu maksudmu

When you said you’d come over
Saat kau bilang kau kan mampir

Are we way past that, playing hard to get
Apakah kita tlah jauh lewati bermain keras untuk sampai

We did that when we were younger
Seperti yang kita lakukan ketika masih muda dulu

Back to II, III

Don’t go, it’s not the same when you go
Jangan pergi, takkan sama ketika kau tiada

Come on let me change your ticket home
Ayolah, biarkan kuganti tiket pulangmu

Why don’t we take some time
Mengapa tak kita manfaatkan waktu

Why don’t we take just a little more time
Mengapa tak kita gunakan sedikit waktu lagi

Why don’t we make it right
Mengapa tak kita bereskan ini

Girl, I don’t wanna say goodbye
Kasih, saya tak ingin ucapkan selamat tinggal

Back to III

Don’t go, it’s not the same when you go
Jangan pergi, takkan sama ketika kau tiada

Come on let me change your ticket home
Ayolah, biarkan kuganti tiket pulangmu

Friday, July 13, 2018

Champagne Supernova | Oasis

Champagne Supernova - Oasis | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I
How many special people change?
Berapa banyak orang spesial berubah?

How many lives are living strange?
Berapa banyak insan yang jalani hidup aneh?

Where were you while we were getting high?
Dimanakah dirimu dikala kami bersenang-senang?

Slowly walking down the hall
Perlahan susuri aula

Faster than a cannon ball
Lebih cepat dari peluru kanon

Where were you while we were getting high?
Dimanakah dirimu dikala kami bersenang-senang?

II
Someday you will find me
Kelak kau kan mendapatiku

Caught beneath the landslide
Terjebak di bawah longsor

In a Champagne Supernova in the sky
Di Champagne Supernova di langit

Someday you will find me
Kelak kau kan mendapatiku

Caught beneath the landslide
Terjebak di bawah longsor

In a Champagne Supernova
Di Champagne Supernova

A Champagne Supernova in the sky
Champagne Supernova di langit

Wake up the dawn and ask her why?
Bangunlah dini hari dan tanya beliau mengapa?

A dreamer dreams she never dies
Seorang pemimpi bermimpi beliau tak pernah mati

Wipe that tear away now from your eye
Seka air mata itu dari matamu

Slowly walking down the hall
Perlahan susuri aula

Faster than a cannon ball
Lebih cepat dari peluru kanon

Where were you while we were getting high?
Dimanakah dirimu dikala kami bersenang-senang?

Back to II

IV
'Cos people believe that they're
Karena orang-orang percaya bahwa mereka

Gonna get away for the summer
Akan lari demi trend panas

But you and I, we live and die
Tapi kau dan aku, kita hidup dan mati

The world's still spinning round
Dunia masih terus berputar

We don't know why?
Kita tak tahu mengapa?

Why? Why? Why? Why?
Mengapa? Mengapa? Mengapa? Mengapa?

Back to I, II, IV

How many special people change?
Berapa banyak orang spesial berubah?

How many lives are living strange?
Berapa banyak insan jalan hidup aneh?

Where were you while we were getting high?
Dimanakah dirimu dikala kami bersenang-senang?

We were getting high
Kami bersenang-senang

We were getting high
Kami bersenang-senang

We were getting high
Kami bersenang-senang

Monday, July 9, 2018

Can We Dance | The Vamps

Can We Dance - The Vamps | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I
I talk a lot of shit when I'm drinking, baby,
Bicaraku ngawur dikala saya mabuk, kasih

I'm known to go a little too fast
Aku dikenal suka bergerak cepat

Don't mind all my friends, I know they're all crazy
Tak usah pikirkan semua temanku, saya tahu mereka semua gila

But they're the only friends that I have
Tapi hanya merekalah teman-teman yang kupunya

I know I don't know you
Aku tahu saya tak mengenalmu

But I'd like to skip the small talk and romance, girl
Tapi saya ingin lewati perbincangan omong kosng dan mesra-mesraan, kasih

That's all I have to say so, baby, can we dance?
Hanya itu yang harus kukatakan, jadi kasih, bisakah kita berdansa?

Here we go again, another drink I'm caving in
Kita pun mulai lagi, minum lagi saya kan ambruk

Stupid words keep falling from my mouth
Kata-kata terbelakang terus meluncur dari mulutku

You know that I mean well
Kau tahu maksudku

My hands remember somewhere else
Tanganku ingat di daerah lain

Your eyes are doing naughty butterflies
Matamu lakukan kupu-kupu nakal

Oh, oh, one more drink and I should go
Oh, oh, minum sekali lagi dan saya harus pergi

Oh, oh, maybe she might like me though
Oh, oh, mungkin beliau menyukaiku

Oh, oh, I just can't think of what to say
Oh, oh, saya tak tahu apa yang harus kukatakan

Should I go, should I stay?
Haruskah saya pergi, haruskah saya tetap di sini?

Just can't let her slip away
Aku tak mampu membiarkannya begitu saja

Back to I

I was nearly in, but then came in the pushy friend
Aku hampir sampai, tapi lalu datang sahabat yang sok

Killed my vibe and took my perfect ten away
Membunuh auraku dan mengurangi nilai sepuluhku yang sempurna

You know I need you, girl
Kau tahu saya membutuhkanmu, kasih

My heart's not made for someone else
Hatiku tak diciptakan untuk orang lain

Take me in 'cause I can barely stand
Terimalah saya alasannya saya hampir tak kuasa berdiri

Oh, oh, one more drink and I should go
Oh, oh, sekali minum lagi dan saya harus pergi

Oh, oh, maybe she might like me though
Oh, oh, mungkin saja, beliau mungkin menyukaiku

Oh, oh, I just can't take this any more
Oh, oh, saya tak tahan lagi

Should I stay? Should I go?
Harusnya saya tetap di sini? Haruskah saya pergi?

It'll just lead back to her door
Ini kan menuntun kembali ke pintunya

Back to I

I've been a bad, bad boy
Aku memang perjaka nakal

Whispering rude things in her ear
Membisikkan hal kurang asuh di telinganya

Please say she'll break
Katakanlah beliau kan hancur

Please say she'll change
Katakanlah beliau kan berubah

Her mind and bring me back to her place
Pikiran dan membawaku kembali ke tempatnya

Back to I (2x)