banner image

This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Showing posts with label Crown The Empire. Show all posts
Showing posts with label Crown The Empire. Show all posts

Wednesday, November 1, 2017

Memories Of A Broken Heart | Crown The Empire

Memories Of A Broken Heart - Crown The Empire | Terjemahan Lirik Lagu Barat

As I stare into these ruins made by man
Saat kutatapi puing-puing yang insan buat ini

I tremble as I realize it's the end
Aku menggigil ketika kusadari inilah akhirnya

More and more I wonder what we could have done
Semakin saya penasaran apa yang mungkin saja mampu kita lakukan

But instead we wage a war that can't be won
Tapi kita malah melancarkan perang yang tak mampu dimenangkan

Yeah instead we wage a war that can't be won
Yeah, kita malah melancarkan perang yang tak mampu dimenangkan

II
I stand on the ash of all I've ever loved
Kuberdiri di atas bubuk dari semua yang pernah kucinta

Memories of a broken heart
Kenangan dari orang yang patah hati

Now I'm alone in the dark
Kini saya sendiri dalam gelap

III
I know there's a way out when all hope is gone
Aku tahu ada jalan keluar ketika semua keinginan tlah sirna

Find your light in a new dawn
Temukan cahayamu di fajar yang baru

But there's no way to do this on our own
Tapi kita tak mungkin melaksanakan ini seorang diri

I search for solace in this waste
Kucari ketenteraman di kawasan gersang ini

That I once called home
Yang dulu kusebut rumah

But my attempts of piecing life together leaves me alone
Tapi upayaku tuk menyatukan hidup membuatku jadi sendiri

I can't repair what's been done
Tak mampu kuperbaiki yang sudah terjadi

When the sky is as black as the ground that I walk on
Saat langit sehitam tanah yang kupijak

But I can't give up on this
Tapi saya tak boleh menyerah

I have to wonder what we could have done
Aku harus bertanya-tanya apa yang mungkin saja mampu kita lakukan

I have to wonder
Aku harus bertanya-tanya

But instead we wage a war that can't be won
Tapi kita malah melancarkan perang yang tak mampu dimenangkan

Back to II, III

You think that this is the end?
Kau pikir ini akhirnya?

You're wrong
Kau salah

This is the start of a new generation
Ini yaitu awal dari generasi baru

Back to II, III