banner image

This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Showing posts with label Pierce The Veil. Show all posts
Showing posts with label Pierce The Veil. Show all posts

Friday, May 18, 2018

The First Punch | Pierce The Veil

The First Punch - Pierce The Veil | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Where you from fool?!
Dari mana kau, banyol?

This world is about to change
Dunia ini sebentar lagi berubah

1, 2...
1, 2, 3, 4

Look into my eyes and write down the words you taste
Tataplah mataku dan tulislah kata yang kau rasa

Blood on your tongue with a crass embrace
Darah di lidahmu dengan pelukan sungguh-sungguh

A photo kiss on the day we met
Ciuman foto di hari kita jumpa

Said, "This will be a night we won't forget."
Kau bilang, "Ini kan jadi malam yang takkan kita lupa."

Speak slow now, I don't want to miss when you cry
Bicaralah pelan-pelan, saya tak ingin melewatkan dikala kau menangis

Glass over diamond blue eyes
Kaca di atas mata biru berlian

II
And it's good enough to make me wanna fall in love
Dan cukup baik tuk membuatku ingin jatuh cinta

So move a little bit closer
Maka mendekatlah

Hear the sound of your voice
Dengarlah bunyi suaramu

We're screaming, "why can't we just be friends?"
Kita menjerit, "Mengapa kita tak mampu berteman?"

It's not that easy but it's half of the fun
Tak semudah itu tapi sungguh separoh kesenangan

To see you throw the first punch
Melihatmu layangkan tinju pertama

Now, it's such a shame you had to go and run your mouth
Kini, sungguh memalukan kau harus pergi dan ngomong tak karuan

Your mouth is what you make it
Mulutmu terserah dirimu

But at least I've got real friends
Tapi setidaknya saya punya sobat sejati

Can you hear me now?
Bisakah kau mendengarku?

Now that I'm a big star
Karena kini saya seorang bintang besar

Fuck you and your new love for yourself
Persetan denganmu dan cinta barumu untuk dirimu

It don't mean shit
Sungguh tiada artinya

Back to II

I've got so much to give
Banyak yang harus kuberikan

But I would kill just to feel less invisible
Tapi saya kan membunuh hanya tuk rasakan yang tak begitu terlihat

And you've got so much to learn about gravity
Dan kau harus banyak mencar ilmu perihal gravitasi

So live it up baby, don't look down
Maka nikmatilah kasih, jangan melihat ke bawah

Live it up baby, don't look down...
Nikmatilah kasih, jangan melihat ke bawah...

And it's good enough to make me wanna fall in love
Dan cukup baik tuk membuatku ingin jatuh cinta

So move a little bit closer
Maka mendekatlah

Hear the sound of your voice
Dengarlah bunyi suaramu

We're screaming, "why can't we just be friends?"
Kita menjerit, "Mengapa kita tak mampu berteman?"

It's not that easy but it's half of the fun
Tak semudah itu tapi sungguh separoh kesenangan

And I saw it coming when you threw the first punch
Dan sudah kusangka dikala kau layangkan tinju pertama

You threw the first punch
Kau layangkan tinju pertama

Now it's your turn to run
Kini giliranmu tuk lari

This is the breath that will take my life
Inilah hembusan nafas yang akan mencabut hidupku

There's no future but matches and propane
Tak ada masa depan kecuali korek dan bensin

And through the mutated words I write
Dan lewat kata-kata membisu kutuliskan

Kill it fast, and never watch it die
Bunuhlah dengan cepat, dan jangan melihatnya mati

Sunday, May 6, 2018

Hell Above | Pierce The Veil

Hell Above - Pierce The Veil | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I cannot spend another night in this home
Tak mampu lagi kuhabiskan malam di rumah ini

I close my eyes and take a breath real slow
Kupejamkan mata dan kutarik nafas pelan-pelan

The consequence is if I leave I'm alone...
Konsekuensinya, bila saya pergi saya kan sendiri

But what's the difference when you beg for love?
Tapi apa bedanya ketika kau mengemis cinta?

As I run through glass in the street
Saat saya berlari lewati beling di jalan

Kerosene hearts carry the name that my father gave me
Hati minyak tanah memikul nama yang diberikan ayahku

And take the face of the wolf
Dan membawa wajah serigala

'Cause this is a wasteland, my only retreat
Karena ini yaitu gurun, satu-satunya tempatku menarik diri

With Heaven above you, there's Hell over me
Dengan surga di atasmu, ada neraka menaungiku

I met a girl who never looked so alone
Aku berjumpa seorang gadis yang tak pernah terlihat sendiri

Like sugar water in your mouth, luke warm
Seperti air gula di mulutmu, tak peduli

She tied a cherry stem for me with her tongue
Dia mengikat batang ceri untukku dengan lidahnya

We fell in love, and now we're both alone
Kita jatuh cinta, dan kini kita berdua saja

'Cause I don't need any more friends
Karena saya tak butuh sahabat lagi

And another kiss like a fire on the pavement
Dan ciuman lagi menyerupai bara di trotoar

We'll burn it down till the end
Kita kan membakarnya sampai akhir

'Cause this is a wasteland, my only retreat
Karena ini yaitu gurun, satu-satunya tempatku menarik diri

With Heaven above you, there's Hell over me
Dengan surga di atasmu, ada neraka menaungiku

The water is rusted, the air is unclean
Airnya berkarat, udaranya tak bersih

And there for a second I feel free
Dan sebentar di situ saya merasa bebas

'Cause this is a wasteland, my only retreat
Karena ini yaitu gurun, satu-satunya tempatku menarik diri

I've waited all this night to honor you and say
Tlah lama kutunggu malam ini untuk menghormatimu dan berkata

"I know it's hard, but who are you to fall apart on me?"
"Aku tahu memang sulit, tapi memangnya siapa dirimu sampai mau mengalah padaku?"

'Cause this is a wasteland, my only retreat
Karena ini yaitu gurun, satu-satunya tempatku menarik diri

With Heaven above you, there's Hell over me
Dengan surga di atasmu, ada Neraka menaungiku

'Cause this is a wasteland, my only retreat
Karena ini yaitu gurun, satu-satunya tempatku menarik diri

With Heaven above you, there's Hell over me
Dengan surga di atasmu, ada Neraka menaungiku

You said what about us? Well, what about me?
Kau bilang bagaimana dengan kita? Yah, bagaimana denganku?

Hang from the gallows, asleep in the rain
Menggantung dari perahu, tertidur dalam hujan

'Cause this is a wasteland, my only retreat
Karena ini yaitu gurun, satu-satunya tempatku menarik diri

Paralyze me
Lumpuhkan aku

Don't let me jump
Jangan biarkan saya melompat

Don't let me fall
Jangan biarkan saya jatuh

Tuesday, April 17, 2018

Bulls In The Bronx | Pierce The Veil

Bulls In The Bronx - Pierce The Veil | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Do you know
Tahukah kau?

I count your heartbeats before you sleep?
Kuhitung detak jantungmu sebelum kau terlelap?

I bite my fingernails to bone
Kugigit kuku jariku sampai tulang

And then I crawl back under the stairwell
Dan lalu saya merayap kembali ke bawah lorong tangga

To a place I call my home
Ke kawasan yang kusebut rumah

I really hope you enjoy the show
Aku sungguh berharap kau menikmati pertunjukannya

Because for me, it's just a bad day
Karena bagiku, ini hanya hari yang buruk

You need people like me to feel
Kau butuh orang-orang sepertiku untuk kau rasakan

III
Maybe we're just having too much fun
Mungkin kita hanya terlalu bersenang-senang

Maybe you can't handle yourself
Mungkin kau tak mampu mengendalikan dirimu sendiri

Staring at me with your lips and tongue
Menatapku dengan bibir dan lidahmu

You'll never know
Kau takkan pernah tahu

I don't know where I'm going to sleep tonight
Aku tak tahu dimana saya kan tidur malam ini

She said hotels are cheap and there's one down the street
Dia bilang hotel murah dan ada di ujung jalan

But, oh don't you threaten me with a good time
Tapi, oh janganlah kau menggertakku dengan saat-saat senang

Murder the moment, my God, I'm the serpent
Bunuhlah ketika ini, Tuhan, akulah si ular

I'm sorry, I can't see that you truly love me
Maafkan, saya tak mampu melihat bahwa kau sungguh mencintaiku

Back to III

I've been having this dream that we can fly
Aku tlah sering bermimpikan bahwa kita mampu terbang

So maybe if we never wake up, we can see the sky
Jadi mungkin jikalau kita tak pernah bangun, kita mampu melihat langit

Oh, alright
Oh, baiklah

Please don't take this out on me
Kumohon jangan ambil ini dariku

'Cause you're the only thing that's keeping me alive
Karena kaulah satu-satunya yang membuatku terus hidup

And I don't want to wait for the down set date
Dan saya tak ingin menunggu tenggat waktu

'Cause I would rather end it all tonight
Karena saya lebih suka akhiri semua ini malam ini

And if I mean anything to you
Dan jikalau saya memang berarti bagimu

I'm sorry, but I've made up my mind
Maafkan aku, tapi saya tlah bulatkan tekad

Back to III

I've been having this dream that we can fly
Aku tlah sering bermimpikan bahwa kita mampu terbang

So darling, close your eyes
Jadi, sayang, pejamkan matamu

Cause you're about to miss everything
Karena kau hendak merindukan segalanya

(About to miss everything)
(Hendak rindukan segalanya)

Cause you're about to miss everything
Karena kau hendak rindukan segalanya

(About to miss everything)
(Hendak rindukan segalanya)

Thursday, February 8, 2018

A Match Into Water | Pierce The Veil

A Match Into Water - Pierce The Veil | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Let's Go!
Ayo mulai!

I kissed the scars on her skin
Kukecup bekas luka di kulitnya

I still think you're beautiful
Menurutku kau masih cantik

And I don't ever want to lose my best friend
Dan saya tak mau kehilangan sahabatku

I screamed out, "God you vulture,
Kuberteriak, "Tuhan

Bring her back or take me with her! "
Kembalikanlah ia atau bawalah saya bersamanya!"

Tear it down, break the barricade
Runtuhkan, hancurkan penghalang

I wanna see what sound it makes
Kuingin melihat bunyi apa yang dibuatnya

I hate this flavor with a passion
Aku sungguh benci rasa ini

And I fucking hate the aftertaste!
Dan saya sangat benci sisa rasanya!

How does it feel
Bagaimana rasanya

(How does it feel?)
(Bagaimana rasanya?)

How does it feel well it feels like I'm on fire!
Bagaimana rasanya, yah, rasanya ibarat terbakar!

Wake up I know you can hear me!
Bangunlah, saya tahu kau mampu mendengarku!

Make me a promise here tonight
Berjanjilah padaku di sini malam ini

Love like a tidal wave
Cinta ibarat ombak pasang

Dreamless in early graves
Tanpa mimpi di dalam makam nan dini

I never want it to be this way
Aku tak pernah ingin begini

The chemicals will bring you home again
Bahan kimia akan membawamu pulang lagi

This is it, when it's done we can say that
Inilah, setelah semua ini usai kita mampu mengatakannya

When it's sudden death we fight back
Jika janjkematian tiba-tiba kita melawannya

(Oh yeah)
Pretend like I don't entice you
Berpura-puralah seakan saya tak menggodamu

I've seen you circling the sky above my head
Aku tlah melihatmu berputar-putar di langit di atas kepalaku

You traitor!
Kau pengkhianat!

I will never be taken for granted again
Aku tak mau lagi tak dianggap

Keep digging holes in the desert!
Teruslah gali lubang di gurun!

Say a prayer for you
Panjatkan doa untukmu

I know that you're in pain, but if we die at the same time
Aku tahu kau kesakitan, tapi kalau kita mati di ketika bersamaan

Does it still scare you?
Apakah itu masih membuatmu takut?

Make me a promise here tonight (Let's go!),
Berjanjilah padaku di sini malam ini (Ayo!)

Love like a tidal wave
Cinta ibarat ombak pasang

Dreamless in early graves
Tanpa mimpi di dalam makam nan dini
I never want it to be this way
Aku tak pernah ingin begini

The chemicals will bring you home again
Bahan kimia akan membawamu pulang lagi

This is it, when it's done we can say that
Inilah, setelah semua ini usai kita mampu mengatakannya

Oh my God, we're not gonna make it!
Oh Tuhan, kita takkan bisa!

We will bring the tidal wave
Kita kan membawa ombak pasang

We will bring the tidal wave
Kita kan membawa ombak pasang

We will bring the tidal wave
Kita kan membawa ombak pasang

We will bring the tidal wave
Kita kan membawa ombak pasang

We will bring the tidal wave!
Kita kan membawa ombak pasang

We will bring the tidal wave!
Kita kan membawa ombak pasang

We will bring the tidal wave!
Kita kan membawa ombak pasang

And nothing will remain!
Dan takkan ada yang tersisa!

She's mine!
Dia milikku!

You stay away from her, it's not her time!
Menjauhlah darinya, ini bukan waktunya!

'Cause baby I'm the one who haunts her dreams at night
Karena kasih akulah orang yang menghantui mimpi-mimpinya di malam hari

Until she's satisfied
Hingga ia puas

Make me a promise here tonight
Berjanjilah padaku di sini malam ini

Love like a tidal wave
Cinta ibarat ombak pasang

Dreamless in early graves
Tanpa mimpi di dalam makam nan dini
I never want it to be this way
Aku tak pernah ingin begini

The chemicals will bring you home again
Bahan kimia akan membawamu pulang lagi

This is it, when it's done we can say that
Inilah, setelah semua ini usai kita mampu mengatakannya

When it's sudden death we fight back
Jika janjkematian tiba-tiba kita melawannya

Go!
Ayo!

Fuck it!
Persetan!

Wednesday, January 24, 2018

Caraphernelia | Pierce The Veil

Caraphernelia - Pierce The Veil | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Sunshine, there ain't a thing that you can do
Sinar mentari, tak ada yang bisa kau lakukan

That's gonna ruin my night
Yang akan menghancurkan malamku

(But, there's just something about you)
(Tapi, ada sesuatu tentangmu)

Sunshine, there ain't a thing that you can do
Sinar mentari, tak ada yang bisa kau lakukan

That's gonna ruin my night
Yang akan menghancurkan malamku

(But, there's just something about you)
(Tapi, ada sesuatu tentangmu)

This dizzy dreamer and her bleeding little blue boy
Si pemimpi yang pening ini dan pemuda manisnya yang bermata biru yang sedang terluka

Between your fingers like a diamond
Di antara jemarimu ibarat sebuah berlian

You decide there is so much more than me
Kau memutuskan ada jauh lebih banyak hal daripada diriku

And baby, honestly it's harder
Dan kasih, jujur saja memang berat

Breathing next to you, I shake
Bernafas di sampingmu, kugemetar

I brought a gun in as the preacher tried to stop me
Kubawa sebuah pistol masuk ketika pengkhotbah berusaha menghentikanku

Hold my heart, it's beating for you anyway
Genggam hatiku, yang berdetak untukmu

II
What if I can't forget you?
Bagaimana kalau saya tak bisa melupakanmu?

I'll burn your name into my throat
Kan kubakar namamu ke dalam tenggorokanku

I'll be the fire that'll catch you
Aku kan jadi api yang akan membakarmu

What's so good about picking up the pieces?
Apa enaknya memunguti kepingan-kepingan?

None of the colors ever light up anymore in this hole
Takkan ada lagi warna-warni yang menerangi lubang ini lagi

Nobody prays for the heartless (NO!)
Tak seorang pun mendoakan orang tak berhati

Nobody gives another penny for the selfish
Tak seorang pun mau memberi untuk orang egois

You're learning how to taste what you kill now
Kau berguru cara mencicipi apa yang kau bunuh sekarang

Don't mind me, I'm just reaching for your necklace
Tak usah cemaskan aku, saya hanya sedang menggapai kalungmu

Talking to my mom about this little girl from Texas
Bicara dengan ibuku wacana gadis kecil dari Texas ini

Back to II

Just give her back to me
Kembalikan saja ia padaku

You know I can't afford the medicine
Kau tahu saya tak bisa membeli obat
 
That feeds what I need
Yang bisa puaskan kebutuhanku

So, baby, what if I can't forget you?
Jadi, kasih, bagaimana kalau saya tak bisa melupakanmu?

(What if I can't forget you?)
(Bagaimana kalau saya tak bisa melupakanmu?)

Am I invisible ink like a shadow on the wall?
Apakah saya tinta tak terlihat ibarat bayangan di dinding?

Just go, oh no
Teruskan saja

You can't just throw me away
Kau tak bisa membuangku begitu saja

So, what if I can't forget you?
Jadi, bagaimana kalau saya tak bisa melupakanmu?

Oh, baby, I'll burn your name into my throat
Oh, kasih, kan kubakar namamu ke dalam tenggorokanku

I'll be the fire that'll catch you
Aku kan jadi api yang kan membakarmu

And what's so good about picking up the pieces?
Dan apa enaknya memunguti kepingan-kepingan?

What if I don't even want to?
Bagaimana kalau memang saya tak mau?

Oh, oh. Oh, oh. Oh. Oh, oh. Oh, oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh.

Back to II

Just give her back to me
Kembalikan saja ia padaku

You know I can't afford the medicine that feeds what I need
Kau tahu saya tak bisa membeli obat yang bisa puaskan kebutuhanku

So, baby, what if I can't forget you?
Jadi, kasih, bagaimana bilang saya tak bisa melupakanmu?

(What if I can't forget you?)
(Bagaimana kalau saya tak bisa melupakanmu?)

What's so good about picking up the pieces?
Apa enaknya memunguti kepingan-kepingan?

What's so good about?
Apa enaknya?

What's so good about?
Apa enaknya?

What's so good about picking up the pieces?
Apa enaknya memunguti kepingan-kepingan?

Oh.

Tuesday, January 23, 2018

Bulletproof Love | Pierce The Veil

Bulletproof Love - Pierce The Veil | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I'll breathe you in with smoke in the backyard light
Aku kan menghisapmu bersama asap di bawah lampu-lampu pekarangan

We used to laugh until we choked, into the wasted nights
Kita dulu biasa tertawa sampai tercekik, ke dalam malam mabuk-mabukan

It was the best time of my life, but now I sleep alone
Itulah saat-saat terbaik dalam hidupku, tapi kini saya tidur sendiri

So don't, don't, don't wake me up, cause my thrill is gone
Maka jangan, jangan, jangan bangunkan aku, alasannya yaitu kegembiraanku tlah pergi

Say I'm wrong in the sunset turning red behind the smoke
Katakan saya salah di bawah mentari karam yang memerah di balik asap itu

Forever and alone
Selamanya dan sendiri

Yeah

You've gone and sewn me to this bed
Kau tlah pergi dan menjahitku ke ranjang ini

The taste of you and me will never leave my lips again
Rasa dirimu dan diriku takkan pernah tinggalkan bibirku lagi

Under the blinding rain
Di bawah hujan yang membutakan

I wanna hold your hand so tight, I'm gonna break my wrists
Kuingin dekat menggenggam tanganmu, sampai kan patah pergelanganku

And when the vultures sing tonight, I'm gonna join right in
Dan ketika burung nasar bernyanyi malam ini, saya kan turut serta

I'll sing along, oh
Aku kan turut bernyanyi, oh

Because I don't know any other song
Karena saya tak tahu lagu yang lain

I'll sing along, but I'm barely hanging on
Aku kan turut bernyanyi, tapi saya kesulitan bertahan

No, I'm barely hanging on
Tidak, saya kesulitan bertahan

By the time you're hearing this I'll already be gone
Di ketika kau mendengar ini, saya pasti sudah tiada

And now there's nothing to do but scream at the drunken moon
Dan kini tak ada lagi yang perlu dilakukan selain berteriak pada rembulan yang mabuk

This isn't fair, no, don't you try to blame this on me
Ini tak adil, tidak, jangan kau coba timpakan kesalahan padaku

My love for you was bulletproof, but you're the one who shot me
Cintaku padamu anti peluru, tapi kaulah yang menembakku

And god dammit, I can barely say your name
Dan sial, saya kesulitan ucapkan namamu

So, I'll try to write it and fill the pen with blood from the sink
Maka saya kan mencoba menuliskannya dan penuhi pena dengan darah dari sink itu

Woah. Oh
But, don't just say it, you should sing my name
Tapi, jangan cuma mengatakannya, kau harus senandungkan namaku

Pretend that it's a song because forever, it's yours
Berpura-pura bahwa ini sebuah lagu alasannya yaitu selamanya, ini lagumu

And we can sing this on the way home
Dan kita mampu nyanyikan ini di perjalanan pulang

I'll sing along, oh
Aku kan turut bernyanyi, oh

Because I don't know any other song
Karena saya tak tahu lagu yang lain

I'll sing along, but I'm barely hanging on
Aku kan turut bernyanyi, tapi saya kesulitan bertahan

No, I'm barely hanging on
Tidak, saya kesulitan bertahan

By the time you're hearing this I'll already be gone
Di ketika kau mendengar ini, saya pasti sudah tiada

But, there's nothing to do, but tear my voice apart
Tapi, tak ada yang harus dilakukan selain mengoyak suaraku

There's nothing to do but scream at the drunken moon
Tak ada lagi yang perlu dilakukan selain berteriak pada rembulan yang mabuk