banner image

This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Showing posts with label George Krikes. Show all posts
Showing posts with label George Krikes. Show all posts

Thursday, October 5, 2017

Different Worlds | Jes Hudak & George Krikes

Different Worlds - Jes Hudak & George Krikes | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I've been out on the ocean
Tlah kujelajahi samudera

Sailing alone, traveling nowhere
Berlayar seorang diri, berkelana tak tentu arah

And you've been running on hard ground
Dan kau berlari di tanah keras

With just you around
Sendirian

Your heartbeat's the only sound
Satu-satunya bunyi ialah detak jantungmu

But I know, once in a while we will find
Tapi kutahu, kelak suatu dikala kita kan dapati

The sound of your heart beats with mine
Suara hatimu berdetak bersama hatiku

And when it's time
Dan bila tiba waktunya

I'll leave the ocean behind
Kan kutinggalkan samudera ini

So I'll look out for a lighthouse
Maka kan kucari-cari mercusuar

See through the fog, Search the horizon
Menyaput kabut, mencari cakrawala

You'll be like in a movie
Kau kan menyerupai berada di film

Where everything stops
Dimana segalanya berhenti

You can see clearly now
Kini kau mampu melihat dengan jelas

But I know, once in a while we will find
Tapi kutahu, kelak suatu dikala kita kan dapati

The sound of your heart beats with mine
Suara hatimu berdetak bersama hatiku

And when it's time
Dan bila tiba waktunya

I'll leave the ocean behind
Kan kutinggalkan samudera ini

Ooooooooohhh
I'll leave the ocean behind
Kan kutinggalkan samudera ini

Oooooooohhhh

'Cause I know, once in a while we will find
Karena kutahu, kelak suatu dikala kita kan dapati

The sound of your heart beats with mine
Suara hatimu berdetak bersama hatiku

And someday, the crash of the waves will be far away
Dan kelak, tubrukan ombak kan berada jauh

And I will sail in your eyes
Dan saya kan berlayar di matamu

'Cause when it's time
Karena bila tiba waktunya

I'll leave the ocean behind
Kan kutinggalkan samudera ini