banner image

This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Showing posts with label S. Show all posts
Showing posts with label S. Show all posts

Saturday, June 15, 2019

Start Of Something Good | Daughtry

Start Of Something Good - Daughtry | Terjemahan Lirik Lagu Barat

You never know when you're gonna meet someone
Kau tak pernah tahu kapan kan bertemu seseorang

And your whole wide world in a moment comes undone
Dan seluruh duniamu tiba-tiba berjalan di luar rencana

You're just walking around then suddenly
Kau sekedar berjalan lalu tiba-tiba

Everything that you thought that you knew about love is gone
Segala yang kau pikir kau tahu wacana cinta hilang


You find out it's all been wrong
Kau dapati semua itu salah

All my scars, don't seem to matter anymore
Semua lukaku, rasanya tak lagi penting

Coz they lead me here to you
Karena semua itu mengantarku ke sini padamu


III
I know it's gonna take some time
Aku tahu kan butuh waktu

But I've got to admit
Tapi harus kuakui

That the thought has crossed my mind
Bahwa pikiran ini tlah terlintas di benakku

This might end up like it should
Ini mungkin berakhir menyerupai seharusnya

I'm gonna say what I need to say
Kan kukatakan yang harus kukatakan

And hope to God that it don't scare you away
Dan berharap pada Allah bahwa itu tak menakutimu

Don't want to be misunderstood
Tak ingin kau salah paham padaku

But I'm starting to believe that
Tapi saya mulai yakin bahwa

This could be the start of something good
Ini mungkin saja permulaan sesuatu yang baik


Everyone knows life has its ups and downs
Semua orang tahu hidup ada suka dukanya

One day you're on top of world
Suatu hari kau puncak dunia

And one day you're the clown
Dan di hari lain kau jadi badut


Well I've been both enough to know
Aku tlah cukup tahu

That you don't wanna get in the way when it's working out
Bahwa kau tak ingin jadi penghalang ketika terjadi

The way that it is right now
Seperti seharusnya ketika ini

You see my heart; I wear it on my sleeve
Kau lihat isi hatiku: perasaanku kutunjukkan

Coz I just can't hide it anymore
Karena tak mampu lagi kusembunyikan


Back to III

Coz I don't know where its goin'
Karena saya tak tahu kemana ini kan menuju

There's a part of me that loves not knowin'
Ada bab diriku yang lebih suka tak tahu

Just don't let it end before we begin
Pokoknya jangan biarkan ini berakhir sebelum dimulai

You never know when you're gonna meet someone
Kau tak pernah tahu kapan kau kan bertemu seseorang

And your whole wide world in a moment comes undone
Dan seluruh duniamu tiba-tiba beralan di luar rencana


Back to III

Friday, April 26, 2019

Save The Day | Selena Gomez

Save The Day - Selena Gomez | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Kiss the moon goodbye
Berilah ciuman perpisahan pada rembulan

But don't close your eyes, your eyes
Tapi jangan pejamkan matamu, matamu

It's the end of the night
Ini memang penghujung malam

But the beginning of time, for you and I
Tapi permulaan waktu, bagimu dan bagiku

I can't believe that my body is still moving
Aku tak percaya tubuhku masih bergoyang

It makes me feel like we're doing something right
Membuatku merasa bahwa yang sedang kita lakukan ini benar


II
Baby when the night starts slipping
Kasih, dikala malam mulai pulang kandang

When the night starts slipping
Saat malam mulai pulang kandang

When the night starts slipping away
Saat malam mulai menghilang

Boy you keep my heartbeat skipping
Kasih, kau terus membuat jantungku berdegup kencang

When you touch me even though
Saat kau menyentuhku meskipun

The time is ticking away
Jarum waktu terus berputar

Just tell me it's not over
Katakan saja bahwa malam masih menyelimuti

And we'll never reach the end
Dan kita takkan pernah hingga di ujung malam

But when the night starts slipping away
Tapi dikala malam mulai menghilang

Save the day
Lakukanlah sesuatu

De de de de de de day
De de de de de de day
De de de de de de day
Save the day
Lakukanlah sesuatu

De de de de de de day
De de de de de de day
De de de de de de day
Save the day
Lakukanlah sesuatu


Yeah we're still wide awake
Yeah, mata kita masih terbuka lebar

Got me losing my mind, my mind
Hilang akalku, akalku

No, it's never too late
Tak pernah ada kata terlambat

Put your lips on mine
Ciumlah bibirku

In the burning sunlight, I
Di bawah sinar mentari yang membakar

I can't believe that my body is still moving
Tak percaya tubuhku masih bergoyang

It makes me feel like we're doing something right
Membuatku merasa bahwa yang sedang kita lakukan ini benar


Back to II

Oh eh, oh eh, oh eh, oh, ah, ah, ah, ah [x3]

Kiss the moon goodbye
Berilah ciuman perpisahan pada rembulan

But don't close your eyes, eyes, eyes
Tapi jangan pejamkan matamu, matamu, matamu


Back to II

Saturday, April 13, 2019

Someday | Rob Thomas

Someday - Rob Thomas | Terjemahan Lirik Lagu Barat

You can go
Kau boleh pergi

You can start all over again
Kau boleh memulai dari awal lagi

You can try to find a way to make another day go by
Kau boleh coba temukan cara tuk lewatkan hari lagi

You can hide
Kau boleh sembunyi

Hold all your feelings inside
Tahanlah semua perasaanmu

You can try to carry on when all you want to do is cry
Kau boleh mencoba bertahan dikala yang ingin kau lakukan hanyalah menangis


II
And maybe someday
Dan mungkin kelak

We'll figure all this out
Kita kan pahami

Try to put an end to all our doubt
Cobalah tuk akhiri semua keraguan kita

Try to find a way to make things better now and
Cobalah temukan cara untuk perbaiki segalanya sekarang dan

Maybe someday we'll live our lives out loud
Mungkin kelak kita kan jalan hidup dengan suka cita

We'll be better off somehow
Kita kan lebih baik entah bagaimana
Someday
Kelak


Now wait
Kini tunggulah

And try to find another mistake
Kini cobalah tuk temukan kesalahan lagi

If you throw it all away then maybe you can change your mind
Jika kau buang semua ini, maka mungkin kau mampu ubah pikiranmu

You can run, oh
Kau boleh lari, oh

And when everything is over and done
Dan dikala segalanya usai dan tak ada lagi yang mampu dilakukan

You can shine a little light on everything around you
Kau boleh sinarkan sedikit cahaya semua di sekelilingmu

Man it's good to be someone
Bung, sungguh menyenangkan mampu jadi seseorang


Back to II

And I don't want to wait
Dan saya tak ingin menunggu

I just want to know
Aku hanya ingin tahu

I just want to hear you tell me so
Aku hanya ingin mendengar kau mengatakannya padaku

Give it to me straight
Berikan padaku langsung

Tell it to me slow
Katakan padaku pelan-pelan


Back to II
(ganti And dengan Cause)

[x2]
Cause sometimes we don't really notice
Karena kadang kita tak memperhatikan

Just how good it can get
Betapa rupawan yang mampu terjadi

So maybe we should start all over
Jadi mungkin kita harus memulai dari awal lagi

Start all over again
Mulai dari awal lagi

Wednesday, April 10, 2019

Sober | Pink

Sober - Pink | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I don't wanna be the girl who laughs the loudest
Aku tak ingin jadi gadis yang tertawa paling keras

Or the girl who never wants to be alone
Atau gadis yang tak pernah ingin sendiri

I don't wanna be that call at four o'clock in the mornin'
Aku tak ingin jadi gadis yang menelpon jam empat pagi

'Cause I'm the only one you know in the world that won't be home
Karena saya satu-satunya orang yang kau tahu di dunia ini yang takkan di rumah


Ah, the sun is blindin'
Ah, mentari menyilaukan

I stayed up again
Aku tak tidur lagi

Oh, I am findin'
Oh, kudapati

That that's not the way I want my story to end
Bukan menyerupai itu kuingin kisahku berakhir


III
I'm safe up high, nothing can touch me
Aku nyaman di atas sini, tak ada yang mampu menyentuhku

But why do I feel this party's over?
Tapi mengapa saya merasa pesta ini tlah usai?

No pain inside, you're my protection
Tak ada luka di hati, kau lah perlindunganku

But how do I feel this good sober?
Tapi bagaimana mampu kurasakan kesadaran yang baik ini?


I don't wanna be the girl that has to fill the silence
Aku tak ingin jadi gadis yang harus mengisi keheningan

The quiet scares me 'cause it screams the truth
Keheningan menakutiku alasannya yaitu dia meneriakkan kenyataan

Please don't tell me that we had that conversation
Jangan bilang padaku bahwa kita tlah berbincang

'Cause I won't remember, save your breath 'cause what's the use?
Karena saya takkan ingat, simpan nafasmu alasannya yaitu apa gunanya?


Ah, the night is callin'
Ah, malam memanggil

And it whispers to me softly, "Come and play"
Dan dia berbisik lembut padaku, "Datang dan bermainlah"

I, I am fallin'
Aku jatuh

And if I let myself go I'm the only one to blame
Dan jikalau kubiarkan diriku ikuti panggilan itu, akulah yang patut disalahkan


Back to III

(2x)
Comin' down, comin' down, coming down
Jatuh, jatuh, jatuh

Spinnin' 'round, spinnin' 'round, spinnin' 'round
Berputar-putar, berputar-putar, berputar-putar

I'm lookin' for myself, sober
Kucari-cari diriku sendiri, sadar


When it's good then it's good, it's so good till it goes bad
Jika memang bagus, maka bagus, sungguh indah sampai jadi buruk

Till you're trying to find the you that you once had
Hingga kau berusaha temukan dirimu yang dulu

I have heard myself cry, "Never again"
Tlah kudengar diriku berteriak, "Jangan lagi"

Broken down in agony, just tryin' find a friend
Hancur luluh dalam nestapa, mencoba temukan teman


Back to III (2x)

How do I feel this good sober??
Bagaimana mampu kurasakan kesadaran yang baik ini?

Sunday, March 24, 2019

Spending My Time | Roxette

Spending My Time - Roxette | Terjemahan Lirik Lagu Barat

What's the time?
Jam berapakah sekarang?

Seems it's already morning
Sepertinya sudah pagi

I see the sky, it's so beautiful and blue
Kulihat langit, begitu mengagumkan dan biru

The TV's on
TV menyala

But the only thing showing is a picture of you
Tapi yang terlihat hanya gambarmu

Oh, I get up and make myself some coffee
Oh, saya bangun dan meracik kopi

I try to read a bit but the story's too thin
Kucoba membaca tapi ceritanya membosankan

Then I thank the Lord above
Lalu saya bersyukur pada Tuhan

That you're not there to see me
Bahwa kau tak melihatku

In this shape I'm in
Dalam bentukku ini


III
Spending my time
Habiskan waktuku

Watching the days go by
Saksikan hari-hari berlalu

Feeling so small
Merasa begitu kecil

I stare at the wall
Kutatap dinding

Hoping that you think of me too
Berharap kau juga memikirkanku

I'm spending my time
Kuhabiskan waktuku


I try to call but I don't know what to tell you
Kucoba menelpon tapi saya tak tahu mau bilang apa

I leave a kiss on your answering machine
Kutinggalkan kecupan di mesin penjawabmu

Oh, help me please
Oh, bantulah aku

Is there someone who can make me
Adakah seseorang yang mampu membuatku

Wake up from this dream?
Bangun dari mimpi ini?


Back to III

V
I'm spending my time
Kuhabiskan waktuku

Watching the sun go down
Saksikan mentari tenggelam

I fall asleep to the sound
Aku tertidur seiring alunan

Of "tears of a clown"
Lagu "Tears of A clown"

A prayer gone blind
Sebuah doa tak terjawab


I'm spending my time
Kuhabiskan waktuku


My friends keep telling me:
Teman-teman terus memberitahuku:

Hey, life will go on
Hei, hidup terus berjalan

Time will make sure will get over you
Waktu pasti akan menyembuhkanmu

This silly game of love you play
Permainan ndeso ihwal cinta yang kau mainkan ini

You win only to lose
Kau menang hanya untuk kalah


Back to III, V

Sunday, March 17, 2019

Shoot The Moon | Norah Jones

Shoot The Moon - Norah Jones | Terjemahan Lirik Lagu Barat

The summer days are gone too soon
Hari-hari demam isu panas pergi terlalu cepat

You shoot the moon and miss completely
Kau sasar rembulan dan meleset

And now you're left to face the gloom
Dan kini kau harus hadapi kesuraman

The empty room that once smelled sweetly
Ruangan kosong yang dulu manis baunya


Of all the flowers you plucked
Dari semua bunga yang kau petik

If only you knew the reason
Andai kau tahu alasannya

Why you had to each be lonely
Mengapa masing-masing kalian harus kesepian

Was it just the season?
Apakah cuma musim?


And now the fall is here again
Dan kini demam isu gugur tiba

You can't begin to give in, it's all over
Kau tak boleh pasrah, semua ini usai sudah

When the snows come rolling through
Saat salju datang bergulung

You're rolling too with some new lover
Kau pun memulai dengan kekasih baru


Will you think of times you've told me
Akankah terpikir olehmu saat-saat kau bilang padaku

That you knew the reason
Bahwa kau tahu alasannya

Why we had to each be lonely?
Mengapa masing-masihg kita harus kesepian?

It was just the season
Ini hanya musim


Will you think of times you've told me
Akankah terpikir olehmu saat-saat kau bilang padaku

That you knew the reason
Bahwa kau tahu alasannya

Why we had to each be lonely?
Mengapa masing-masihg kita harus kesepian?

It was just the season
Ini hanya musim

Saturday, March 9, 2019

Stolen Dance | Milky Chance

Stolen Dance - Milky Chance | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I want you by my side
Kuingin kau di sisiku

So that I never feel alone again
Agar saya takkan pernah merasa sendiri lagi

They've always been so kind
Selama ini mereka begitu baik

But now they've brought you away from here
Tapi kini mereka tlah membawamu jauh dari sini

I hope they didn't get your mind
Kuharap mereka tak rasuki pikiranmu

Your heart is too strong anyway
Hatimu begitu teguh

We need to fetch back the time
Kita harus menjemput lagi waktu

They have stolen from us
Yang telah mereka curi dari kita

II
(2x)
And I want you
Dan kuingin dirimu

We can bring it on the floor
Kita mampu membawanya ke lantai dansa

You've never danced like this before
Kau tak pernah berdansa ibarat ini sebelumnya

But we don't talk about it
Tapi kita tak boleh membicarakannya

Dancin' on
Terus berdansa

Doin' the boogie all night long
Lakukan gerakan boogie sepanjang malam

Stoned in paradise
Mabuk di surga

Shouldn't talk about it
Tak boleh membicarakannya

And I want you
Dan kuingin dirimu

We can bring it on the floor
Kita mampu membawanya ke lantai dansa

You've never danced like this before
Kau tak pernah berdansa ibarat ini sebelumnya

But we don't talk about it
Tapi kita tak boleh membicarakannya

Dancin' on
Terus berdansa

Doin' the boogie all night long
Lakukan gerakan boogie sepanjang malam

Stoned in paradise
Mabuk di surga

Shouldn't talk about it
Tak boleh membicarakannya

Shouldn't talk about it
Tak boleh membicarakannya


Coldest winter for me
Musim cuek paling cuek bagiku

No sun is shining anymore
Tak ada lagi mentari yang bersinar

The only thing I feel is pain
Yang kurasa hanyalah kesakitan

Caused by absence of you
Karena tiadanya dirimu

Suspence is controlling my mind
Ketegangan mengendalikan pikiranku

I cannot find the way out of here
Tak mampu kutemukan jalan tuk keluar dari sini

I want you by my side
Kuingin kau di sisiku

So that I never feel alone again
Agar saya takkan pernah merasa sendiri lagi


Back to II (2x)

Sunday, January 20, 2019

Somebody To Love | Queen

Somebody To Love - Queen | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Can anybody find me somebody to love?
Adakah yang mampu mencarikanku seorang kekasih?

Each morning I get up I die a little
Tiap pagi saya bangkit separuh hati

Can barely stand on my feet
Hampir tak mampu berdiri

Take a look in the mirror and cry
Menatap cermin dan menangis

Lord what you're doing to me
Tuhan, apa yang kau lakukan padaku

I have spent all my years in believing you
Tlah kuhabiskan tahun-tahunku dengan percaya pada-Mu

But I just can't get no relief
Tapi tak mampu kudapatkan pertolongan

Lord!
Tuhan

Somebody, somebody
Seseorang, seseorang

Can anybody find me somebody to love?
Adakah yang mampu mencarikanku seorang kekasih?


I work hard every day of my life
Aku bekerja keras setiap hari dalam hidupku

I work till I ache my bones
Kubanting tulang kuperas keringat

At the end I take home my hard earned pay all on my own -
Pada akhirnya, kubawa pulang gajiku untukku sendiri

I get down on my knees
Aku bersimpuh

And I start to pray
Dan saya mulai berdoa

Till the tears run down from my eyes
Hingga air mata mengucur dari mataku

Lord - somebody - somebody
Tuhan - seseorang seseorang

Can anybody find me - somebody to love?
Adakah yang mampu mencarikanku seorang kekasih?


(He works hard)
(Dia bekerja keras)


Everyday - I try and I try and I try
Setiap hari - kucoba dan terus berusaha

But everybody wants to put me down
Tapi semua orang ingin menjatuhkanku

They say I'm goin' crazy
Mereka bilang saya mulai gila

They say I got a lot of water in my brain
Mereka bilang banyak air di otakku

Got no common sense
Tak punya logika sehat

I got nobody left to believe
Tak ada lagi yang mampu kupercaya

Yeah - yeah yeah yeah

Oh Lord
Oh Tuhan

Somebody - somebody
Seseorang seseorang

Can anybody find me somebody to love?
Adakah yang mampu mencarikanku seorang kekasih?


Got no feel, I got no rhythm
Tak ada rasa, tak ada irama

I just keep losing my beat
Aku kehilangan nadaku

I'm ok, I'm alright
Aku baik-baik saja, tak apa-apa

Ain't gonna face no defeat
Aku takkan kalah

I just gotta get out of this prison cell
Aku hanya harus keluar dari sel penjara ini

Someday I'm gonna be free, Lord!
Kelak, saya kan bebas, Tuhan!


Find me somebody to love
Carikanku seorang kekasih

Can anybody find me somebody to love?
Adakah yang mampu mencarikanku seorang kekasih?

Monday, December 3, 2018

So Long | Secondhand Serenade

So Long - Secondhand Serenade | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I am leaving for a while
Aku kan pergi untuk sementara

Can you tell me that we. will. be. ok
Maukah kau bilang bahwa kita kan baik-baik saja

Your friends think that I am no good
Menurut teman-temanmu saya tak baik

All they ever do is try to pull you away
Mereka terus berusaha menjauhkanmu dariku

But I won't let them ever take you
Tapi takkan pernah kubiarkan mereka merebutmu

Ever take you, ever take you
Merebutmu dariku


II
So long, I've waited for this day
Begitu lama, tlah kunanti hari ini

To find someone to go to
Temukan seseorang tuk dituju

And I just want to tell you
Dan saya hanya ingin memberitahumu

That it's so on
Bahwa penantianku terwujud

We're leaving yesterday
Kita tinggalkan hari kemarin

And I don't think life
Dan kurasa hidup

Will ever be the same
Takkan pernah sama lagi

Let's take this all the way
Mari kita jalani ini sepenuh hati


Dead silence on the phone
Keheningan di telepon

Leading to a dial tone
Menuntun pada nada panggil

This is not what I have planned
Bukan begini rencanaku

The endless memories without you
Kenangan infinit tanpamu

Life passing by without you
Hidup berlalu tanpamu

Each day just like a grain of sand,
Setiap hari rasanya kolam butiran pasir

But I wont let them ever take you
Tapi takkan pernah kubiarkan mereka merebutmu

Ever take you ever take you
Merebutmu dariku


Back to II

Can you face me
Maukah kau menghadapiku

Can you wait for it
Maukah kau bersabar

Can you taste me
Maukah kau rasakanku

Can you fight for it
Maukah kau memperjuangkannya

Will you fight for it
Maukah kau memperjuangkannya


Back to II

Saturday, November 3, 2018

Shatter Me | Lindsey Stirling

Shatter Me - Lindsey Stirling feat. Lzzy Hale | Terjemahan Lirik Lagu Barat

[Lzzy Hale]
I pirouette in the dark
Aku berputar-putar dalam gelap

I see the stars through me
Kulihat bintang-bintang menembusku

Tired mechanical heart
Hati mekanis yang lelah

Beats 'til the song disappears
Berdetak sampai senandungnya menghilang


II
Somebody shine a light
Seseorang, sinarkanlah cahaya

I'm frozen by the fear in me
Aku membeku alasannya yaitu rasa takut dalam diriku

Somebody make me feel alive
Seseorang, buatlah saya merasa hidup

And shatter me
Dan hancurkanlah aku

So cut me from the line
Maka pisahkanlah saya dari barisan

This is, spinning endlessly
Ini berputar tiada henti

Somebody make me feel alive
Seseorang, buatlah saya merasa hidup

And shatter me!
Dan hancurkanlah aku!


[Violin Drop]

Shatter me!
Hancurkanlan aku!

Somebody make me feel alive
Seseorang, buatlah saya merasa hidup

And shatter me!
Dan hancurkanlah aku!


If only the clockwork could speak
Andai mesin jam mampu bicara

I wouldn't be so alone
Aku pasti takkan kesepian

We burn every magnet and spring
Kita bakar setiap magnet dan pegas

And spiral into the unknown
Dan berpilin ke dalam sesuatu yang tak kita tahu


Back to II

[Violin Drop]

(2x)
If I break the glass, then I'll have to fly
Jika kupecahkan kaca, maka saya 'kan harus terbang

There's no one to catch me if I take a dive
Tak ada yang menangkapku jikalau saya terjun

I'm scared of change, and the days stay the same
Aku takut pada perubahan, dan hari-hari tetaplah sama

The world is spinning but only in gray
Dunia berputar tapi hanya dalam abu-abu


(Only..)
(Hanya...)


Back to II

[Violin Drop:]
Me...!
Aku...!

Shatter me!
Hancurkan aku!

Somebody make me feel alive
Seseorang, buatlah saya merasa hidup

And shatter me!
Dan hancurkan aku!

Friday, November 2, 2018

Sea Of Lovers | Christina Perri

Sea Of Lovers - Christina Perri | Terjemahan Lirik Lagu Barat

A certain type of wind has swept me up
Jenis angin tertentu tlah menyapuku

But till it's found each bone
Tapi sampai dia temukan semua tulangnya

I, I'm overcome
Aku kalah

There is an icy breath out that escapes my lips
Ada nafas hambar yang keluar dari bibirku

And I am lost again
Dan saya tersesat lagi

A certain type of darkness is stalling me
Jenis kegelapan tertentu menghalangiku

Under a quite mask of uncertainty
Di balik topeng ketidakpastian

I wait for light like water from the sky
Kunanti cahaya menyerupai air dari langit

And I am lost again
Dan saya tersesat lagi


II
In the sea of lovers without ships
Di lautan kekasih tanpa kapal

A lover's without size
Seorang kekasih tanpa ukuran

You're the only way out of it
Kaulah satu-satunya jalan keluar

A sea of lovers losing time
Lautan kekasih yang kehilangan waktu

A lover's losing hope, will you let me follow you
Kekasih kehilangan asa, akankah kau biarkanku mengikutimu

Wherever you go, bring me home
Kemanapun kau pergi, bawa saya pulang


A certain type of silence is filled my voice
Jenis keheningan tertentu mengisi suaraku

A spring beneath the water makes no noise
Mata air di bawah air tak hasilkan suara

All my prayers were quiet, never heard
Semua doaku hening, tak pernah terdengar

And I am lost again
Dan saya tersesat lagi


Back to II

A certain type of wind has swept me up
Jenis angin tertentu tlah menyapuku
But till it's found each bone
Tapi sampai dia temukan semua tulang
I, I'm overcome
Aku kalah
There is an icy breath out that escapes my lips
Ada nafas hambar yang keluar dari bibirku
And I am lost again
Dan saya tersesat lagi

In the sea of lovers without ships
Di lautan kekasih tanpa kapal

A lover's without size
Seorang kekasih tanpa ukuran

You're the only way out of it
Kaulah satu-satunya jalan keluar

A sea of lovers losing time
Lautan kekasih yang kehilangan waktu

A lover's losing hope
Kekasih kehilangan asa

You're the only way out of it
Kaulah satu-satunya jalan keluar


Back to II

Sunday, October 28, 2018

Someone's Watching Over Me | Hilary Duff

Someone's Watching Over Me - Hilary Duff | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Found myself today
Kudapati diriku sendiri hari ini

Oh I found myself and ran away
Oh kudapati diriku sendiri dan lari

But something pulled me back
Tapi sesuatu menarikku kembali

The voice of reason I forgot I had
Suara logika sehat yang kulupa pernah kumiliki

All I know is you're not here to say
Yang kutahu hanyalah kau tak di sini tuk katakan

What you always used to say
Apa yang dulu selalu kau katakan

But it's written in the sky tonight
Tapi kata-kata itu tertulis di langit malam ini

III
So I won't give up, no I won't break down
Maka saya takkan menyerah, saya takkan hancur

Sooner than it seems life turns around
Lebih cepat dari kelihatannya, hidup berubah

And I will be strong even if it all goes wrong
Dan saya kan tegar meski segalanya salah

When I'm standing in the dark I'll still believe
Saat saya bangun di dalam gelap, saya masih kan percaya

Someone's watching over me
Seseorang menjagaku

Seen that ray of light
Tlah kulihat berkas cahaya itu

And it's shining on my destiny
Dan dia menyinari takdirku

Shining all the time and I won't be afraid
Bersinar sepanjang waktu dan saya takkan takut

To follow everywhere it's taking me
Tuk ikuti kemanapun dia membawaku

All I know is yesterday is gone
Yang kutahu hanyalah hari kemarin tlah berlalu

And right now I belong
Dan kini saya berada

To this moment to my dreams
Di momen mimpi-mimpiku ini

Back to III

It doesn't matter what people say
Tak penting apa kata orang

And it doesn't matter how long it takes
Dan tak penting berapa lama waktu yang dibutuhkan

Believe in yourself and you'll fly high
Yakinlah pada dirimu sendiri dan kau kan terbang tinggi

And it only matters how true you are
Dan yang penting hanyalah seberapa nrimo dirimu

Be true to yourself and follow your heart
Tuluslah pada dirimu sendiri dan ikuti kata hatimu

So I won't give up, no I won't break down
Maka saya takkan menyerah, saya takkan hancur

Sooner than it seems life turns around
Lebih cepat dari kelihatannya, hidup berubah

And I will be strong even if it all goes wrong
Dan saya kan tegar meski segalanya salah

When I'm standing in the dark I'll still believe
Saat saya bangun di dalam gelap, saya masih kan percaya

That I won't give up, no I won't break down
Bahwa saya takkan menyerah, saya takkan hancur

Sooner than it seems life turns around
Lebih cepat dari kelihatannya, hidup berubah

And I will be strong even if it all goes wrong
Dan saya kan tegar meski segalanya salah

When I'm standing in the dark I'll still believe
Saat saya bangun di dalam gelap, saya masih kan percaya

That someone's watching over, someone's watching over
Bahwa seseorang menjagaku, seseorang menjagaku

Someone's watching over me
Seseorang menjagaku

Oh-oh, oh-oh
Someone's watching over me
Seseorang menjagaku

Saturday, October 27, 2018

Superman (It's Not Easy) | Five For Fighting

Superman (It's Not Easy) - Five For Fighting | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I can't stand to fly
Aku tak suka terbang

I'm not that naïve
Aku tak senaif itu

I'm just out to find
Aku hanya berusaha temukan

The better part of me
Bagian yang lebih baik dari diriku


I'm more than a bird
Aku lebih dari sekedar burung

I'm more than a plane
Aku lebih dari sekedar pesawat

I'm more than some pretty face beside a train
Aku lebih dari sekedar wajah mengagumkan di samping kereta

It's not easy to be me
Tidaklah mudah jadi diriku

I wish that I could cry
Andai saya mampu menangis

Fall upon my knees
Bersimpuh berlutut

Find a way to lie
Temukan cara tuk berdusta

'Bout a home I'll never see
Tentang rumah yang takkan pernah kulihat


It may sound abstrak but don't be naïve
Mungkin terdengar tak masuk logika tapi janganlah naif

Even heroes have the right to bleed
Bahkan para pahlawan pun berhak terluka

I may be disturbed but won’t you concede
Aku mungkin resah tapi tak maukah kau mengakui

Even Heroes have the right to dream
Bahkan para pahlawan pun berhak bermimpi

And it's not easy to be me
Dan tidaklah mudah jadi diriku


Up, up and away, away from me
Tinggi, tinggi dan jauh, jauh dariku

Well, it's alright
Tak mengapa

You can all sleep sound tonight
Kalian mampu tidur nyenyak malam ini

I'm not crazy or anything
Aku tak asing atau bagaimana


I can't stand to fly
Aku tak suka terbang

I'm not that naïve
Aku tak senaif itu

Men weren't meant to ride
Para pria tak ditakdirkan tuk menunggang

With clouds between their knees
Dengan awan di antara lutut mereka


I'm only a man in a silly red sheet
Aku hanyalah seorang pria berjubah merah konyol

Digging for kryptonite on this one way street
Menggali kriptonit di jalan satu arah ini

Only a man in a funny red sheet
Hanya seorang pria berjubah merah lucu

Looking for special things inside of me
Mencari hal istimewa di dalam diriku

Inside of me, inside of me [2x]
Di dalam diriku, di dalam diriku


I’m only a man in a funny red sheet
Aku hanyalah seorang pria berjubah merah lucu

I’m only a man looking for her dream
Aku hanyalah seorang pria yang mencari mimpinya

I’m only a man in a funny red sheet
Aku hanyalah seorang pria berjubah merah lucu

It's not easy
Tak mudah

It's not easy to be me
Tak mudah jadi diriku

Monday, October 15, 2018

Summer Is Over | Jon McLaughlin

Summer Is Over - Jon McLaughlin | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Autumn never seemed this cold before
Musim gugur tak pernah terasa sedingin ini

Here I am sleeping on the floor
Di sini saya tidur di lantai

We changed just like the leaves
Kita berubah laksana dedaunan

Outside my house
Di luar rumah

And my phone lay silent by the couch
Dan hpku tergeletak senyap di dipan


I remember June
Aku ingat bulan Juni

Back when I met you
Ketika saya berjumpa denganmu

And your eyes were green
Dan matamu menyala hijau

And we were, too
Dan kita pun dulu begitu


But summer is over
Tapi ekspresi dominan panas berakhir sudah

We were tangled in the morning sun
Kita terperangkap di mentari pagi

Felt you getting colder
Kurasakan kau semakin dingin

And we knew that we would come undone
Dan kita tahu bahwa korelasi kita takkan berhasil

It's back to my town, back to your life
Aku kembali ke kotaku, kau kembali ke hidupmu

Gray skies are blowing a kiss goodbye to the lovers
Langit kelabu hembuskan kecupan perpisahan kepada para kekasih

Summer is over
Musim panas berakhir sudah

I can still see your silhouette
Masih mampu kulihat silouetmu

In the white hot sand
Di hangat pasir putih

Still feel my ring on your hand
Masih kurasakan cincinku di tanganmu

The clock was always ticking down
Jam selalu berdetak

Behind that glass
Di balik beling itu

Singing "love, be good while you last"
Nyanyikan "Cinta, baik-baiklah dikala kau bertahan"


But we both knew
Tapi kita berdua tahu

What we were getting into
Bergelut dengan apa kita

The things we said
Hal-hal yang kita ucapkan

Sounded true
Terdengar tulus


The distant innocence
Keluguan yang jauh

We are leaving far behind
Kita tinggalkan

Your last words will be burning in my mind
Kata-kata terakhirmu kan memperabukan di benakku

In the winter time
Di ekspresi dominan hujan

Sunday, October 14, 2018

Say You Like Me | We The Kings

Say You Like Me - We The Kings | Terjemahan Lirik Lagu Barat

She's the girl that no one ever knows
Dialah gadis yang tak seorang pun tahu

And I say hi, but she's too shy to say hello
Dan kusapa ia, tapi beliau terlalu pemalu tuk menjawab sapaanku

She's just waiting for that one to take her hand
Dia menunggu seseorang yang kan menggandeng tangannya

And shake her up
Dan mengajaknya berdansa

I bet I could
Aku pasti bisa

I wish my heart was always on her mind
Andai hatiku selalu di benaknya

'Cause she's on mine like all day, all the time
Karena beliau di benakku sepanjang hari, sepanjang waktu

Forget me not, forget me now
Jangan lupakan aku, lupakanlah aku

I’ve come too far to turn around
Aku tlah terlalu jauh untuk kembali

I’m here tonight
Aku di sini malam ini

III
'Cause
Karena

(2x)
I'm never going down
Aku takkan pernah mundur

I'm never giving up
Aku takkan pernah menyerah

I'm never gonna leave
Aku takkan pernah pergi

So put your hands up

Maka angkatlah tanganmu

If you like me
Jika memang kau menyukaiku

Then say you like me
Maka katakanlah kau menyukaiku

Whoa, oh, oh, oh.
Whoa, oh, oh, oh.
Whoa, oh, oh, oh.
Whoa, oh, oh, oh.

She's the girl that no one ever knows
Dialah gadis yang tak seorang pun pernah tahu

Works a double just to buy her clothes
Bekerja ganda hanya untuk membeli baju

Nicotine and faded dreams
Nikotin dan mimpi yang pudar

Baby, just believe
Kasih, percayalah

There's no one else like me
Tak ada orang lain yang sepertiku

Back to III

Whoa, oh, oh, oh.
Whoa, oh, oh, oh.
Whoa, oh, oh, oh.
Whoa, oh, oh, oh.

It's time to fall into my arms
Kini saatnya untuk jatuh ke dalam pelukanku

'Cause I've been waiting for too long
Karena saya tlah menunggu terlalu lama

You're an angel
Kau seorang bidadari

Grab your halo
Rengkuh bulat cahayamu

And let's fly tonight
Dan mari terbang malam ini

'Cause
Karena

I'm never going down
Aku takkan pernah mundur

I'm never giving up
Aku takkan pernah menyerah

I'm never gonna leave
Aku takkan pernah pergi

So put your hands up
Maka angkatlah tanganmu

If you like me
Jika memang kau menyukaiku

Then say you like me

Maka katakanlah kau menyukaiku

Back to III

Whoa, oh, oh, oh.
Whoa, oh, oh, oh.
Whoa, oh, oh, oh.
Whoa, oh, oh, oh.

Just say you like me
Katakan saja kau menyukaiku

Saturday, October 13, 2018

Something About The Way You Look Tonight | Elton John

Something About The Way You Look Tonight - Elton John | Terjemahan Lirik Lagu Barat

There was a time
Ada saatnya

I was everything and nothing all in one
(Ketika) saya segalanya dan bukan apa-apa

When you found me
Saat kau menemukanku

I was feeling like a cloud across the sun
Rasanya saya menyerupai awan yang lintasi mentari

I need to tell you
Harus kukatakan padamu

How you light up every second of the day
Betapa kau ceriakan setiap detikku

But in the moonlight
Tapi di dalam guyuran cahaya bulan

You just shine like a beacon on the bay
Kau bersinar menyerupai mercusuar di pantai

And I can't explain
Dan tak mampu kujelaskan

But it's something about the way you look tonight
Tapi ada sesuatu perihal penampilanmu malam ini

Takes my breath away
Yang mempesonaku

It's that feeling I get about you, deep inside
Perasaanku tentangmu, di lubuk hati

And I can't describe
Dan tak mampu kugambarkan

But it's something about the way you look tonight
Tapi ada sesuatu perihal penampilanmu malam ini

Takes my breath away
Yang mempesonaku

The way you look tonight
Penampilanmu malam ini

With your smile
Dengan senyummu

You pull the deepest secrets from my heart
Kau tarik belakang layar terdalam dari hatiku

In all honesty
Sejujur-jujurnya

I'm speechless and I don't know where to start
Aku tak mampu berkata-kata dan saya tak tahu dimana harus mulai

(2x)
And I can't explain
Dan tak mampu kujelaskan

But it's something about the way you look tonight
Tapi ada sesuatu perihal penampilanmu malam ini

Takes my breath away
Yang mempesonaku

It's that feeling I get about you, deep inside
Perasaanku tentangmu, di lubuk hati

And I can't describe
Dan tak mampu kugambarkan

But it's something about the way you look tonight
Tapi ada sesuatu perihal penampilanmu malam ini

Takes my breath away
Yang mempesonaku

The way you look tonight
Penampilanmu malam ini

Saturday, October 6, 2018

Shake It Off | Taylor Swift

Shake It Off - Taylor Swift | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I stay up too late
Aku begadang sampai terlalu larut

Got nothing in my brain
Pikiranku kosong

That's what people say
Begitulah kata orang

That's what people say
Begitulah kata orang
I go on too many dates
Aku terlalu sering berkencan

But I can't make them stay
Tapi tak seorang pun mampu kupertahankan

At least that's what people say
Setidaknya begitulah kata orang

That's what people say
Begitulah kata orang

II
But I keep cruising
Tapi saya terus berpesiar

Can't stop, won't stop moving
Tak mampu berhenti, tak mau berhenti bergerak

It's like I got this music
Seolah-olah ada musik ini

In my mind, saying it's gonna be alright
Di benakku, yang berkata semua kan baik-baik saja

III
Cause the players gonna play, play, play
Karena para pemain kan bermain, bermain, bermain

And the haters gonna hate, hate, hate
Dan para pembenci kan membenci, membenci, membenci

Baby I'm just gonna shake, shake, shake
Kasih, kan kuacuhkan

Shake it off
Acuhkan saja

Heartbreakers gonna break, break, break
Mata keranjang kan patah hati, patah hati, patah hati

And the fakers gonna fake, fake, fake
Dan penipu kan pura-pura

Baby I'm just gonna shake, shake, shake
Kasih kan kuacuhkan

Shake it off, Shake it off
Acuhkan saja

I never miss a beat
Tak pernah kulewatkan nada

I'm lighting up my feet
Kuringankan langkah kakiku

And that's what they don't see
Dan itulah yang tak mereka lihat

That's what they don't see
Itulah yang tak mereka lihat

I'm dancing on my own
Aku berdansa seorang diri

I make the moves as I go
Kubergoyang ketika saya bergerak

And that's what they don't know
Dan itulah yang mereka tak tahu

That's what they don't know
Itulah yang mereka tak tahu

Back to II, III

Hey, hey, hey
Just think while you been getting down and out about the liars
Berpikirlah ketika kau sudah tak berdaya dengan para pembohong

And the dirty dirty cheats of the world
Dan para penipu kotor di dunia

You could have been getting down to this sick beat
Nyanyikan saja lagu ini

My ex man brought his new girlfriend
Mantanku membawa kekasih barunya

She's like oh my god
Dia menyerupai oh Tuhan

But I'm just gonna shake
Dan kan kuacuhkan

And to the fella over there with the hella good hair
Dan bagi teman-teman di sana yang berambut bagus

Won't you come on over baby we could shake, shake
Tak maukah kau ke sini kasih, kita acuhkan

Back to III

Shake it off
Acuhkan saja

Shake it off
Acuhkan saja
Shake it off
Acuhkan saja
Shake it off
Acuhkan saja

Thursday, October 4, 2018

Staring At The Sun | Anastacia

Staring At The Sun - Anastacia | Terjemahan Lirik Lagu Barat

You're like spring turned into winter
Kau bagai ekspresi dominan semi yang berubah jadi ekspresi dominan dingin

With you there's no in-between
Denganmu, tak ada antara

Some things won't be meant to last
Ada hal-hal yang ditakdirkan abadi

Too much of a good thing
Terlalu banyak hal baik

Peaceful I step into your water
Dengan damai saya melangkah ke dalam airmu

Swim until I almost drown
Berenang hingga saya hampir tenggelam

Now I'm down to one more breath
Kini nafasku tinggal sekali hembusan lagi

Hmm, I'm too deep to get out
Hmm, saya terlalu dalam hingga sulit keluar

Love so unkind
Cinta begitu kejam

Once the sun light hits your eyes
Saat sinar mentari menerpa matamu

I used to think that
Dulu kupikir bahwa

II
You could be the one, be the one
Kau mampu jadi kekasih pilihanku, kekasih pilihanku

But loving you is just like staring at the sun, at the sun
Tapi mencintaimu bagaikan menatap matahari, matahari

If you look too long it'll leave you blind
Jika kau melihat terlalu lama, kau kan jadi buta

Baby, so cry just a little, cry just a little for me
Kasih, tangisilah sedikit saja, tangisilah saya sedikit saja

III
Hate to say we're done, say we're done
Aku benci katakan kekerabatan kita cukup hingga di sini

But loving you is just like staring at the sun, at the sun
Tapi mencintaimu bagaikan menatap matahari, matahari

And that's why I'm leaving you behind
Dan itulah sebabnya saya kan meninggalkanmu

Baby, so cry just a little, cry just a little for me
Kasih, maka tangisilah sedikit saja, tangisilah saya sedikit saja

Faded pictures
Gambar-gambar yang memudar

Painted like a photograph
Terlukis kolam foto

From yesterday
Dari hari kemarin

How could time change us so far?
Bagaimana mampu waktu mengubah kita begitu jauh?

Hmm, a memory now past
Hmm, kenangan kini berlalu

Love so unkind
Cinta begitu kejam

Once the sun light hits your eyes
Saat sinar mentari menerpa wajahmu

I used to think that
Dulu saya berpikir bahwa

Back to II, III

Nightmare dreamer really lover
Pemimpi buruk benar-benar kekasih

Used to crave that nothing changes
Dulu mendamba tak ada yang berubah

Only pain heals this condition now
Kini hanya luka yang mampu sembuhkan keadaan ini

I used to think that
Dulu kupikir bahwa

Back to II, III

Oh a little for me
Tangisi saya sedikit saja

Oh cry just a little for me
Oh tangisilah saya sedikit saja

Friday, September 28, 2018

Sick Of Me | Tim McGraw

Sick Of Me - Tim McGraw | Terjemahan Lirik Lagu Barat

You're probably sippin' lemonade and reading Hemingway
Mungkin ketika ini kau sedang menyeruput lemon dan membaca novel Hemingway

Underneath that tree out back of that same house
Di bawah pohon di belakang rumah itu

Where all that love was made
Dimana semua cinta tercipta

I'm sinkin' down on some corduroy couch
Aku sedang tenggelamkan diri di dingklik beledu

Empty bottles all around, quarter after two
Botol kosong berserakan, jam dua seperempat

And I'm still tryin to start my day
Dan saya masih berusaha tuk memulai hariku

II
Maybe I should call you up right out of the blue
Mungkin saya harus menghubungi secara tiba-tiba

Maybe you'll pick up and maybe I'll get through this time
Mungkin kan kau angkat telponku dan mungkin kan kuungkapkan isi hatiku kali ini

Cause all I want to tell you is you were right
Karena yang ingin kukatakan padamu hanyalah bahwa kau benar

And I miss you and I'm sick of me too
Dan saya merindukanmu dan saya juga muak pada diriku

My wandering eye, my little white lies
Mataku yang suka mengembara, dusta-dustaku

All the hell I've raised
Semua suasana tak enak yang tlah kutimbulkan

All the times I made you cry like rain
Semua waktu ketika saya membuatmu menangis menyerupai hujan

Tired of lookin' at myself, wishin' I was someone else
Lelah pandangi diri ini, berharap saya ini orang lain

Tired of nothin' to lose, tired of nothin' left
Lelah berbuat semaunya, lelah dengan tiada yang tersisa

I've been thinkin' lately maybe it's time to change
Akhir-akhir ini saya berpikir mungkin inilah waktunya tuk berubah

Back to II

I want to be your everything, not just a bad memory
Kuingin menjadi segalanya bagimu, bukan sekedar kenangan buruk

I'd rather be your sweet dream come true
Aku lebih memilih tuk jadi mimpi indahmu yang terwujud

I'm sick of me too
Aku juga muak pada diriku

Maybe I should call you up right out of the blue
Mungkin saya harus menghubungi secara tiba-tiba

Maybe you'll pick up and maybe I'll get through this time
Mungkin kan kau angkat telponku dan mungkin kan kuungkapkan isi hatiku kali ini

Cause all I want to tell you is you were right
Karena yang ingin kukatakan padamu hanyalah bahwa kau benar

Back to II

I'm sick of me too
Aku juga muak pada diriku

Yeah I'm sick of me

Yeah, saya muak pada diriku

I'm sick of me too
Aku juga muak pada diriku

Wednesday, September 26, 2018

Smile | Mikky Ekko

Smile - Mikky Ekko | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Smile, the worst is yet to come
Tersenyumlah, yang terburuk belum terjadi

We'll be lucky if we ever see the sun
Kita kan beruntung kalau mampu melihat mentari

Got nowhere to go, we could be here for a while
Tak ada daerah berlari, kita mampu di sini sementara

But the future is forgiven so smile
Tapi masa depan termaafkan, maka tersenyumlah

We're trying so hard to get it all right
Kita berusaha begitu keras untuk luruskan semuanya

But only if you're lonely at the end of the night
Tapi hanya kalau kau kesepian di penghujung malam

And I wanna be somwhere away from this place
Dan kuingin berada di daerah yang jauh dari daerah ini

And somwhere just a little closer to grace
Dan di suatu daerah yang lebih bersahabat pada rahmat Tuhan

So smile, the worst is yet to come
Maka tersenyumlah, yang terburuk belum terjadi

We'll be lucky if we ever see the sun
Kita kan beruntung kalau mampu melihat mentari

Got nowhere to go, we could be here for a while
Tak ada daerah berlari, kita mampu saja di sini sementara

But the future is forgiven so smile
Tapi masa depan termaafkan, maka tersenyumlah

Smile
Tersenyumlah

Well, call me loser, call me thief
Yah, sebut saya pecundang, sebut saya pencuri

Tell me I'm special when you spit at me
Katakan padaku bahwa saya istimewa ketika kau meludahiku

Cause I don't wanna be lonely, I wanna be loved
Karena saya tak ingin kesepian, saya ingin dicintai

And I want you hold me like I'm the only one
Dan kuingin kau mendekapku seakan akulah satu-satunya

I'll smile
Aku kan tersenyum

The worst is yet to come
Yang terburuk belum terjadi

We'll be lucky if we ever see the sun
Kita kan beruntung kalau mampu melihat mentari

Got nowhere to go, we could be here for a while
Tak ada daerah berlari, kita mampu saja di sini sementara

But the future is forgiven so smile
Tapi masa depan termaafkan maka tersenyumlah

Smile
Tersenyumlah

You're telling we'll eventually knock on my door
Kau kan bilang akibatnya kita kan mengetuk pintuku

And tell me I'm not needed around anymore
Dan katakan padaku saya tak lagi diharapkan di sini

But he'll hold me so close at the end of the day
Tapi beliau kan mendekapku begitu erat di penghujung hari

When I'm quiet I can nearly hear him say
Saat saya diam, mampu kudengar ia berkata

Smile, the worst is yet to come
Tersenyumlah, yang terburuk belum terjadi

We'll be lucky if we ever see the sun
Kita kan beruntung kalau mampu melihat mentari

Got nowhere to go, we could be here for a while
Tak ada daerah berlari, kita mampu di sini sementara

But the future is forgiven so smile
Tapi masa depan termaafkan, maka tersenyumlah

Smile
Tersenyumlah

Smile, the worst is yet to come
Tersenyumlah, yang terburuk belum terjadi

We'll be lucky if we ever see the sun
Kita kan beruntung kalau mampu melihat mentari