banner image

This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Showing posts with label A Great Big World. Show all posts
Showing posts with label A Great Big World. Show all posts

Sunday, January 7, 2018

Already Home | A Great Big World

Already Home - A Great Big World | Terjemahan Lirik Lagu Barat

You say love is what you put into it
Kau bilang cinta yaitu apa yang kau curahkan

You say that I'm losing my will
Kau bilang saya mulai kehilangan kemauan

Don't you know that you're all that I think about?
Tak tahukah kau bahwa hanya dirimu yang kupikirkan?

You make up a half of the whole
Kau yaitu setengah dari keseluruhan

You say that it's hard to commit to it
Kau bilang sulit tuk curahkan diri pada cinta

You say that it's hard standing still
Kau bilang sulit untuk bangun membisu saja

Don't you know that I spend all my nights
Tak tahukah kau bahwa kuhabiskan seluruh malam-malamku

Counting backwards the days 'til I'm home?
Dengan menghitung mundur hari-hari sampai saya pulang?

III
If only New York wasn't so far away
Andai saja New York tak begitu jauh

I promise the city won't get in our way
Kuberjanji kota itu takkan menghalangi kita

When you're scared and alone
Saat kau takut dan sendirian

Just know that I'm already home
Ketahuilah bahwa saya sudah pulang

I say that we're right in the heart of it
Kubilang kita sempurna di pusatnya

A love only we understand
Cinta yang hanya kita yang mengerti

I will bend every light in this city
Kan kubelokkan setiap lampu di kota ini

And make sure they're shining on you
Dan pastikan semuanya kan sinari dirimu

Back to III

When life takes its own course
Saat hidup memilih jalannya sendiri

Sometimes we just don't get to choose

Kadang kita tak harus memilih

I'd rather be there next to you
Aku lebih suka berada di sisimu

Promise you'll wait for me, wait for me
Berjanjilah kau kan menantiku, menantiku

Wait 'til I'm home
Menanti sampai saya pulang

All I have is this feeling inside of me
Yang kumiliki hanyalah perasaan dalam diri ini

The only thing I've ever known
Satu-satunya rasa yang pernah kutahu

Back to III

Just know that I'm already home
Ketahuilah bahwa saya sudah pulang

Thursday, January 4, 2018

I Don't Wanna Love Somebody Else | A Great Big World

I Don't Wanna Love Somebody Else - A Great Big World | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Oh, I built a world around you
Oh, dulu kubangun dunia di sekitarmu

Oh, you had me in a dream
Oh, kau miliki saya di dalam mimpi

I lived in every word you said
Kuturuti tiap katamu

The stars had aligned
Bintang-bintang tlah sejajar

I thought that I found you
Dulu kukira saya tlah menemukanmu

And I don't wanna love somebody else
Dan saya tak ingin mencintai orang lain

Oh, we left it all unspoken
Oh, kita biarkan semuanya tak terucapkan

Oh, we buried it alive
Oh, kita kubur hidup-hidup

And now it's screaming in my head
Dan kini semua itu menjerit-jerit di kepalaku

Oh, I shouldn't go on hoping
Oh, harusnya saya berhenti berharap

Oh, that you will change your mind
Oh, bahwa kau kan mengubah keputusanmu

And one day we could start again
Dan kelak kita mampu mulai lagi

Well I don't care if loneliness kills me
Yah, saya tak peduli kalau kesepian membunuhku

I don't wanna love somebody else
Aku tak ingin mencintai orang lain

Oh, I thought that I could change you
Oh, dulu kukira saya mampu mengubahmu

Oh, I thought that we would be the greatest story that I tell
Oh, dulu kukira kita kan jadi kisah terhebat yang kuceritakan

I know that it's time to tell you it's over
Aku tahu inilah saatnya tuk memberitahumu bahwa semuanya usailah sudah

But I don't wanna love somebody else
Tapi saya tak ingin mencintai orang lain

Monday, January 1, 2018

You'll Be Okay | A Great Big World

You'll Be Okay - A Great Big World | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I
You'll be okay
Kau kan baik-baik saja

You'll be okay
Kau kan baik-baik saja

The sun will rise
Mentari kan terbit

To better days
Di hari yang lebih cerah

And change will come
Dan perubahan kan terjadi

It's on it's way
Segera terjadi

Just close your eyes
Pejamkan saja matamu

And let it rain
Dan biarlah hujan turun

III
'Cause you're never alone
Karena kau tak pernah sendiri

And I will always be there
Dan saya kan selalu ada

You just carry on
Bertahanlah

You will understand
Kau kan mengerti

You'll be okay
Kau kan baik-baik saja

You'll be okay
Kau kan baik-baik saja

Just look inside
Renungkanlah

You know the way
Kau tahu jalannya

Let it go
Lepaskanlah

Fly away
Terbanglah

And say goodbye
Dan ucapkanlah selamat tinggal

To yesterday
Pada hari kemarin

Back to III

And I will be strong
Dan saya kan tegar

When love is gone
Saat cinta tiada

And I'll carry on...
Dan saya kan bertahan

Back to I

You'll be okay
Kau kan baik-baik saja

You'll be okay
Kau kan baik-baik saja

Just close your eyes
Pejamkan saja matamu

And let it rain
Dan biarlah hujan turun

When you need it the most
Saat kau amat membutuhkannya

And all you've got is a prayer
Dan yang kau punya hanyalah doa

You must carry on
Kau harus bertahan

You will understand
Kau kan mengerti

You will understand
Kau kan mengerti

You will understand
Kau kan mengerti

You'll be okay
Kau kan baik-baik saja

You'll be okay
Kau kan baik-baik saja

You'll be okay
Kau kan baik-baik saja

Friday, December 29, 2017

There Is An Answer | A Great Big World

There Is An Answer - A Great Big World | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I am just a sailor in a great big sea
Aku hanyalah seorang pelaut di lautan luas

Searching for what's meant for me
Yang mencari-cari takdirku

And I thank my lucky stars every single day
Dan setiap hari saya berterima kasih pada bintang-bintang keberuntunganku

I'm exactly where I'm supposed to be
Kini saya berada sempurna di tempatku seharusnya

When the storm begins to blow
Saat angin kencang mulai mengamuk

When I've lost my way back home
Saat saya tlah kehilangan jalan pulang

Oh, there is an answer
Oh, ada jawaban

Oh, there is an answer
Oh, ada jawaban

There is a ripple to every wave
Ada riak di tiap ombak

A rhythm to the days and nights
Irama di tiap siang dan malam

And all our thoughts, they make the world go round
Dan semua pikiran kita, jadikan dunia tetap berputar

All our efforts multiply
Semua upaya kita berbiak

Make a change, and you will see
Lakukan perubahan, dan kan kau lihat

One small step is all we need
Satu langkah kecil, hanya itu yang kita perlukan

Oh, there is an answer
Oh, ada jawaban

Oh, there is an answer
Oh, ada jawaban

There is no difference between you and me
Tak ada bedanya antara kau dan aku

It lies beyond our history
Ada di luar sejarah kita

And if we only take the time to see we're all we need
Dan andai kita mau gunakan waktu tuk melihat kitalah yang kita butuhkan

Just take my hand, and see me as a brother
Genggamlah tanganku, dan lihatlah saya sebagai saudara

Look inside, and you will find
Renungkanlah, dan kau kan temukan

Love exists in every kind
Cinta hadir dalam aneka macam jenis

Oh, there is an answer
Oh, ada jawaban

Oh, there is an answer
Oh, ada jawaban

Near or far, oh I believe that love will find us there
Dekat atau jauh, saya yakin cinta kan temukan kita

Through the dark, oh I believe that love will find us there
Di kegelapan, oh saya yakin cinta kan temukan kita

Oh, I believe that love will find us there
Oh, saya yakin cinta kan temukan kita

Oh, I believe that love will find us there
Oh, saya yakin cinta kan temukan kita

Oh, I believe that love will find us there
Oh, saya yakin cinta kan temukan kita

Oh, there is an answer
Oh, ada jawaban

Tuesday, December 26, 2017

Rockstar | A Great Big World

Rockstar - A Great Big World | Terjemahan Lirik Lagu Barat

There's a girl in the backyard bangin' on her drum
Ada seorang gadis kecil di halaman belakang memukul-mukul genderangnya

Sittin' in a junk pile laughing at the sun
Duduk di tumpukan sampah sambil tertawa menatap mentari

Singin' "ah ha ha, I just wanna be a rockstar"
Dan bernyanyi "ah ha ha, saya hanya ingin jadi bintang rock"

There's a boy in the backseat singin' to the song
Ada seorang anak laki-laki di bangku belakang yang bernyanyi iringi lagu

Playin' on the radio, knowing he's the one
Yang diputar di radio, dan merasa seakan dialah penyanyinya

Singin' "ah ha ha, I just wanna be a rockstar"
Bernyanyi, "ah ha ha, saya hanya ingin jadi bintang rock"

Singin' "ah ha ha, I was born to be a rockstar!"
Bernyanyi "Ah ha ha, saya terlahir untuk jadi bintang rock!"

There's a girl in the tree top looking at the stars
Ada seorang gadis kecil di puncak pohon sambil menatap bintang-bintang

Waiting for a touchdown comin' in from Mars
Menunggu pendaratan dari Mars

Thinkin' "is there anybody out there?"
Merenung, "adakah orang di luar sana?"

There's a boy thinking of here playin' his guitar
Ada anak laki-laki yang berpikir di sini sambil mainkan gitarnya

Searching for the answer buried in his heart
Mencari balasan yang terkubur di hatinya

Thinkin' "ah, ha ha, is there anybody out there?"
Merenung "ah, ha ha, adakah orang di luar sana?"

Singin' "ah, ha ha, is there anybody out there"
Bernyanyi "ah, ha ha, adakah orang di luar sana"

If there's a meaning can you show me a sign
Jika ada makna, bisakah kau tunjukkan padaku pertanda

The more I look it just gets harder to find
Semakin kucari, semakin sulit kutemukan

The world is spinnin' and I wanna know why
Dunia berputar dan kuingin tahu mengapa

And we're all getting older wishin' we were young
Dan kita semua bertambah tua, berharap kita masih muda

Hangin' on the memory of what we would become
Memegang dekat kenangan ihwal kan jadi apa kita

Singin' "ah ha ha, I was born to be a rockstar"
Bernyanyi "ah ha ha, saya terlahir tuk jadi bintang rock"

Singin' "ah ha ha, I just wanna be a rockstar"
Bernyanyi "ah ha ha, saya hanya ingin jadi bintang rock"

Singin' "ah ha ha, I was born to be a rockstar!"
Bernyanyi "ah ha ha, saya terlahir untuk jadi bintang rock"

If there's a meaning can you show me a sign
Jika ada makna, bisakah kau tunjukkan padaku pertanda

The more I look it just gets harder to find
Semakin kucari, semakin sulit kutemukan

The world is spinnin' and I wanna know why
Dunia berputar dan kuingin tahu mengapa

And maybe we will never figure it out
Dan mungkin kita takkan pernah memahaminya

I got a feelin' that's what life's all about
Ada perasaan bahwa demikian hidup

I'm learning anything is possible now
Kini kusadari segalanya mungkin saja terjadi

Take a ticket and get off the line
Ambillah tiket dan ucapkanlah

Take a ticket and get off the line
Ambillah tiket dan ucapkanlah

Take a ticket and get off the line
Ambillah tiket dan ucapkanlah

Take a ticket and get off the line
Ambillah tiket dan ucapkanlah

So take a ticket and get off the line
Maka ambillah tiket dan ucapkanlah

Take a ticket and get off the line
Ambillah tiket dan ucapkanlah

So take a ticket and get off the line
Maka ambillah tiket dan ucapkanlah

So take a ticket and get off the line
Maka ambillah tiket dan ucapkanlah

(2x)
Singin' "ah ha ha, I just wanna be a rockstar"
Bernyanyi, "ah ha ha, saya hanya ingin jadi bintang rock"

Singin' "ah ha ha, I was born to be a rockstar!"
Bernyanyi "ah ha ha, saya terlhair tuk jadi bintang rock!"

Saturday, December 23, 2017

Land Of Opportunity | A Great Big World

Land Of Opportunity - A Great Big World | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I'm sailing away, to a Land of Opportunity.
Aku berlayar, menuju Tanah Kesempatan

The sun will shine, and birds will sing there everyday
Mentari kan bersinar, dan burung-burung kan berkicau di sana setiap hari

I'm sailing away, and I hope that you remember me
Aku berlayar, dan kuharap kau mengingatku

It was fun, we had our run
Semua menyenangkan, tlah kita nikmati petualangan kita

Hip hip hooray!

You said 'hello', I loved you so,
Kau bilang 'Halo', saya sangat mencintaimu

Just like in a movie scene
Seperti di episode film

I want you to know, I had to let go
Kuingin kau tahu, saya harus pergi sendiri

I'm falling in love again
Aku kan jatuh cinta lagi

I'm running away, to a place where you won't bother me
Aku berlari, ke kawasan dimana kau takkan menggangguku

We won't talk for a while, we'll be okay
Kita takkan bicara untuk sementara, kita kan baik-baik saja

And I'm changing my name to a word that's really hard to say
Dan kuubah namaku menjadi sebuah kata yang benar-benar sulit diucapkan

It's no one's fault, I'm just too young, and you're insane
Bukan salah siapa-siapa, saya hanya terlalu muda, dan kau gila

I wasted my time, I missed all the signs
Tlah kusiakan waktuku, kulewatkan semua pertanda

And it ruined my holiday
Dan itu merusak liburanku

I want you to know, I had to let go
Kuingin kau tahu, saya harus pergi sendiri

I'm falling in love again
Aku kan jatuh cinta lagi

I just gotta believe there's something better
Aku hanya harus percaya ada sesuatu yang lebih baik

I just gotta believe there's something more than you and me
Aku hanya harus percaya ada sesuatu yang lebih dari kau dan aku

I've just gotta believe, I've just gotta believe
Aku hanya harus percaya, saya hanya harus percaya

You said 'hello', I loved you so,
Kau bilang 'halo', saya sangat mencintaimu

I felt like a kid again
Aku merasa menyerupai anak kecil lagi

I want you to know, I had to let go
Kuingin kau tahu, saya harus pergi sendiri

I'm falling in love again
Aku kan jatuh cinta lagi

I just gotta believe there's something better
Aku hanya harus percaya ada sesuatu yang lebih baik

I just gotta believe there's something more than you and me
Aku hanya harus percaya ada sesuatu yang lebih dari kau dan aku

I've just gotta believe, I've just gotta believe
Aku hanya harus percaya, saya hanya harus percaya

I'm sailing away to a Land of Opportunity
Aku berlayar menuju Tanah Kesempatan

Wednesday, December 20, 2017

I Really Want It | A Great Big World

I Really Want It - A Great Big World | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I
So tell me what are we living for?
Jadi, beritahulah saya untuk apa kita hidup?

I say we chuck inhibitions
Kubilang kita hidup tuk membuang rintangan

And sell our souls to rock and roll
Dan menjual jiwa kita pada rock and roll

I need to know what I'm missing
Aku harus tahu apa yang kulewatkan

So turn it up on the stereo
Maka keraskanlah volume stereo

Somebody light the ignition
Seseorang, nyalakanlah pengapian

What the hell are you waiting for?
Apa lagi yang kau tunggu?

It's time to make a decision
Ini saatnya membuat keputusan

(Nah-oooh)

III
I'm feeling the world go round
Kurasakan dunia berputar

It's spinning me upside down
Menjungkirbalikkanku

I'm finally homeward bound
Kini hasilnya saya kan pulang

I'm not giving up
Aku takkan menyerah

It's crawling under my skin
Ia merayap di kulitku

And I don't care if I sin
Dan saya tak peduli apakah saya berdosa

IV
I really want it
Aku sungguh menginginkannya

I really want it
Aku sungguh menginginkannya

I really want it right now
Aku sungguh menginginkannya sekarang juga

I really want it right now
Aku sungguh menginginkannya sekarang juga

If there's a maker up above
Jika ada pencipta di atas sana

Then why is nobody listening
Lalu mengapa tak ada yang mendengarkan

You show me hate, and I'll show you love
Kau tunjukkan padaku kebencian, dan kan kutunjukkan padamu cinta

It's not about your religion
Ini bukan wacana agamamu

We're always lookin' to someone else
Kita selalu mengandalkan orang lain

Just take a look in the mirror
Lihatlah di cermin

'Cause all you need is inside yourself
Karena yang kau butuhkan ada di dalam dirimu

It couldn't be any clearer
Sudah sangat jelas

(Nah-oooh)

Back to III, IV

The more we love, the more we learn
Semakin kita mencinta, semakin kita belajar

The more we love, the more we burn
Semakin kita mencinta, semakin kita terbakar

The more we love
Semakin kita mencinta

Back to I

(Nah-oooh)

Back to III, IV

Sunday, December 17, 2017

Cheer Up! | A Great Big World

Cheer Up! - A Great Big World | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Cheer up!
Semangatlah!

'Cause nothing really matters when you look up into outer space
Karena tiada yang benar-benar penting dikala kau mendongak ke luar angkasa

It's a great big world and there's no need to cry
Dunia ini amat besar dan tak ada perlunya menangis

Cheer up!
Semangatlah!

We're all interconnected to the reaches of the galaxy
Kita semua terhubung dengan jangkauan galaksi

And my best friend says he came from the sky
Dan sahabatku berkata ia berasal dari langit

He traveled to the Earth aboard a pink spaceship
Dia bepergian ke Bumi naik pesawat luar angkasa warna merah jambu

It's hard for him to hide behind those eyes
Sulit baginya tuk sembunyi di balik mata itu

Cheer up!
Semangatlah!

The atoms in your body are as old as every dinosaur
Atom-atom di tubuhmu sama tuanya dengan dinosaurus

You're a special part of one big grand design
Kau yakni bab istimewa dari satu rancangan besar

Cheer up!
Semangatlah!

We're all in this together to discover what we're living for
Kita semua bantu-membantu tuk mencari untuk apa kita hidup

Thirteen billion years and there's still time
Tiga belas milyar tahun dan masih ada waktu

Every night I wish upon a star so bright
Setiap malam, saya berdoa pada bintang yang begitu terang

Waiting for the others to arrive
Menunggu yang lain sampai

Cheer up!
Semangatlah!

'Cause nothing really matters when you look up into outer space
Karena tak ada yang benar-benar penting dikala kau mendongak ke luar angkasa

It's a great big world and there's no need to cry
Dunia ini amat besar dan tak ada perlunya menangis

Thirteen billion years and there's still time
Tiga belas milyar tahun dan masih ada waktu

Thursday, October 5, 2017

Hold Each Other | A Great Big World

Hold Each Other - A Great Big World | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I miss the words we used to say
Aku rindu kata-kata yang dulu biasa kita ucapkan

I miss the sounds of yesterday
Aku rindu suara-suara hari kemarin

I miss the games we used to play like ohhh
Aku rindu permainan yang dulu sering kita mainkan

I was trapped inside a dream
Aku terjebak di dalam mimpi

I couldn't see her next to me
Aku tak mampu melihatnya di sampingku

I didn't know she'd set me free like ohhh
Aku tak tahu beliau akan membebaskanku

Something happens when I hold her
Ada sesuatu yang terjadi dikala saya mendekapnya

She keeps my heart from getting older
Dia mencegah hatiku menua

When the days get short and the nights get a little bit colder
Saat siang jadi pendek dan malam jadi sedikit lebih dingin

We hold each other
Kami saling peluk

We hold each other
Kami saling peluk

We hold each other, mmm
Kami saling peluk

Everything looks different now
Kini segalanya tampak berbeda

All this time my head was down
Selama ini kepalaku tertunduk

He came along and showed me how to let go
Dia hadir dan memperlihatkan padaku caranya merelakan

I can't remember where I'm from
Aku tak ingat dari mana asalku

All I know is who I've become
Yang kutahu hanyalah tlah jadi apa diriku sekarang

That our love has just begun like ohhh
Bahwa cinta kita gres saja dimulai

Something happens when I hold him
Ada sesuatu yang terjadi dikala saya mendekapnya

He keeps my heart from getting broken
Dia menjaga hatiku dari kehancuran

When the days get short and the nights get a little bit frozen
Saat siang jadi pendek dan malam jadi sedikit lebih beku

We hold each other
Kami saling peluk

We hold each other
Kami saling peluk

We hold each other, mmm
Kami saling peluk, mmm

If I'm stressing you that blessing that's sent from heaven
Jika saya menekanmu dengan berkah yang dikirim dari surga itu

These days start to feel like hours and hours feel more like seconds
Hari-hari ini mulai terasa bahwa jam ibarat detik

People judged us they couldn't see the connection
Orang-orang menilai kita mereka tak mampu melihat hubungannya

When I look at you, it's like I'm looking back at my reflection
Saat saya menatapmu, seakan saya menatap bayanganku

I don't see nothing different, our pigments they coincide
Aku tak melihat ada yang berbeda, pigmen kita sama

We hold each other so tight they couldn't break us if they tried
Kita saling dekap begitu dekat mereka tak mampu memisahkan kita meski berusaha

My eyes are those of the blind, I see no color or size
Mataku yaitu mata orang buta, saya tak melihat warna atau ukuran

I feel the love in your touch and I trust what's inside your mind
Kurasakan cinta dalam sentuhanmu dan saya percaya pada apa yang ada di benakmu

I know that we've been through a lot
Aku tahu kita tlah melewati banyak hal

I know that we both grew up
Aku tahu kita berdua tlah tambah dewasa

You know I missed you a lot
Kau tahu dulu saya sangat merindukanmu

When I was young I was dumb
Saat saya masih muda, dan masih bodoh

Didn't think you'd fit in my plot
Kurasa kau tak cocok di rencanaku

And I appreciate the break because I love what we got now
Dan kuhargai perpisahan itu alasannya yaitu saya suka yang kini kumiliki

You give me chills and I can't imagine you leaving
Kau beri saya perasaan cuek dan saya tak mampu bayangkan kau pergi

If I could build a perfect person honestly you would be it
Andai saya mampu membentuk orang yang sempurna, jujur kaulah orangnya

And you know nobody knows you like I know you
Dan kau tahu tak ada seorang pun yang mengenalmu ibarat diriku

I can't wait to come back home so I can hold you
Aku tak tabah tuk kembali pulang semoga saya mampu mendekapmu

Something happens when I hold her
Ada sesuatu yang terjadi dikala saya mendekapnya

She keeps my heart from getting older
Dia mencegah hatiku menua

When the days get short and the nights get a little bit colder
Saat siang jadi pendek dan malam jadi sedikit lebih dingin

We hold each other
Kami saling peluk

We hold each other
Kami saling peluk

We hold each other, mmm
Kami saling peluk

We hold each other
Kami saling peluk

We hold each other
Kami saling peluk

We hold each other, mmm
Kami saling peluk