banner image

This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Showing posts with label T. Show all posts
Showing posts with label T. Show all posts

Friday, June 28, 2019

The Boy's Gone | Jason Mraz

The Boy's Gone - Jason Mraz | Terjemahan Lirik Lagu Barat

The boy's gone
Anak itu tlah

The boy's gone home
Anak itu tlah pulang

The boy's gone
Anak itu tlah

The boy's gone home
Anak itu tlah pulang


What will happen to a face in the crowd
Apa yang akan terjadi pada sesosok wajah di keramaian

When it finally gets too crowded
Saat akibatnya keadaan jadi terlalu sesak

And what will happen to the origins of sound
Dan apa yang akan terjadi pada asal-usul suara

After all the sounds have sounded
Setelah semua bunyi diperdengarkan

Well I hope, I never have to see that day
Kuharap, saya takkan pernah melihat tibanya hari itu

But by God, I know it's headed our way
Tapi demi Tuhan, saya tahu hari itu kan terjadi

So I better be happy now that the boy's gone home
Jadi sebaiknya saya bahagia bahwa anak itu tlah pulang

The boy's gone home
Anak itu tlah pulang

And what becomes of a day for those
Dan apa jadinya hari bagi mereka

Who rage against it
Yang marah-marah menentangnya

And who will sum up the phrase for all
Dan yang akan meringkas frase untuk semuanya

Left standing around in it
Dibiarkan terus bangun di sekitarnya

Well I suppose we'll all make our judgement calls
Kurasa kita semua kan lakukan panggilan peradilan

We'll walk it alone, stand up tall
Kita kan jalani seorang diri, berdirilah dengan tegar

Then march to the fall
Lalu berbarislah menuju kehancuran

So we better be happy now that we'll all go home
Jadi sebaiknya kita bahagia alasannya yaitu kita semua akan pulang

Oh yeah, we'll all go home
Oh yeah, kita semua akan pulang

Be so happy with the way you are
Berbahagialah dengan dirimu apa adanya

Just be happy that you made it this far
Berbahagialah kau tlah hingga sejauh ini

Go on be happy now, please be happy now
Teruslah berbahagia, berbahagialah

Because you say that this, this is something else, alright
Karena katamu ini yaitu sesuatu yang lain

I say that this, this is a something else, alright
Kubilang ini yaitu sesuatu yang lain

I say that this, ooh this is something, this is something else
Kubilang ini yaitu sesuatu yang lain

Ohh, th-th-this is ohh
Th-th-this is, yeah
Th-th-this is all something else
Semua ini yaitu sesuatu yang lain


Well I tried to live my life and live it so well
Tlah kucoba tuk jalani hidupku dan menjalaninya dengan baik

But when it's all over is it Heaven or is it Hell
Dan ketika semua ini usai, surga atau neraka kah?

So I better be happy now that no one can tell
Jadi sebaiknya saya bahagia alasannya yaitu tak ada yang tahu

So nobody knows
Maka tak ada yang tahu

I'm gonna be happy with the way that I am
Aku kan bahagia dengan diriku apa adanya

I'm gonna be happy with all that I stand for
Aku kan berbahagia dengan semua yang kuperjuangkan

And I'm gonna be happy now because the boy's going home
Dan saya kan bahagia alasannya yaitu anak itu akan pulang

The boy's going home
Anak itu akan pulang


The boy is going home
Anak itu akan pulang

The boy is going home
Anak itu akan pulang

The boy is going home
Anak itu akan pulang

The boy is going home
Anak itu akan pulang

The boy is going home
Anak itu akan pulang

Tuesday, May 7, 2019

To Find You | Lea Michele

To Find You - Lea Michele | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Lately life is like a dream
Akhir-akhir ini, hidup menyerupai mimpi

I watching it through a smoky screen
Kusaksikan lewat layar berkabut

Finding ways to sleep away
Temukan cara tuk tidur nyenyak

'Til I can be with you someday
Hingga saya mampu bersamamu suatu hari nanti

In the darkness you call my name
Di dalam kegelapan, kau panggil namaku

But only an echo came
Tapi hanya gema yang sampai


I can hear you
Aku mampu mendengarmu

I'm only following your voice
Kan kuikuti suaramu

I'll travel through the night
Aku kan susuri malam

I'll follow the fireflies
Kan kuikuti kunang-kunang

The wolves may call
Serigala mungkin memanggil

My head may fall
Kepalaku mungkin jatuh

Your voice will guide me through it all
Suaramu kan memanduku lewati ini semua


I'll smile through the pain
Aku kan tersenyum dalam sakit

I'll search 'til I forget my name
Akan terus kucari hingga kulupa namaku sendiri

To find you
Untuk menemukanmu

With a song to keep me warm
Dengan sebuah lagu yang terus menghangatkanku

And your voice to guide me home
Dan suaramu tuk memanduku pulang

Could've sworn I saw you face
Bisa saja bersumpah saya tlah melihat wajahmu

But I guess that I see you every place
Tapi kurasa kulihat dirimu di tiap tempat


People say I've lost my mind
Orang bilang saya tlah gila

I'm starting to wonder if they're right
Aku mulai bertanya-tanya apakah benar kata mereka

But my heart knows it can't be wrong
Tapi hatiku tahu ini tak mungkin salah

When the wind blows
Saat angin berhembus

I know that song
Aku tahu lagu itu


I can hear you
Aku mampu mendengarmu

I'm following your voice
Kan kuikuti suaramu

I can feel the beating of your heart
Bisa kurasakan detak jantungmu

Stay right where you are
Tetaplah di situ

I'm coming back to you
Aku kan kembali padamu

And your face is constant in my mind
Dan wajahmu terus hadir di benakku

Bathed in Starry light
Berendam di cahaya bintang

Wait for me, baby
Tunggulah aku, kasih

Sunday, April 14, 2019

This Means War | Avenged Sevenfold

This Means War - Avenged Sevenfold | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Hide my face again, harbor in the shadows
Sembunyikan wajahku lagi, dermaga dalam bayangan

Feel this weight of sin hammering away
Rasakan beban dosa ini memukul-mukul tiada henti

Die - with the guilt of a thousand AWOL soldiers
Mati - dengan rasa bersalah ribuan tentara AWOL

Die - watch the scythe usher me astray
Mati - lihatlah celurit menyesatkanku


I can't go on this way
Aku tak boleh terus begini

Not as I am today
Tidak menyerupai saya hari ini

The ugly side of me is strong
Sisi buruk diriku begitu kuat

Take aim, a loaded gun
Bidik, senapan terisi

Pull back on all who run
Mundur dari semua yang lari

A coward's truth inside the wrong
Kejujuran seorang pengecut di dalam orang salah


This means war
Ini berarti perang

This means war
Ini berarti perang

This means war
Ini berarti perang


Lash your tongue of bane
Cambuklah pengecap racunmu

Carry me to nowhere
Bawa saya entah kemana

Mental holocaust
Pemusnahan mental

Battle never ends
Perang tak pernah berakhir

Lie! Mask the pain
Berdustalah! Tutupi luka

Of a child who's forsaken
Seorang anak yang terabaikan

Lie! To myself
Berdustalah! Pada diriku sendiri

Praise the new regime
Pujalah rezim baru


I left me long ago
Tlah lama kutinggalkan diriku

Reasons you'll never know
Alasan-alasan yang takkan pernah kau tahu

No one to miss me when I'm gone
Tak ada yang merindukanku dikala saya pergi

With no more words to say
Tanpa ada kata lagi yang perlu diucapkan

No argument to stay
Tak ada alasan untuk tinggal

Another post I don't belong
Lagi-lagi gardu yang bukan tempatku


This means war
Ini berarti perang

This means war
Ini berarti perang

This means war
Ini berarti perang

This means war
Ini berarti perang

This means war
Ini berarti perang


No home to call my own
Tak ada rumah yang kusebut rumahku

No finding someone new
Tak temukan seseorang yang baru

No one to break the fall
Tak ada yang meredakan kecewa

No one to see me through
Tak ada yang memahamiku

No name to carry on
Tak ada nama yang perlu diabadikan

No promise for today
Tak ada akad untuk hari ini

No one to hear the call
Tak ada yang mendengar panggilan

No tattered flag to raise
Tak ada bendera tuk dikibarkan


Walk the razor's edge
Susuri sisi silet

Cut into the madness
Teriris dalam kegilaan

Question all you trust
Pertanyaan yang kalian percaya

Buy into the fear
Menyokong ketakutan

I see the man ripping at my soul now
Kulihat pria yang mengoyak jiwaku

I, I know the man
Aku kenal pria itu

I know him all too well
Aku sangat mengenalnya


There's nothing here for free
Di sini tak ada yang gratis

Lost who I want to be
Hilang cita-citaku

My serpent blood can strike so cold
Darah ularku mampu berubah begitu dingin

On any given day
Di hari tertentu

I'll take it all away
Aku kan membawanya

Another thought I can't control
Lagi-lagi pikiran yang tak mampu kukendalikan


This means war
Ini berarti perang

This means war
Ini berarti perang

This means war
Ini berarti perang

This means war
Ini berarti perang

This means war
Ini berarti perang

Tuesday, April 2, 2019

Tell Me Where It Hurts | MYMP

Tell Me Where It Hurts - MYMP | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Why is that sad look in your eyes?
Mengapa tatap matamu isyaratkan kesedihan?

Why are you crying?
Mengapa kau menangis?

Tell me now, tell me now, Tell me,
Katakan padaku, katakanlah

why you're feelin' this way
Mengapa kau begini

I hate to see you so down, oh baby
Aku benci melihatmu bersedih, oh kasih

Is it your heart oh, that's breakin' all in pieces?
Hatimukah oh, yang hancur berkeping?

Makin' you cry, makin' you feel blue
Membuatmu menangis, membuatmu berduka

Is there anything that I can do?
Adakah yang bisa kubantu?


II
Why don't you tell me where it hurts now, baby
Mengapa tak kau katakan saja padaku mana yang sakit, kasih

And I'll do my best to make it better
Dan kan kulakukan sebisaku tuk meredakannya

Yes, I'll do my best to make the tears all go away
Ya, kan kulakukan semampuku tuk mengusir air mata itu

Just tell me where it hurts, now, tell me
Katakan saja mana yang sakit, katakanlah

And I love you with a love so tender
Dan saya mencintaimu dengan cinta yang begitu lembut

Oh and if you let me stay, I'll love all of the hurt away
Oh dan jikalau kau ijinkan saya tinggal, saya kan mencintai tuk mengusir sakitmu


Where are all those tears coming from?
Dari mana asal semua air mata itu?

Why are they falling?
Mengapa air mata itu menetes?

Somebody, somebody, somebody leave your heart in the cold?
Seseorang, seseorang, seseorang membuat hatimu kedinginan?

You just need somebody to hold on, baby
Yang kau butuhkan hanyalah seseorang yang bisa kau dekap

(Give me a chance)
(Beri saya kesempatan)

To put back all the pieces, take hold of your heart
Tuk mengembalikan semua kepingan, mengutuhkan lagi hatimu

Make it just like new, there's so many things that I can do
Membuatnya ibarat baru, begitu banyak yang bisa kulakukan


Back to II

Is it your heart oh, that's breakin' all in pieces?
Hatimukah oh, yang hancur berkeping?

Makin' you cry, makin' you feel blue
Membuatmu menangis, membuatmu berduka

Is there anything that I can do?
Adakah yang bisa kubantu?


Back to II

Tell me, tell me, tell me, tell me baby
Katakan padaku, katakanlah padaku kasih

Tell me, tell me, tell me, tell me
Katakan padaku, katakanlah padaku

And I'll do my best to make it better
Dan kan kulakukan sebisaku tuk redakan sakitmu

Yes, I'll do my best to make the tears all go away
Ya, kan kulakukan semampuku tuk mengusir air matamu


Just tell me where it hurts, now, tell me
Katakan saja mana yang sakit, katakanlah

And I love you with a love so tender
Dan saya mencintaimu dengan cinta yang begitu lembut

Oh and if you let me stay, I'll love all of the hurt away
Oh dan jikalau kau ijinkan saya tinggal, saya kan mencintai tuk mengusir sakitmu

Wednesday, February 13, 2019

Two Steps Behind | Def Leppard

Two Steps Behing - Def Leppard | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Walk away if you want to
Pergilah, kalau memang itu maumu

It's okay, if you need to
Tak mengapa, kalau memang itu inginmu

You can run but you can never hide
Kau mampu lari tapi kau tak pernah mampu sembunyi

From the shadow that's creepin' up beside you
Dari bayangan yang merayap di sampingmu


II
There's a magic runnin' through your soul
Ada sihir yang menjalar di jiwamu

But you can't have it all
Tapi kau tak menyadarinya


III
(Whatever you do)
(Apapun yang kau lakukan)

I'll be two steps behind you
Aku kan dua langkah di belakangmu

(Wherever you go)
(Kemana pun kau pergi)

And I'll be there to remind you
Aku kan ada tuk mengingatkanmu

That it only takes a minute of your precious time
Bahwa hanya butuh dua menit waktu berhargamu

To turn around, I'll be two steps behind
Untuk menoleh, saya kan dua langkah di belakangmu


Take the time to think about it
Gunakan waktu tuk berpikir

Just walk the line, you know you just can't fight it
Timbang-timbanglah, kau tahu kau tak mampu melawannya

Take a look around and see what you can find
Lihatlah sekeliling dan lihatlah apa yang mampu kau temukan

Like the fire that's burnin' up inside me
Seperti api yang berkobar di dalam diriku


Back to II, III (2x)

Yeah, baby
Two steps behind
Dua langkah di belakang

Oh, sugar
Oh, manis

Two steps behind
Dua langkah di belakang

Tuesday, January 29, 2019

The Art Of Breaking | Thousand Foot Krutch

The Art Of Breaking - Thousand Foot Krutch | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Every time I call you on the phone
Tiap kali kuhubungi telponmu

I listen to it ring but no one's home
Kudengar dering tapi tak ada yang mengangkatnya

I can't explain the energy that
Tak mampu kujelaskan energi yang

You give me when I'm left here alone
Kau berikan padaku ketika saya ditinggal di sini sendiri


And every time I pass you on the street
Dan tiap kali saya berpapasan denganmu di jalan

You won't even turn and look at me
Kau tak mau menoleh dan menatapku

I never would've thought that things could
Tak pernah kukira bahwa segalanya bisa

Go this far but please believe me
Sejauh ini tapi percayalah padaku


I'll pick you up, won't let you fall
Aku kan mengangkatkanmu, takkan kubiarkan kau jatuh

I'll build your trust and it won't hurt at all
Kan kubangun kepercayaanmu dan takkan sakit sama sekali

Your only drug will let you down
Satu-satunya obatmu akan mengecewakanmu

I'm through now, so take me and blow me away
Aku tlah selesai, maka ambillah saya dan bunuhlah aku


When I feel numb I'll let you know
Saat saya mati rasa, kan kuberitahu dirimu

I won't become what I was before
Aku takkan jadi diriku yang dulu

You cannot kill what's not your creation
Tak mampu kaubunuh yang bukan ciptaanmu

This is the Art of Breaking
Inilah Seninya Terluka


I think I might just lose my mind
Kurasa mungkin saya kan gila

If I have to watch this one more time
Jika harus kusaksikan ini sekali lagi

I can't explain how many times I've
Tak mampu kujelaskan berapa kali saya tlah

Stayed for you when you were on my mind
Bertahan untukmu ketika kau di benakku


No one ever said that it was easy
Tak pernah ada yang bilang bahwa ini mudah

So come out of the cold and stop your bleeding
Maka keluarlah dari cuek dan hentikan lukamu

I never would've thought that things could
Tak pernah kukira bahwa segalanya bisa

Go this far but please believe me
Sejauh ini tapi percayalah padaku


Are you gonna run away, and leave me here alone?
Apakah kau akan lari, dan tinggalkanku sendiri di sini?

Are you gonna run away, and leave me here?
Apakah kau akan lari, dan tinggalkanku di sini?

Thursday, January 10, 2019

The Shake | My American Heart

The Shake - My American Heart | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Oh, the brilliant mistakes that you seem to make
Oh, mungkin kesalahan paling cerdas yang pernah kau buat

Always push me away
Selalu mengabaikanku

And now you're stepping on my feet, stepping on my feet
Dan kini kau menghinaku, menghinaku

'Cause you were never on my side
Karena kau tak pernah di pihakku


II
So, I'll throw my thoughts into the sea
Maka, kan kubuang segala pikiranku ke laut

Where no one will ever find
Dimana takkan ada yang menemukannya

And your marvelous episodes of pain
Dan babak-babak kedukaanmu yang menakjubkan

Will very soon be mine
Akan segera menjadi milikku


III
I can't seem to shake this awful feeling
Rasanya tak mampu kubuang perasaan mengerikan ini

You wore, you wore, you wore me out
Kau membuatku lelah

And I can't believe
Dan saya tak percaya


You say, your mind is a terrible thing to waste
Kau bilang, pikiranmu yaitu hal mengerikan yang patut dibuang

What good is mine if I'm locked up in a cage?
Apa bagusnya pikiranku bila saya terkungkung dalam sangkar?

I was hoping you could help me out of here
Dulu kuberharap kau mampu membantuku keluar dari sini

So, I could finally disappear
Agar risikonya saya mampu menghilang


So, I'll throw my thoughts into the sea
Maka, kan kubuang segala pikiranku ke laut

Where no one will ever find
Dimana takkan ada yang menemukannya


I can't seem to shake this awful feeling
Rasanya tak mampu kukibarkan perasaan mengerikan ini

You wore, you wore, you wore me out
Kau membuatku lelah

And I can't seem to
Dan rasanya saya tak bisa


I can't seem to shake this awful feeling
Rasanya tak mampu kukibarkan perasaan mengerikan ini

You wore, you wore, you wore me out
Kau membuatku lelah

And I can't believe and no, I can't seem to shake
Dan saya tak percaya dan tidak, rasanya tak mampu kukibaskan

This awful feeling
Perasaan mengerikan ini


Back to II

I can't seem to shake this awful feeling
Rasanya tak mampu kukibarkan perasaan mengerikan ini

You wore, you wore, you wore me out
Kau membuatku lelah

And I can't seem to
Dan rasanya saya tak bisa


Back to III

And I can't believe
Dan saya tak percaya

Saturday, November 24, 2018

Till I Find You | Austin Mahone

Till I Find You - Austin Mahone | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Somebody call the police...
Seseorang, telponlah polisi...


Girl, I woke up with you on my mind
Kasih, saya bangkit dan kau di benakku

I found your picture on my phone
Kudapati gambarmu di hapeku

I don't know what you did to me that night
Aku tak tahu yang kau lakukan padaku malam itu

I'm in the twilight zone
Aku berada di zona senja


II
Tell me, why I'm trippin'
Katakan padaku, mengapa jajiku bergoyang-goyang

Still thinkin' bout the way you move
Masih memikirkan goyanganmu

Tell me, am I crazy, will I ever ever find you?
Katakan padaku, apakah saya gila, akankah saya bertemu denganmu?


III
Every minute I'm without you
Setiap menit tanpamu

I lose, cause an angel touched my heart and took
Aku tersesat, alasannya bidadari tlah menyentuh hatiku dan membawa

My cool, every second feels like fire
Sifat dinginku, setiap detik rasanya panas

I'm blue, what I gon' do till I find you
Aku sedih, apa yang harus kulakukan sampai saya bertemu denganmu


Gone, no trace I'm going Sherlock Holmes,
Hilang, tanpa jejak saya kan jadi ibarat Sherlock Holmes

Cinderella when the clocks go struck
(Dan jadi) Cinderella ketika jam berdentang

It gets so hard to breathe on my own
Kian sulit bernafas sendiri

Girl I'm runnin' out of time
Kasih, saya kehabisan waktu


Back to II, III

(2x)
Wonder where what you're doing girl
Bertanya-tanya dimana dirimu dan apa yang sedang kau lakukan, kasih

Baby I'm bout to lose it
Kasih, saya hampir kalah

I've been running around the world
Tlah kujelajahi dunia

I won't stop till I find ya
Takkan kuberhenti sampai kutemukan dirimu


Back to II
Back to III (2x)

Wednesday, November 14, 2018

Trust | Christina Perri

Trust - Christina Perri | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Like the winds, blowing
Seperti angin, berhembus

Changes, fast and growing
Perubahan, cepat dan membesar

I knew better than
Aku tahu yang lebih baik daripada

I knew better than
Aku tahu yang lebih baik daripada


Words that hurt the ones you lovin'
Kata-kata yang melukai orang-orang yang kau sayang

Hatred for who you're becomin'
Kebencian pada dirimu sendiri

I knew better than
Aku tahu yang lebih baik daripada

I knew better than
Aku tahu yang lebih baik daripada


Trust myself
Percayai diriku sendiri

Trust someone else
Percayai orang lain

Trust the lies that slip from my mouth
Percayai dusta yang terselit dari mulutku

Trust the heart I'm so quick to sell
Percayai hati yang begitu cepat kukhianati


Yes I knew better than
Ya saya tahu yang lebih baik daripada

I knew better than to trust love again
Aku tahu yang lebih baik daripada percayai cinta lagi


Memories that won't stop stinging
Kenangan yang takkan berhenti menyengat

Promises I can't believe in
Janji-janji yang tak mampu kupercayai

I knew better than
Aku tahu yang lebih baik daripada

I knew better than
Aku tahu yang lebih baik daripada


To trust myself
Percayai diriku sendiri

Trust someone else
Percayai orang lain

Trust the doubt in the back of my mind
Percayai keraguan di sudut benakku

Trust the champagne left behind
Percayai sampanye yang tertinggal

Yes, I knew better than
Ya, saya tahu yang lebih baik daripada

I knew better than to trust love again
Aku tahu yang lebih baik daripada percayai cinta lagi


And I'm so quick to lose what was never mine to keep
Dan saya begitu cepat kehilangan apa yang tak pernah jadi milikku

And I cannot stand (oh) what's broken under me
Dan saya tak mampu pertahankan (oh) apa yang hancur di bawahku

And I don't know how to forgive myself for all I've did
Dan saya tak tahu cara memaafkan diriku sendiri untuk semua yang tlah kulakukan

But I must learn trust
Tapi saya harus berguru percaya

Like the winds, blowing
Seperti angin, berhembus

Changes, fast and growing
Perubahan, cepat dan membesar
I knew better than
Aku tahu yang lebih baik daripada

Are you better than
Apakah kau lebih baik daripada

Monday, November 12, 2018

The World As I See It | Jason Mraz

The World As I See It - Jason Mraz | Terjemahan Lirik Lagu Barat

The world as I see it, is a remarkable place
Dunia dalam pandanganku, yakni daerah yang luar biasa

A beautiful house in a forest, of stars in outer space
Rumah yang mengagumkan di hutan, bintang-bintang di luar angkasa

From a bird's eye view
Dari pandangan mata burung

I can see it has a well-rounded personality
Bisa kulihat dunia miliki kepribadian yang bundar utuh

From a birds eye view
Dari pandangan mata burung

I can see we are family
Bisa kulihat kita yakni keluarga


It’s not hard for me to love you
Tak sulit bagiku tuk mencintaimu

Hard for me to love you
(Tak) sulit bagiku tuk mencintaiku

No, it’s not a difficult thing
Sungguh, bukan perkara sulit

It’s not hard for me to love you
Tak sulit bagiku tuk mencintaimu

Hard for me to love you
(Tak) sulit bagiku tuk mencintaimu

Because you are the world to me
Karena kaulah dunia bagiku


Yeah the world as I see it, is a remarkable place
Yeah dunia dalam pandanganku, yakni daerah yang luar biasa

Every man makes a difference
Semua orang membuat perbedaan

And every mother’s child is a saint
Dan tiap anak ibu yakni orang suci

From a bird's eye view I can see
Dari pandangan mata burung, mampu kulihat

We are spiraling down in gravity
Kita menggeliat turun dalam gravitasi

From a bird's eye view I can see
Dari pandangan mata burung, mampu kulihat

You are just like me
Kau sama sepertiku


It’s not hard for me to love you
Tak sulit bagiku tuk mencintaimu

Hard for me to love you
(Tak) sulit bagiku tuk mencintaimu

No, it’s not a difficult thing
Sungguh bukan perkara yang sulit

It’s not hard for me to love you
Tak sulit bagiku tuk mencintaimu

Oh I really love you unconditionally
Oh saya sungguh mencintaimu tanpa syarat

No, it’s not hard for me to love you
Sungguh tak sulit bagiku tuk mencintaimu

Hard for me to love you
(Tak) sulit bagiku tuk mencintaimu

No, it’s not a difficult thing
Sungguh, bukan perkara sulit

It’s not hard for me to love you
Tak sulit bagiku tuk mencintaimu

Oh I really love you
Oh saya sungguh mencintaimu

Love you are the world to me
Kasih, kau yakni dunia bagiku


You are the mountain, you are the rock
Kaulah gunung, kaulah karang

You are the cord and you’re the spark
Kaulah kabel dan kaulah percikan

You are the eagle, you are the lark
Kaulah elang, kaulah bahtera

You are the world and you’re remarkable
Kaulah dunia dan kau luar biasa

You’re the ocean eating the shore
Kaulah samudra yang memangsa pantai

You are the calm inside the storm
Kaulah ketenangan di dalam badai

You’re every emotion, you can endure
Kaulah tiap emosi, kau mampu bertahan

You are the world and the world is yours
Kaulah dunia dan dunia yakni milikmu


It’s not hard for me to love you
Tak sulit bagiku tuk mencintaimu

Hard for me to love you
(Tak) sulit bagiku tuk mencintaimu

No, it’s not a difficult thing
Sungguh bukan perkara sulit

No, it’s not hard for me to love you
Sungguh, tak sulit bagiku tuk mencintaimu

Hard for me to love you unconditionally
(Tak) sulit bagiku tuk mencintaimu tanpa syarat

No, it’s not hard for me to love you
Sungguh tak sulit bagiku tuk mencintaimu

Hard for me to love you
(Tak) sulit bagiku tuk mencintaimu

No, it’s not a difficult thing
Sungguh, bukan perkara sulit

It’s not hard for me to love you

Tak sulit bagiku tuk mencintaimu

Hard for me to love you
(Tak) sulit bagiku tuk mencintaimu

Because you are the world to me
Karena kaulah dunia bagiku

No, it’s not hard for me to love you
Sungguh, tak sulit bagiku tuk mencintaimu

Hard for me to love you
(Tak) sulit bagiku tuk mencintaimu

No it’s not a difficult thing
Sungguh, bukan perkara sulit

(No, it’s not a difficult thing)
(Sungguh, bukan perkara sulit)

It’s not hard for me to love you
Tak sulit bagiku tuk mencintaimu

Hard for me to love you
(Tak) sulit bagiku tuk mencintaimu

(Really it’s not hard)
(Sungguh tak sulit)

Because you are the world to me
Karena kaulah dunia bagiku

Yeah the world as I see it, is a remarkable place
Yeah dunia dalam pandanganku, yakni daerah yang luar biasa

Monday, November 5, 2018

The Words | Christina Perri

The Words - Christina Perri | Terjemahan Lirik Lagu Barat

All of the lights land on you
Semua cahaya menyorotimu

The rest of the world fades from you
Seisi dunia memudar darimu

And all of the love I see
Dan semua cinta yang kulihat

Please please say you feel it too
Kumohon katakanlah kau juga merasakannya

And all of the noise I hear inside
Dan semua bunyi yang kudengar di dalam dada

Restless and loud unspoken and wild
Gelisah dan kencang tak terucapkan dan liar

And all that you need to say
Dan yang perlu kau katakan

To make it all go away
Agar semua itu hilang

It's that you feel the same way too
Adalah bahwa kau juga mencicipi yang sama

II
And I know the scariest part is letting go
Dan saya tahu bab paling menyeramkan yaitu melepaskannya

Cause love is a ghost you can't control
Karena cinta yaitu hantu yang tak mampu kau kendalikan

I promise you the truth can't hurt us now
Kuberjanji padamu kenyataan tak mampu menyakiti kita

So let the words slip out of your mouth
Maka biarlah kata-kata itu meluncur dari mulutmu


And all of the stairs that land me to you
Dan semua tangga yang menuntunku padamu

And all of the hell I have to walk through
Dan semua kesialan yang harus kulalui

But I wouldn't trade a day for the chance to say
Tapi takkan kutukar sehari dengan peluang tuk berkata

My love I'm in love with you
Kasih, saya jatuh cinta padamu


Back to II

I know that we're both afraid
Aku tahu kita berdua takut

We both made the same mistakes
Kita berdua sama-sama lakukan kesalahan

An open heart is an open wound too
Hati yang terbuka yaitu juga luka yang terbuka

And in the wind there's a heavy choice
Dan di dalam angin, ada pilihan berat

Love has a quiet voice
Cinta suaranya lembut

Still remind, now I'm yours too
Ingatlah, kini saya juga milikmu


And I know the scariest part is letting go
Dan saya tahu bab paling menyeramkan yaitu melepaskannya

Let my love be the light that guides you home
Biarlah cintaku jadi cahaya yang menuntunmu pulang


Back to II

Wednesday, October 31, 2018

The Waiting One | All That Remains

The Waiting One - All That Remains | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I am the waiting one it seems
Sepertinya, akulah yang menunggu

Days grow somber quickly
Hari-hari memuram dengan cepat

Now how the quiet is release
Kini betapa heningnya kelegaan

And I feel so lonely
Dan rasanya saya sangat kesepian

II
How did you think I would feel
Bagaimana menurutmu yang kan kurasa

Throw me aside again
Singkirkanku lagi

How did you think I would feel
Bagaimana menurutmu yang kan kurasa

I won't let you hurt me again now
Takkan kubiarkan kau menyakitiku lagi


III
I'm nothing to you I can see
Aku tak berarti bagimu, mampu kulihat itu

Just walk away from me
Pergilah jauh-jauh dariku

I'm torn up but I can't believe
Aku hancur tapi saya tak percaya

You sat and watched me bleed
Kau duduk dan melihatku berdarah


She was the one thing I believed
Dulu dialah satu-satunya yang kupercaya

That I needed to hold me
Yang kubutuhkan tuk mendekapku

Still I can smell her hear her breath
Tetap saja mampu kucium baunya dan kudengar nafasnya

Feel her body beside me
Rasakan tubuhnya di sisiku


How long I've waited, waited for you
Betapa lama saya tlah menunggu, menunggumu

To come back to hold me
Untuk kembali dan mendekapku

What should I, what should I,
Apa yang harus aku

What should I do
Apa yang harus kulakukan

When I feel so lonely
Saat saya merasa amat kesepian


VI
How could you do this to me
Bagaimana mampu kau lakukan ini padaku

Betrayed by my closest friend
Dikhianati oleh sobat terdekatku

How could you do this to me
Bagaimana mampu kau lakukan ini padaku

I won't let you hurt me again now
Takkan kubiarkan kau menyakitiku lagi


Back to III

What should I
Apa yang harus aku

What should I do?
Apa yang harus kulakukan?

Oh how long I have waited
Oh betapa lama saya tlah menunggu

What can I
Apa yang mampu aku

What can I do?
Apa yang mampu kulakukan

When I feel so lonely
Saat saya merasa amat kesepian


Back to II, III, VI

I am the waiting one it seems...
Sepertinya, akulah yang menunggu

Tuesday, October 16, 2018

Tell You Something | Alicia Keys

Tell You Something - Alicia Keys | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Get so caught up everyday
Selalu sibuk setiap hari

Tryna Keep it all together
Berusaha tetap waras

While the time just slips away
Sedangkan waktu terus berjalan

See, I know nothing last forever
Lihat, saya tahu tak ada yang abadi

Imagine there was no tomorrow
Bayangkan tak ada hari esok

Imagine that I couldn't see your face
Bayangkan saya tak mampu melihat wajahmu

There'd be no limit to my sorrow
Takkan ada batas bagi deritaku

So all I can say
Maka yang mampu kukatakan hanyalah

III
I wanna tell you something
Kuingin katakan sesuatu padamu

Give you something
Memberimu sesuatu

Show you in so many ways
Tunjukkan padamu dengan aneka macam cara

Cause it would all mean nothing
Karena semua ini takkan ada artinya

If I don't say something
Jika tak kukatakan sesuatu

Before it all blows away
Sebelum semua ini hilang

IV
Don't wanna wait to bring you flowers
Ku tak ingin menunggu tuk membawakanmu bunga

Waste another hour
Sia-siakan lagi jam

Let alone another day
Apalagi siakan hari lagi

I wanna tell you something
Kuingin katakan sesuatu padamu

Show you something
Tunjukkan sesuatu padamu

Won't wait till its to late
Takkan menunggu hingga terlambat

(2x)
I can't wait
Aku tak mampu menunggu

I can't wait
Aku tak mampu menunggu

I won't wait
Aku tak mau menunggu

I don't wanna wait
Aku tak mau menunggu

Just a simple conversation
Hanya perbincangan kecil

Just a moment is all it takes
Sedikit waktu, hanya itu yang dibutuhkan

I wanna be here just to listen
Aku ingin di sini tuk mendengarkan

(I wanna be here)
(Kuingin di sini)

And I dont wanna hesitate
Dan saya tak ingin ragu

Imagine there was no tomorrow
Bayangkan tak ada hari esok

Imagine that I couldnt see your face
Bayangkan saya tak mampu melihat wajahmu

There'd be no limit to my sorrow
Takkan ada batas bagi deritaku

Cause there is nothing that could fill that space
Karena tak ada yang mampu mengisi ruang itu

Ohh, did I put it off for to long?
Ohh, apakah saya tlah menundanya terlalu lama?

I didn't say all that I have to say
Tak kukatakan semua yang perlu kukatakan

I wanna take the time to right the wrong
Ingin kugunakan waktu tuk luruskan kesalahan

Before we get to that place
Sebelum kita hingga di kawasan itu

Back to III, IV

Just lean on
Bersandarlah

My shoulder
Di bahuku

It's not over till its over
Takkan usai sebelum benar-benar usai

Dont worry bout it
Jangan kuatir

Cause I'm gonna
Karena saya kan

Make sure our bond gets stronger yeah
Pastikan ikatan kita bertambah berpengaruh yeah

I, dont wanna wait until the storm
Aku tak ingin menunggu hingga topan datang

When somethings wrong and now youre gone
Saat sesuatu salah dan kau tlah pergi

And I can't find you
Dan saya tak mampu menemukanmu

Back to III, IV

Friday, October 12, 2018

Tell Her | Jesse McCartney

Tell Her - Jesse McCartney | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I know how it feels
Aku tahu ibarat apa rasanya

To wake up without her
Terbangun tanpa dirinya

Lying here all alone
Berbaring seorang diri

Just thinking about her
Hanya memikirkannya


I can't believe
Aku tak percaya

Her hold on me
Dia terus bertahan denganku

It's something indescribable
Sungguh tak mampu digambarkan

I know she knows
Aku tahu ia tahu

But won't you please
Tapi maukah kau


III
If you see my girl
Jika kau bertemu kekasihku

Just tell her I miss her smile
Katakan padanya saya rindu senyumnya

Tell her I'm counting the minutes
Katakan padanya saya menghitung detik waktu

Gonna see her in a little while
Aku kan bertemu dengannya tak lama lagi

I know when she
Aku tahu dikala dia

Holds on to me
Bertahan denganku

She's the one thing that I could never live without
Dialah satu-satunya yang tanpa saya tak mampu hidup

Oh, oh, oh, oh
And tell her I love her
Dan katakan padanya saya mencintainya


Oh yeah, just tell her I love her
Oh yeah, katakan padanya saya mencintainya

The way that she moves
Caranya bergerak

You know what it does to me
Kau tahu betapa saya terpesona

And when I catch her eye
Dan dikala mataku bertemu matanya

I can hardly breathe
Aku sulit bernafas


Still can't believe
Masih tak percaya

Her hold on me
Kesetiaannya padaku

She's just so indescribable
Dia sungguh tak mampu digambarkan

I know she knows
Aku tahu ia tahu

But won't you please, please
Tapi maukah kau


Back to III

Every time that I'm around her
Tiap kali saya di dekatnya

I just go to pieces crashing tumbling to the ground
Aku hancur lebur tak karuan

I'm so glad I found her
Sungguh senang kutemukan dirinya

I know how it feels
Aku tahu ibarat apa rasanya

Back to III

Oh yeah, just tell her I love her
Oh yeah, katakan padanya saya mencintainya

Tuesday, October 2, 2018

The Rock Show | Blink 182

The Rock Show - Blink 182 | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Hanging out behind the club on the weekend
Nongkrong-nongkrong di belakang kelab di simpulan pekan

Acting stupid, getting drunk with my best friends
Bertindak bodoh, mabuk-mabukan bersama teman

I couldn't wait for the summer and the warped tour
Tak tabah kutunggu demam isu panas dan tour itu

I remember it's the first time that I saw her there
Aku teringat itulah pertama kali saya melihatnya

She's getting kicked out of school, 'cause she's failing
Dia dikeluarkan dari sekolah, alasannya ialah ia tak lulus

I'm kinda nervous, 'cause I think all her friends hate me
Aku grogi sekali, alasannya ialah kukira semua temannya membenciku

She's the one, she'll always be there
Dialah orangnya, ia kan selalu ada

She took my hand and I made it I swear
Dia raih tanganku dan saya pun bersumpah

'Cause
Karena

III
I fell in love with the girl at the rock show
Aku jatuh cinta pada gadis di pertunjukan musik rock

She said "What?" and I told her that I didn't know
Dia bilang "Apa?" dan kukatakan padanya bahwa saya tak tahu

She's so cool, gonna sneak in through her window
Dia ia sungguh menarik, suka mengendap lewat jendela

Everything's better when she's around
Segalanya lebih baik ketika ia di dekatku

I can't wait 'til her parents go out of town
Aku tak tabah menunggu orang tuanya keluar kota

I fell in love with the girl at the rock show
Aku jatuh cinta gadis di pertunjukan musik rock

When we said we were gonna move to Vegas
Saat kami berkata kami kan pindah ke Vegas

I remember the look her mother gave us
Aku ingat tatapan mata ibunya

Seventeen without a purpose or direction
Tujuh belas tahun tanpa tujuan atau arah

We don't owe anyone a fuckin' explanation
Kami tak berhutang penjelasan pada siapapun

Back to III

Black and white picture of her on my wall
Foto hitam putihnya di dindingku

I waited for her call, she always kept me waiting
Kutunggu telponnya, ia selalu membuatku menunggu

And if I ever got another chance, I'd still ask her to dance
Dan andai saya punya kesempatan, saya masih kan memintanya berdansa

Because she kept me waiting
Karena ia membuatku menunggu

Back to III

With the girl at the rock show
Dengan gadis di pertunjukan musik rock

(6x)
With the girl at the rock show
Dengan gadis di pertunjukan musik rock

(I'll never forget tonight)
(Takkan pernah kulupakan malam ini)

With the girl at the rock show
Dengan gadis di pertunjukan musik rock

Monday, September 24, 2018

Time For Bed | Khalil feat. Justin Bieber

Time For Bed - Khalil feat. Justin Bieber | Terjemahan Lirik Lagu Barat

What you wanna do girl
Apa yang ingin kau lakukan, kasih

We've been on the phone
Kita sudah bertelpon

We've been sending texts
Kita sudah sms-an

When you coming through girl?
Kapan kau kan selesai, kasih?

I don't wanna talk
Aku tak ingin bicara

I just wanna see what's next
Aku hanya ingin tahu apa selanjutnya

Girl, bring your behind to me
Kasih, bawalah pinggulmu padaku

I promise to give you what you need
Kuberjanji kan memberimu yang kau butuhkan

Tell me your fantasies
Katakanlah padaku fantasimu

And I guarantee that you won't ever wanna leave
Dan kujamin kau takkan pernah ingin pergi

So listen you on your way
Maka dengarlah, kau seorang diri

Cause I know I'm turning you on
Karena saya tahu saya membangkitkan gairahmu

Name no play like foreplay
Tak ada permainan menyerupai foreplay

At 3 o'clock in the morn'
Pada pukul 3 pagi

And it ain't no way the neighbors ain't gon' hear all that moaning
Dan para tetangga takkan mendengar lenguhanmu

And that screaming
Dan teriakanmu

Are you ready baby?
Apakah kau siap, kasih?

Girl I think it's time for bed
Kasih, kurasa ini waktunya untuk tidur

But I ain't tryna go to sleep
Tapi saya takkan berusaha tidur

So just bring your body to me
Maka bawalah tubuhmu padaku

Cause it's time for bed
Karena ini waktunya tidur

See I'm gon' give you what I need
Kau tahu saya kan memberimu yang kubutuhkan

When we're rolling our bodies to jeans
Saat kita berguling-guling

Cause it's time for bed
Karena inilah waktunya tidur

Time for bed
Waktunya tidur

Girl it's time for bed
Kasih, ini waktunya tidur

Time for bed
Waktunya tidur

Girl it's time for bed
Kasih, ini waktunya tidur

Time for bed
Waktunya tidur

[Justin Bieber]
And I know that I can turn you on
Dan saya tahu bahwa saya mampu membangkitkan gairahmu

Guess til forever til the early morning
Kurasa sampai selamanya sampai dini hari

And I don't know if you're on the streets no more
Dan saya tak tahu apakah kau di jalanan lagi

I'm gonna swear that you be going back at me for more
Aku kan bersumpah bahwa kau kan kembali padaku lagi

The Silent Man | Dream Theater

The Silent Man - Dream Theater | Terjemahan Lirik Lagu Barat

A question well served
Sebuah pertanyaan yang fasih diajukan

Is silence like a fever
Apakah keheningan menyerupai demam

A voice never heard
(Seperti) bunyi yang tak pernah didengar

Or a message with no receiver?
Ataukah (seperti) pesan tanpa penerima?

Pray they won't ask
Berdoalah mereka takkan bertanya

Behind the stained glass
Di balik beling bernoda

There's always one more mask
Selalu ada satu topeng lagi

Has man been a victim
Sudahkah lelaki menjadi korban

Of his woman, of his father?
Dari perempuannya, dari ayahnya?

If he elects not to bother
Jika beliau memilih tak peduli

Will he suffocate their faith?
Akankah beliau mencekik doktrin mereka?

Desperate to fall
Putus asa tuk jatuh

Behind the great wall
Di balik tembok raksasa

That separates us all
Yang memisahkan kita semua

When there is reason tonight I'm awake
Saat ada alasan, malam ini saya terjaga

When there's no answer arrive the silent man
Saat tak ada jawaban, sampailah si lelaki pendiam

If there is balance tonight he's awake
Jika ada keseimbangan, malam ini beliau terjaga

If they have to suffer there lies the silent man
Jika mereka akan menderita, terbaringlah si lelaki pendiam

Sin without deceivers
Dosa tanpa penipu

A god with no believers
Tuhan tanpa penganut

I could sail by on the winds of silence
Aku mampu berlayar di angin keheningan

And maybe they won't notice
Dan mungkin mereka takkan memperhatikan

But this time I think it'd be better if I swim
Tapi kali ini kupikir kan lebih baik bila saya berenang

When there is reason tonight I'm awake
Saat ada alasan, malam ini saya terjaga

When there's no answer arrive the silent man
Saat tak ada jawaban, sampailah si lelaki pendiam

If there is balance tonight he's awake
Jika ada keseimbangan, malam ini beliau terjaga

If they have to suffer there lies the silent man
Jika mereka akan menderita, terbaringlah si lelaki pendiam

There lies the silent man
Terbaringlah si lelaki pendiam

Wednesday, September 19, 2018

The Airway | Owl City

The Airway - Owl City | Terjemahan Lirik Lagu Barat

When I am fast asleep, I dream
Saat tertidur lelap, saya bermimpi

And see you floating high above me
Dan kulihat kau melayang tinggi di atasku

And I awake at dawn
Dan saya berdiri ketika fajar

Before the rays of morning paint the front lawn
Sebelum cahaya pagi mewarnai rerumputan depan

From on the bedroom floor
Dari atas lantai kamar

I watch you sailing far above the seashore
Kusaksikan kau berlayar jauh di atas pantai

In deep Atlantic skies
Di langit Antlantis yang dalam

You float as I look aft to watch the moon rise
Kau melayang ketika saya menoleh ke buritan untuk melihat terbitnya rembulan

Above the avenue
Di atas jalan raya

I search among the clouds, trying to see you
Kucari-cari di antara wan, berusaha melihatmu

But you are just a blur
Tapi kau hanya samar-samar

In the sky when you parachute over the harbor
Di langit ketika kau berparasut di atas dermaga

I can see you above with the ocean around me
Aku mampu melihatmu di atas dengan samudera di sekelilingku

If I could only stay overhead in the airway
Andai saya mampu tinggal di atas sana di jalan pesawat

You sail through endless sky
Kau berlayar di langit tiada batas

With the evening around you
Dengan malam mengitarimu

When I'm out on the bay, you're aloft in the airway
Saat saya di pantai, kau di atas sana di jalan pesawat

When I'm alone at night
Saat saya sendiri di malam hari

I dream you paint the stars against the twilight
Aku bermimpi kau lukis bintang-bintang ketika senja

Suspended in the air
Terapung di udara

I wish your silhouette would always stay there
Kuharap siluetmu akan selalu di situ

When I am on the beach
Saat saya di pantai

I watch you held aloft way out of my reach
Kulihat kau tetap di atas jauh dari jangkauanku

But I cannot take flight
Tapi saya tak mampu terbang

Or float upon the air the way that you might
Atau melayang di atas udara ibarat dirimu

When I am in the sea
Saat saya di laut

You gaze down from the sky, trying to see me
Kau menatap dari langit, berusaha melihatku

But I am just a blur
Tapi saya hanya samar-samar

Through the waves as I scuba dive below the harbor
Di ombak ketika menyelam di bawah dermaga

The airway
Jalan pesawat

You and I in the airway
Kau dan saya di jalan pesawat

Aloft in the airway
Di jalan pesawat

In love on the airway
Jatuh cinta di jalan pesawat

Monday, September 17, 2018

Tied Together With A Smile | Taylor Swift

Tied Together With A Smile - Taylor Swift | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Seems the only one who doesn't see your beauty
Rasa-rasanya, satu-satunya orang yang tak melihat kecantikanmu

Is the face in the mirror looking back at you
Adalah wajah di cermin yang sedang menatapmu

You walk around here thinking you're not pretty
Kau mondar-mandir sambil berpikir kau tak cantik

But that's not true, cause I know you...
Tapi itu tak benar, alasannya yakni saya mengenalmu...

Hold on, baby, you're losing it
Bertahanlah, kasih, kau kan lupa

The water's high, you're jumping into it
Airnya tinggi, kau kan melompat ke dalamnya

And letting go... and no one knows
Dan lepaskan semua.... dan tak ada yang tahu

That you cry, but you don't tell anyone
Bahwa kau menangis, tapi kau tak bilang pada siapapun

That you might not be the golden one
Bahwa kau mungkin bukanlah si keemasan

And you're tied together with a smile
Dan kau diikat dengan senyuman

But you're coming undone
Tapi ikatanmu mengendur

I guess it's true that love was all you wanted
Kurasa benar adanya bahwa hanya cinta yang kau inginkan

Cause you're giving it away like it's extra change
Karena kau memberikannya menyerupai kembalian tak berguna

Hoping it will end up in his pocket
Berharap kembalian itu 'kan berakhir di sakunya

But he leaves you out like a penny in the rain
Tapi beliau membuangmu menyerupai recehan dalam hujan

Oh, cause it's not his price to pay
Oh, alasannya yakni itu bukan harga yang harus dibayarkannya

Not his price to pay...
Bukan harga yang harus dibayarkannya...

Hold on, baby, you're losing it
Bertahanlah, kasih, kau kan lupa

The water's high, you're jumping into it
Airnya tinggi, kau kan melompat ke dalamnya

And letting go... and no one knows
Dan lepaskan semua.... dan tak ada yang tahu

That you cry, but you don't tell anyone
Bahwa kau menangis, tapi kau tak bilang pada siapapun

That you might not be the golden one
Bahwa kau mungkin bukanlah si keemasan

And you're tied together with a smile
Dan kau diikat dengan senyuman

But you're coming undone
Tapi ikatanmu mengendur

You're tied together with a smile
Kau diikat dengan senyuman

But you're coming undone... oh
Tapi ikatanmu mengendur... oh

Goodbye, baby
Selamat tinggal, kasih

With a smile, baby, baby
Dengan senyuman, kasih, kasih

Sunday, September 16, 2018

That's What Friends Are For | Stevie Wonder

That's What Friends Are For - Stevie Wonder | Terjemahan Lirik Lagu Barat

And I never thought I'd feel this way
Dan tak pernah kusangka kan rasakan ini

And as far as I'm concerned
Dan jikalau kau tanya pendapatku

I'm glad I got the chance to say
Aku senang ada kesempatan tuk katakan

That I do believe I love you
Bahwa saya sungguh yakin saya mencintaimu

And if I should ever go away
Dan andai saya harus pergi

Well, then close your eyes
Maka pejamkanlah matamu

And try to feel the way we do today
Dan cobalah tuk merasa menyerupai ketika ini

And then if you can't remember
Dan jikalau kau tak mampu mengingatnya

Keep smilin', keep shinin'
Tetaplah tersenyum, tetaplah bersinar

Knowin' you can always count on me
Karena kau tahu mampu selalu percaya padaku

For sure, that's what friends are for
Pasti, itulah gunanya teman

And bad times, I'll be on your side forever more
Dan di saat-saat buruk, saya selalu di pihakmu

That's what friends are for

Itulah gunanya teman

Well, you came in lovin' me
Kau hadir dan mencintaiku

And now there's so much more I see
Dan kini lebih banyak lagi yang kulihat

And so by the way I thank you
Dan karenanya, omong-omong, terima kasih

Oh, and then for the times when we're apart
Oh, dan untuk saat-saat ketika kita berjauhan

Well, just close your eyes and know
Pejamkanlah matamu dan ketahuilah

These words are coming from my heart
Kata-kata ini keluar dari hatiku

And then if you can't remember, oh
Dan jikalau kau tak mampu mengingatnya, oh

(3x)
Keep smilin', keep shinin'
Tetaplah tersenyum, tetaplah bersinar

Knowin' you can always count on me
Karena kau tahu mampu selalu percaya padaku

For sure, that's what friends are for
Pasti, itulah gunanya teman

And bad times, I'll be on your side forever more
Dan di saat-saat buruk, saya selalu di pihakmu

That's what friends are for
Itulah gunanya teman