banner image

This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Showing posts with label Mocca. Show all posts
Showing posts with label Mocca. Show all posts

Wednesday, January 2, 2019

I Would Never | Mocca

I Would Never - Mocca | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Sentimental feeling in my heart
Perasaan sentimental di hatiku

Growing bigger stronger everyday
Semakin hari semakin besar dan berpengaruh

Every single day and every night
Setiap siang dan setiap malam

All of them mean more than words can say
Perasaan itu lebih berarti daripada kata-kata yang mampu diucap


Believe me, as I believe in you
Percayalah padaku, sebagaimana saya percaya padamu


I would never run away from you
Aku takkan pernah berlari menjauh darimu

I would never ever lie to you
Aku takkan pernah berdusta padamu

I would never run away from you
Aku takkan pernah berlari menjauh darimu

I would never ever let you down
Aku takkan pernah mengecewakanmu

Thursday, December 6, 2018

I Love You Anyway | Mocca

I Love You Anyway - Mocca | Terjemahan Lirik Lagu Barat

It's 10 p.m and you're late again
Sudah jam sepuluh malam dan lagi-lagi kau terlambat

And I can understand what kept you so long
Dan saya mengerti apa yang membuatmu begitu lama

Now look at you
Kini, lihatlah dirimu

Wearing that shirt again
Kenakan baju itu lagi

Don't you realize how ugly that thing is
Tidakkah kau sadar betapa jeleknya itu


(2x)
But even so
Tapi meski begitu

I love you anyway
Aku tetap mencintaimu

No matter how things have gone
Tak peduli betapa banyak hal tlah pergi

You always have me
Kau selalu memilikiku


Now here it comes
Mulai lagi

You complain again
Lagi-lagi kau mengeluh

Complain about everything
Mengeluh wacana semuanya

It's driving me mad
Itu membuatku marah

Now look at you
Kini, lihatlah dirimu

Wearing that shirt again
Kenakan baju itu lagi

Don't you realize how ugly that thing is
Tidakkah kau sadar betapa buruknya itu


(4x)
But even so
Tapi meski begitu

I love you anyway
Aku tetap mencintaimu

No matter how things have gone
Tak peduli betapa banyak hal tlah pergi

You always have me
Kau selalu memilikiku


(4x)
You always have me
Kau selalu memilikiku

Thursday, November 15, 2018

Dream | Mocca

Dream - Mocca | Terjemahan Lirik Lagu Barat

In the middle of the night
Di tengah malam

A dream wakes me up
Sebuah mimpi membangunkanku

It is not very good dream
Bukan mimpi yang sangat indah

Maybe it's my nightmare
Mungkin malah mimpi burukku


When I started my day
Saat kumulai hariku

It's still stuck on my mind
Mimpi itu masih saja mengganjal di benakku

And that thing ruined my day
Dan itu mengacaukan hariku

Made my head spin around
Membuatku pusing tujuh keliling


But why should I believe my dream will come true
Tapi mengapa kuharus percaya mimpiku kan jadi nyata

And I don't have any reason to believe
Dan saya tak punya alasan tuk percaya

That all of my dreams will come true
Bahwa semua mimpiku kan jadi nyata

My dream says that you'll leave
Mimpiku berkata bahwa kau kan tinggalkan

Leave me here on my own
Tinggalkanku di sini seorang diri

Leave me to breakdown and cry
Tinggalkanku tuk hancur dan menangis

There's nothing left for me
Tak ada lagi yang tersisa untukku


Maybe I should not trust
Mungkin saya tak boleh percaya

Maybe I should not ask
Mungkin saya tak boleh meminta

Or did I push you too hard
Ataukah saya tlah menekanmu terlalu keras

So you leave me for good
Hingga kau tinggalkanku selamanya

Thursday, October 18, 2018

When The Moonlight Shines | Mocca

When The Moonlight Shines - Mocca | Terjemahan Lirik Lagu Barat

When the moonlight shines
Kala purnama bersinar

All the stars are smiling
Semua bintang bersinar

Now the time has come
Kini tlah tiba waktunya

You leave me all behind
Kau benar-benar meninggalkanku

I'm not feeling fine
Aku takkan baik-baik saja

I'm feeling down
Aku kan bersedih

When the moonlight smiles
Kala purnama tersenyum

With his pearly smile
Dengan senyumnya yang kolam mutiara

I think it's very funny
Kurasa sangatlah lucu

How does life can be
Jalannya hidup ini

And once you appear with the grin
Dan dikala kau muncul dengan seringai itu

And now you really left me
Dan kini kau benar-benar meninggalkanku

With no one to hold me
Tiada lagi yang mendekapku

As time goes by I will drown
Seiring berjalannya waktu, saya kan tenggelam

I think it's very funny
Kurasa sangatlah lucu

How does life can be
Jalannya hidup ini

And once you appear with the grind
Dan dikala kau muncul dengan gemeretak gigi

And now you really left me
Dan kini kau benar-benar meninggalkanku

With no one to hold me
Tiada lagi yang mendekapku

As time goes by I will drown
Seiring berjalannya waktu, saya kan tenggelam

When the moonlight shines
Kala purnama bersinar

All the stars are smiling
Semua bintang bersinar

Now the time has come
Kini tlah tiba waktunya

You leave me all behind
Kau benar-benar meninggalkanku

Monday, July 2, 2018

Listen To Me | Mocca

Listen To Me - Mocca | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Hey baby listen to me carefully
Hai kasih, dengarkan saya baik-baik

Come and sit beside me
Kemari dan duduklah di sampingku

I’ll tell you everything about me
Aku kan memberitahumu segala tentangku


Hi honey listen to me carefully
Hai sayang, dengarkan saya baik-baik

Age is just a number
Usia hanyalah angka

It won’t be any trouble at all
Takkan jadi duduk perkara sama sekali

Stay stay with me
Tetaplah bersamaku

I will be your best friend
Aku kan jadi sahabatmu

I will be your guiding light
Aku kan jadi cahaya pemandumu


Stay stay with me
Tetaplah bersamaku

I will be your lover
Aku kan jadi kekasihmu

I will be your everything
Aku kan jadi segalanya bagimu


Hi honey listen to me carefully
Hai sayang, dengarkan saya baik-baik

For all the things that matters
Dari semua hal yang penting

Only you can take my golden heart
Hanya kau yang mengambil membawa hati emasku


Stay stay with me
Tetaplah bersamaku

I will be your best friend
Aku kan jadi sahabatmu

I will be your guiding light
Aku kan jadi cahaya pemandumu


Stay stay with me
Tetaplah bersamaku

I will be your lover
Aku kan jadi kekasihmu

I will be your everything
Aku kan jadi segalanya bagimu

Tuesday, April 24, 2018

Secret Admirer | Mocca

Secret Admirer - Mocca | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Oh, secret admirer
Oh, pengagum rahasia

When you're around
Saat kau di dekatku

The autumn feels like summer
Musim gugur terasa kolam isu terkini panas

How come you're always
Bagaimana mampu kau selalu

Messing up the weather?
Mengacaukan cuaca?

Just like you do to me....
Seperti yang kau lakukan padaku


My silly admirer
Pengagum konyolku

How come you never send me bouquet of flowers?
Bagaimana mampu kau tak pernah mengirimiku sebuket bunga?

It's whole lot better than disturbing my slumber
Itu jauh lebih baik daripada mengganggu tidurku

If you keep knocking at my door
Jika kau terus mengetuk pintuku


Last night in my sleep
Kemarin malam dalam tidurku

I dreamt of you riding on my counting sheep
Aku bermimpi melihatmu tunggangi kambing yang kuhitung

Oh how you're always bouncing
Oh kau selalu melompat

Oh you look so annoying
Oh kau tampak sangat menyebalkan


Dear handsome admirer
Hai, pengagumku yang tampan

I always think that you're a very nice fellow
Aku selalu berpikir kau orang yang sangat baik

But suddenly you make me feel so mellow
Tapi tiba-tiba kau membuatku merasa amat sedih

Every time you say hello
Tiap kau kau menyapa


And every time you look at me
Dan tiap kali kau menatapku

I wish you vanish and disappear into the air
Kuberharap kau lenyap dan menghilang ke dalam udara

How come you keep on smiling?
Bagaimana mampu kau terus tersenyum?

Oh! You look so annoying
Oh! Kau tampak sangat menyebalkan


My secret admirer
Pengagum rahasiaku

I never thought my heart could be so yearning
Tak pernah kukira hatiku mampu amat mendamba

Please tell me now why you seem try to ignore me
Katakan padaku mengapa kini kau seakan berusaha mengabaikanku

'Cause I do miss you so
Karena saya sangat merindukanmu

('cause I do miss you so...)
(Karena saya sangat merindukanmu)


My silly admirer
Pengagum konyolku

('cause I do miss you so...)
(Karena saya sangat merindukanmu)

My handsome admirer
Pengagumku yang tampan

('cause I do miss you so...)
(Karena saya sangat merindukanmu)

Dear secret admirer
Hai pengagum rahasia

('cause I do miss you so...)
(Karena saya sangat merindukanmu)

'Cause I do miss you so
Karena saya sangat merindukanmu

Wednesday, February 14, 2018

It's Over Now | Mocca

It's Over Now - Mocca | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I know that you're very nice
Aku tahu kau sangat baik

Never ever tell me lies
Jujur tak pernah berdusta

You're always there to comfort me
Kau selalu ada untuk menenangkanku

And cheer me up when I am down
Dan menyemangatiku ketika saya kecewa


However that is it
Namun bagaimana pun

You've got your world and I've got mine
Kau punya duni sendiri begitu pula diriku

And after that we've been through
Dan setelah semua yang kita lalui

I must say
Harus kukatakan


Sorry honey
Maaf kasih

My heart is not for you
Hatiku bukan untukmu

Sorry baby
Maaf kasih

This love is not for you
Cinta ini bukan untukmu

Sorry honey
Maaf kasih

My heart is not for you
Hatiku bukan untukmu

Sorry baby
Maaf kasih

This love is not for you
Cinta ini bukan untukmu

It's over now
Kini, usailah sudah

Saturday, December 2, 2017

I Remember | Mocca

I Remember - Mocca | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I remember...
Aku ingat...

The way you glanced at me, yes I remember
Caramu memandangku sepintas lalu, ya saya ingat

I remember...
Aku ingat...

When we caught a shooting star, yes I remember
Saat kita melihat bintang jatuh, ya saya ingat

I remember...
Aku ingat...

All the things that we shared, and the promise we made,
Semua hal yang kita bagi bersama, dan komitmen yang kita buat

Just you and I
Hanya kau dan aku

I remember...
Aku ingat...

All the laughter we shared,
Semua tawa yang kita bagi

All the wishes we made, upon the roof at dawn
Semua doa yang kita panjatkan, di atas atap di ketika fajar

Do you remember... ?
Ingatkah kau...?

When we were dancing in the rain in that december
Saat kita berdansa di bawah guyuran hujan di bulan Desember itu

And I remember...
Dan saya ingat...

When my father thought you were a burglar
Saat ayahku menduga kau seorang pencuri

I remember...
Aku ingat...

All the things that we shared, and the promise we made,
Semua hal yang kita bagi bersama, dan komitmen yang kita buat

Just you and I
Hanya kau dan aku

I remember...
Aku ingat...

All the laughter we shared,
Semua tawa yang kita bagi

All the wishes we made, upon the roof at dawn
Semua doa yang kita panjatkan, di atas atap di ketika fajar

I remember...
Aku ingat...

The way you read your books,
Caramu membaca buku

Yes I remember
Ya saya ingat

The way you tied your shoes,
Caramu mengikat sepatu

Yes I remember
Ya saya ingat

The cake you loved the most
Kue yang paling kau suka

Yes I remember
Ya saya ingat

The way you drank you coffee
Caramu meminum kopi

I remember
Aku ingat

The way you glanced at me, yes I remember
Caramu memandangku sepintas lalu, ya saya ingat

When we caught a shooting star
Saat kita melihat bintang jatuh

Yes I remember
Ya saya ingat

When we were dancing in the rain in that december
Saat kita berdansa dalam guyuran hujan di bulan Desember itu

And the way you smile at me
Dan caramu tersenyum padaku

Yes I remember
Ya saya ingat

Seven Days Ago | Mocca

Seven Days Ago - Mocca | Terjemahan Lirik Lagu Barat

7 days ago you said you love me
Tujuh hari lalu, kau ungkapkan cinta padaku

Was that real or just a dream?
Itu faktual ataukah mimpi belaka?

I was so happy I could scream
Aku sangat senang sampai-sampai saya mampu berteriak

My Heart was jumping
Jantungku berdetak kencang

7 days ago you said you love me
Tujuh hari lalu kau ungkapkan cinta padaku

Those words just sweept me off my feet
Kata-kata itu tlah membuat kakiku lemas

One thing for sure I did believe
Satu hal yang pasti, saya percaya

Were the things you promised
Dengan semua yang kau janjikan

We'll always be together
Kita kan selalu bersama

And we will love each other
Dan kita kan saling cinta

Always and forever
Selalu dan selamanya

Untill the end of time
Hingga selesai waktu

7 days ago you said you love me
Tujuh hari lalu kau ungkapkan cinta padaku

Now everything has gone to waste
Kini semuanya tlah sia-sia

One thing you've made me really hate
Satu hal yang membuatku sangat membencimu

Are the lies you promised
Yaitu kebohongan yang kau janjikan

We'll always be together
Kita kan selalu berama

And we will love each other
Dan kita kan saling cinta

Always and forever
Selalu dan selamanya

Untill the end of time
Hingga selesai waktu

7 days ago you said you love me
Tujuh hari lalu kau ungkapkan cinta padaku

Then suddently your turning cold
Lalu tiba-tiba kau berubah dingin

With nothing here for me to hold
Tak ada lagi yang mampu kuyakini

Coz now there's nothing
Karena kini tak ada apa-apa

Home | Mocca

Home - Mocca | Terjemahan Lirik Lagu Barat

After a long long walk
Setelah perjalanan panjang

I finally found my way
Akhirnya kutemukan jalanku

After a long long time
Setelah sekian lama

I finally found my place
Akhirnya kutemukan tempatku

Warm hug is a home
Pelukan hangat yaitu rumah

I've found that I belong here
Tlah kutemukan bahwa di sinilah tempatku

Warm hug is a home
Pelukan hangat yaitu rumah

I knew that I belong here
Aku tahu bahwa di sinilah tempatku

Warm hug is a home
Pelukan hangat yaitu rumah

I've found that I belong here
Tlah kutemukan bahwa di sinilah tempatku

Warm hug is a home
Pelukan hangat yaitu rumah

I knew that I belong here
Aku tahu bahwa di sinilah tempatku

Good Morning Song | Mocca

Good Morning Song - Mocca | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Your love is like a morning dew
Cintamu kolam setetes embun pagi

Pure and simple everyday
Murni dan sederhana setiap hari

Your love is like a morning dew
Cintamu kolam setetes embun pagi

Pouring softly everyday
Yang lembut tercurah setiap hari

Your love is like a glowing sunrise
Cintamu kolam mentari terbit berseri-seri

Warm and shining everyday
Hangat dan bersinar setiap hari

Your love is like a morning breeze
Cintamu kolam angin pagi

Nice and easy to be loved
Menyenangkan dan mudah disukai

Good morning love
Selamat pagi, Cinta

Have a nice day
Semoga harimu menyenangkan

Good morning love
Selamat pagi, Cinta

Have a nice day
Semoga harimu menyenangkan

Your love is like a morning dew
Cintamu kolam setetes embun pagi

Pure and simple everyday
Murni dan sederhana setiap hari

Your love is like a morning breeze
Cintamu kolam angin pagi

Nice and easy to be loved
Menyenangkan dan mudah disukai

Good morning love
Selamat pagi, Cinta

Have a nice day
Semoga harimu menyenangkan

Good morning love
Selamat pagi, Cinta

Have a nice day
Semoga harimu menyenangkan

Good morning love
Selamat pagi, Cinta

Have a nice day
Semoga harimu menyenangkan

Good morning love
Selamat pagi, Cinta

Have a nice day
Semoga harimu menyenangkan

Your love is like a morning dew
Cintamu kolam setetes embun pagi

Pure and simple everyday
Murni dan sederhana setiap hari

Friday, December 1, 2017

The Best Thing | Mocca

The Best Thing - Mocca | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I've got the best thing in the world
Aku punya hal terbaik di dunia

Coz' I got you in my heart
Karena saya punya dirimu di hatiku

And this screw little world
Dan dunia yang kacau ini

Let's hold hand together
Mari bergenggaman tangan

We can share forever
Kita mampu mengembangkan selamanya

Maybe someday the sky will be colored with our love
Mungkin kelak langit kan diwarnai oleh cinta kita

I wake up in the morning
Aku bangkit di pagi hari

Feeling emptiness in my heart
Rasakan kehampaan di hati

This pain is just too real
Sakit ini sungguh nyata

I dream about you, with someone else
Aku bermimpi tentangmu, bersama orang lain

Please say that you love me
Kumohon katakanlah bahwa kau mencintaiku

That we'll never be apart
Bahwa kita takkan pernah terpisah

You have to promise
Kau harus berjanji

That you will be faithful
Bahwa kau kan setia

And there will be lots and lots of love

Dan akan selalu ada banyak cinta

It is the thing that really matters in this world...
Itulah hal yang penting di dunia ini

Goodnight Song | Mocca

Goodnight Song - Mocca | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Lying here, singing my lullaby
Berbaring di sini, senandungkan lagu pengantar tidurku

Letting time pass me by
Membiarkan waktu berlalu

Counting stars in the sky
Menghitung bintang-bintang di langit

And don't let the bedbugs bite
Dan tak biarkan kutu busuk menggigit

Just turn off the light
Matikan lampunya

Make me feel all right
Buatlah saya merasa nyaman

Bidding farewell and goodnight
Ucapkan selamat tinggal dan selamat malam

Lying here, listening my clock tick-tick
Berbaring di sini, mendengarkan bunyi tiktok jamku

Leads me into sweet dreams
Mengantarku ke dalam mimpi indah

It makes me start to think
Membuatku mulai berpikir

What do our Teddy bears do?
Apa yang sedang dilakukan Teddy bear kita?

Just turn off the light
Matikan lampunya

Make me feel all right
Buatlah saya merasa nyaman

Bidding farewell and goodnight
Ucapkan selamat tinggal dan selamat malam

Outside my window
Di luar jendela

Hear sounds of the little fellow
Kudengar bunyi teman-teman kecil

Oh, but I don't know
Oh, tapi saya tak tahu

Will they sing until tomorrow?
Akankah mereka bernyanyi sampai esok hari?

Telephone | Mocca

Telephone - Mocca | Terjemahan Lirik Lagu Barat

It is cold, in this October rain
Udara terasa dingin, di hujan bulan Oktober ini

I go to turn on tv
Kunyalakan TV

Sit on the couch feeling blue
Duduk di sofa dengan perasaan galau gulana

Wait till the phone starts to ring
Menunggu sampai telepon mulai berdering

I start to think you forgot
Aku mulai berpikir kau tlah lupa

Just as you always do
Seperti biasanya

I don't want to hear your excuse blah...
Aku tak mau mendengar alasanmu blah...

'Cause it all makes my day turn to gray
Karena itu akan membuat hariku jadi kelabu

Feeling bored, it starts to haunt me again
Bosan, perasaan itu mulai menghantuiku lagi

I start to discover some clues
Aku mulai menemukan beberapa petunjuk

Wondering what you have done
Bertanya-tanya apa yang sudah kau lakukan

Everything went really bad
Segalanya begitu memburuk

I started feel very mad
Aku mulai sangat marah

Just as I always do
Seperti biasanya

I don't want to hear your excuse blah... Blah... Blah
Aku tak mau mendengar alasanmu blah.. blah... blah

'Cause it all makes my day turn to gray
Karena itu akan membuat hariku jadi kelabu

The time passes me by
Waktu berlalu

As I listen to lullaby
Kala kudengarkan lagu pengantar tidur

When the phone start to ring
Saat telepon mulai berdering

I am drowning in my dream
Aku sedang karam dalam mimpiku

You Are My Only One | Mocca

You Are My Only One - Mocca | Terjemahan Lirik Lagu Barat

We had a fight last night
Semalam kita bertengkar

And I caught him mad
Dan tak sengaja saya melihatnya gundah

Makes me feel so sad
Membuatku merasa tak enak

And I'm so shame
Dan saya sangat malu

He's my only one
Dialah pujaan hatiku

I give him all my love
Kuberikan seluruh cintaku padanya

Even though my mom says no
Meskipun ibuku tak setuju

I just go on and on
Aku tak peduli

No one's gonna take him away from me
Tak seorang kan merebutnya dariku

Everyday and every night
Setiap hari dan setiap malam

I just wanna hold him tight
Aku ingin mendekapnya erat

And make sure that everything stays right
Dan pastikan bahwa segalanya baik-baik saja

And everyday and every night
Dan setiap hari dan setiap malam

To dream of him is my delight
Memimpikannya ialah kebahagiaanku

And know that he'll stay with me all the way

Dan kutahu bahwa ia kan selalu bersamaku selamanya

We had a fight last night
Semalam kita bertengkar

And I caught him mad
Dan tak sengaja saya melihatnya gundah

Makes me feel so sad
Membuatku merasa tak enak

And I'm so shame
Dan saya sangat malu

He's my only one
Dialah pujaan hatiku

I give him all my love
Kuberikan seluruh cintaku padanya

Even though my mom says no
Meskipun ibuku tak setuju

I just go on and on
Aku tak peduli

Thursday, November 30, 2017

The Object Of My Affection | Mocca

The Object Of My Affection - Mocca | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Life would be sweeter
Hidup ini pasti kan lebih indah

If I just knew things better
Andai dulu kutahu semuanya dengan lebih baik

So why did I get slammed by the door
Jadi mengapa pintu itu harus terbanting di hadapanku

Should I look for another
Haruskah saya mencari yang lain

Or should I choose the other man
Atau haruskah saya memilih pria lain

Things may turn out differently
Segalanya mungkin terjadi berbeda

If we can't be together
Jika kita tak mampu bersama

I think I can't be bothered
Kurasa saya tak mungkin gelisah

But why do I keep thinking of you
Tapi mengapa saya terus memikirkanmu

I never wanted this to happen
Aku tak pernah ingin ini terjadi

But it feels like I'm in heaven or hell
Tapi rasanya seakan saya berada di surga atau neraka

Every time you are near
Setiap kali kau di dekatku

You're the object of my affection
Kaulah tempatku mencurahkan kasih sayangku

I'm longing for your attention
Aku mendambakan perhatianmu

You're the one that I've been clinging to
Kaulah satu-satunya yang kusetiai

Your eyes are filled with passion
Matamu dipenuhi gairah

Is this just a physical reaction?
Apakah ini hanya reaksi fisik?

Who cares

Siapa peduli

I think that we're meant to be
Kurasa kita sudah ditakdirkan bersama

Saturday, January 21, 2017

When The Moonlight Shines | Mocca

When The Moonlight Shines - Mocca | Terjemahan Lirik Lagu Barat

When the moonlight shines
Kala purnama bersinar

All the stars are smiling
Semua bintang bersinar

Now the time has come
Kini tlah tiba waktunya

You leave me all behind
Kau benar-benar meninggalkanku

I'm not feeling fine
Aku takkan baik-baik saja

I'm feeling down
Aku kan bersedih

When the moonlight smiles
Kala purnama tersenyum

With his pearly smile
Dengan senyumnya yang kolam mutiara

I think it's very funny
Kurasa sangatlah lucu

How does life can be
Jalannya hidup ini

And once you appear with the grin
Dan dikala kau muncul dengan seringai itu

And now you really left me
Dan kini kau benar-benar meninggalkanku

With no one to hold me
Tiada lagi yang mendekapku

As time goes by I will drown
Seiring berjalannya waktu, saya kan tenggelam

I think it's very funny
Kurasa sangatlah lucu

How does life can be
Jalannya hidup ini

And once you appear with the grind
Dan dikala kau muncul dengan gemeretak gigi

And now you really left me
Dan kini kau benar-benar meninggalkanku

With no one to hold me
Tiada lagi yang mendekapku

As time goes by I will drown
Seiring berjalannya waktu, saya kan tenggelam

When the moonlight shines
Kala purnama bersinar

All the stars are smiling
Semua bintang bersinar

Now the time has come
Kini tlah tiba waktunya

You leave me all behind
Kau benar-benar meninggalkanku