banner image

This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Showing posts with label The Script. Show all posts
Showing posts with label The Script. Show all posts

Sunday, February 3, 2019

Dead Man Walking | The Script

Dead Man Walking - The Script | Terjemahan Lirik Lagu Barat

(2x)
I
I hear the angels talking talking talking
Kudengar para bidadari bicara

Now I'm a dead man walking walking walking
Kini saya mayit yang berjalan

I hear the angels talking talking talking
Kudengar para bidadari bicara

Now I'm a dead man
Kini saya mayit


I see you standing there but you're already gone
Kulihat kau bangkit di situ tapi kau tlah pergi

I'm holding your hand but you're barely holding on
Kugenggam tanganmu tapi kau tak membalasnya

I'm kissing your lips but it just don't feel the same
Kucium bibirmu tapi rasanya tak sama

Am I dead there now, left living with the blame
Apakah saya sudah mati, tinggalkan hidup dengan timpaan kesalahan

Oh I hear the angels talking talking talking
Oh kudengar para bidadari bicara

Now I'm a dead man walking walking walking
Kini saya mayit yang berjalan


III
Already broken, already gone
Tlah hancur, tlah tiada

Already know you're moving on
Tlah tahu kau lanjutkan hidupmu

I'm a breathing, talking dead man walking
Aku mayit yang bernafas, bicara, berjalan

Already see it, in your face
Tlah kulihat di wajahmu

Already someone, in my place
Sudah ada seseorang, menggantikanku

I'm a breathing, talking dead man walking
Aku mayit yang bernafas, bicara, berjalan


Back to I

We're in the same room just one million miles away
Kita di ruang sama tapi sejuta mil jauhnya

With all these books around
Dengan semua buku ini

But we ain't go two words to say
Tapi tak ada kata yang kita ucapkan

Am I a dead man now, left living with the shame?
Apakah saya tlah mati, tinggalkan hidup dengan rasa malu?

I'm...

Back to II

I'm a breathing, talking Dead man, walking
Aku mayit yang bernafas, bicara, berjalan


Back to I, III

Sunday, December 9, 2018

Walk Away | The Script

Walk Away - The Script | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I
I don't know why she's with me
Aku tak tahu mengapa ia masih bersamaku

I only brought her trouble since the day she met me
Aku hanya memberinya duduk perkara semenjak pertama bertemu denganku

If I was her by now I would have left me
Andai saya dirinya, sekarang juga tlah kutinggalkan diriku ini

I would have walked away but now I've broken away
Aku pasti tlah pergi tapi kini saya pasti patah hati


Somehow instead she forgave me
Entah mengapa ia malah memaafkanku

She said "a woman's got to do what she's got to"
Katanya, seorang wanita harus melaksanakan yang harus dilakukan

Even if it means she denied herself the truth
Meski itu artinya ia menyangkal kenyataan

'Cause when you're in too deep you wake up when it's too late
Karena ketika kau tercebur terlalu dalam, kau berdiri ketika sudah terlambat


III
You've fallen in love in the worst way
Kau tlah jatuh cinta dengan cara terburuk

And if you don't go now then you'll stay
Dan kalau kau tak pergi sekarang, maka kau harus tinggal

'Cause I'll never let you leave, never let you breathe
Karena saya takkan membiarkanmu pergi, takkan membiarkanmu bernafas

'Cause if you're looking for heaven, baby, it sure as hell ain't me
Karena kalau yang sedang kau cari ialah surga, kasih, sudah pasti itu bukan aku


IV
(2x)
So walk away
Maka pergilah

(Walk away)
(Pergilah)

Walk away, oh
Pergilah, oh

Save yourself from the heartache, oh
Selamatkanlah dirimu dari sakit hati, oh

Go now before it's too late
Pergilah sekarang sebelum terlambat


But still she stays
Tapi ia masih di sini


She's standing in the heart of darkness
Dia berdiri di sentra kegelapan

Saying "I know you got a soul even though you're heartless"
Dan berkata "Aku tahu kau punya jiwa meski tak punya hati"

How could any woman in their right mind be so blind
Bagaimana mampu perempuan yang waras mampu begitu buta

To find something this safe
Tuk temukan sesuatu yang senyaman ini

Instead of walking with me she should have walked away
Bukannya berjalan bersamaku, ia harusnya pergi


She finds color in the darkest places
Dia menemukan warna di kawasan tergelap

She finds beauty in the saddest of faces
Dia menemukan keindahan di wajah tersedih

For such a groovy and headstrong city girl
Karena gadis kota yang keras kepala dan sekeren dia

Could've had the world
Bisa saja tlah miliki dunia


But she's fallen in love in the worst way
Tapi ia tlah jatuh cinta dengan cara terburuk

And if you don't go now then you'll stay
Dan kalau kau tak pergi sekarang, maka kau harus tinggal

'Cause I'll never let you leave, never let you breathe
Karena saya takkan membiarkanmu pergi, takkan membiarkanmu bernafas

'Cause if you're looking for heaven, baby, it sure as hell ain't me
Karena kalau yang sedang kau cari ialah surga, kasih, sudah pasti itu bukan aku


Back to IV

But still she stays
Tapi ia masih di sini

But still she stays
Tapi ia masih di sini


Back to I
(tanpa but now I've broken away)

Back to III, IV

But still she stays
Tapi ia masih di sini

But still she stays, eh
Tapi ia masih di sini


I'm saying walk away
Kubilang, pergilah

Yeah, I'm saying walk away
Yeah, kubilang pergilah

Save yourself from the heartache, oh
Selamatkan dirimu dari sakit hati, oh

Go now before it's too late
Pergilah sekarang sebelum terlambat

But still she stays
Tapi ia masih di sini

Still she stays, yeah, she stays, she stays
Dia masih di sini, ia masih di sini

Saturday, October 6, 2018

If You See Kay | The Script

If You See Kay - The Script | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I
(2x)
If you see my friend
Jika kau bertemu temanku

Doesn't matter where or when
Tak peduli dimana atau kapan

Tell me if you see Kay
Katakan padaku bila kau bertemu Kay


She said I Won the battle but I lost the war
Dia bilang kumenangkan pertempuran tapi saya kalah perang

And now my head is sore
Dan kini sakit kepalaku

And If I try to sail back in
Dan bila kucoba tuk berlayar kembali

She's gonna push me from the shore
Dia kan mendorongku dari pantai

Now I won't ever get the time of day
Kini saya takkan pernah dapatkan perhatiannya

No way, no way, no
Tak mungkin

Not for what I said but for what I didn't say
Bukan alasannya ialah yang kukatakan tapi karena  yang tak kukatakan

What I didn't say, so
Yang kukatakan


III
If you see Kay
Jika kau bertemu Kay

Will you tell her that I love her
Maukah kau memberitahunya bahwa saya mencintainya

And if you see Kay
Dan bila kau bertemu Kay

Let her know I want her back
Beritahu beliau kuingin beliau kembali

If she listens, say I'm missing
Jika beliau mau mendengarkan, katakan saya rindu

Everything about her
Segala tentangnya

Make sure you say I'm sweet FA without her
Pastikan kau bilang saya tak berkhasiat tanpanya

If you see Kay
Jika kau bertemu Kay


Back to I

She got me saying sorry through the door
Dia membuatku minta maaf untuk sikap yang tak mutu

She don't care anymore
Dia tak peduli lagi

She says it's too late now
Dia bilang terlambat sudah

Should have thought of this before
Harusnya saya tlah memikirkan ini

But I ain't gonna take this as defeat
Tapi takkan kuanggap ini sebagai kekalahan

No way, no way, no
Tidak

'Cause I'm gonna shout it out to everyone I,
Karena kan kuteriakkan kepada semuanya orang

Every one I meet
Semua orang yang kujumpai


Back to III

Now I'm sitting here in disbelief
Kini saya duduk di sini sambil tak percaya

At how it truly broke my heart to have to watch her leave
Betapa hancur hatiku harus melihatnya pergi

But she was torn between what she wants and what she needs
Tapi beliau gundah antara harapan dan kebutuhannya

They say you love someone enough you gotta set them free
Mereka bilang bila kau mencintai seseorang kau harus membebaskannya

See she was born to leave this town behind
Lihat, beliau lahir untuk tinggalkan kota ini

Knew the truth but still she looked me in the eyes and lied
Tahu kenyataannya tapi masih saja beliau menatap mataku dan berdusta

Saying it's time to cut the ties
Dan berkata ini saatnya tuk putuskan ikatan

Time to say goodbye, so she left
Saatnya tuk ucapkan selamat tinggal, maka beliau pun pergi

But she never never left my, never never left my mind
Tapi beliau tak pernah tinggalkan benakku


Back to III
Back to I (2x)

Monday, September 10, 2018

Man On A Wire | The Script

Man On A Wire - The Script | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Who'd've thought that I'd be here by myself
Siapa sangka saya kan di sini seorang diri

Who'd've thought that you'd be bad for my health
Siapa sangka kau kan buruk bagi kesehatanku

Now I know, now I know
Kini kutahu, kini kutahu

I'm just a man on a wire, oh
Aku hanyalah pria di atas tali, oh


Who'd've thought about the cause and effect?
Siapa kan berpikir wacana alasannya akibat?

Yesterday's love is not tomorrow's regret
Cinta hari kemarin bukanlah sesal hari esok

Now I know, now I know
Kini kutahu, kini kutahu

I'm just a man on a wire, oh
Aku hanyalah pria di atas tali, oh

No I can't look down, I'm trying to fight the feeling
Aku tak sanggup melihat ke bawah, kucoba tuk melawan perasaan

I will fall to the ground, if I ever see you
Aku kan jatuh ke tanah, bila melihatmu

'Cause I feel like I'm walkin' a tightrope
Karena rasanya saya sedang berjalan di atas tali

And my heart is in my throat
Dan hatiku ada di tenggorokan

I'm counting on high hopes
Aku bergantung pada keinginan tinggi

To get me over you
Untuk melupakanmu

And I've got my eyes closed
Dan tlah kututup mataku

As long as the wind blows
Selama angin berhembus

I'm counting on high hopes
Aku bergantung pada keinginan tinggi

To get me over you, you
Untuk melupakanmu

 
'Cause I'm a man on a wire, on a wire
Karena saya pria di atas tali, di atas tali

I'm a man on a wire, on a wire
Aku pria di atas tali, di atas tali

Who'd've thought I'd see you with someone else
Siapa sangka saya kan melihatmu bersama orang lain

Who'd've thought that I'd be in such a mess
Siapa sangka saya kan kacau balau

Now you know, now you know
Kini kutahu, kini kutahu

I'm just a man on a wire, oh oh
Aku hanyalah pria di atas tali, oh oh

When I walk that line, I try to keep my senses
Saat kususuri tali itu, kucoba tuk menutup inderaku

Make it to the other side, I know the consequences
Berhasil menyeberang, saya tahu konsekwensinya

And I feel like I'm walkin' a tightrope
Dan rasanya saya menyerupai berjalan di atas tali

And my heart is in my throat
Dan hatiku ada di tenggorokan

I'm counting on high hopes
Aku bergantung pada keinginan tinggi

To get me over you
Untuk melupakanmu

And I've got my eyes closed
Dan tlah kututup mataku

As long as the wind blows
Selama angin berhembus

I'm counting on high hopes
Aku bergantung pada keinginan tinggi

To get me over you, you
Untuk melupakanmu

'Cause I'm a man on a wire, on a wire
Karena saya pria di atas tali, di atas tali

I'm a man on a wire, on a wire
Aku pria di atas tali, di atas tali

'Cause I'm a man on a wire, on a wire
Karena saya pria di atas tali, di atas tali

'Cause I'm a man on a wire, on a wire
Karena saya pria di atas tali, di atas tali

The higher it gets
Semakin tinggi

The more I miss the ground
Semakin kurindu tanah

No safety net
Tak ada jaring pengaman

No you're not around
Kau tak ada di sisi

I have to keep walking
Aku harus terus berjalan

To keep me from falling down, yeah
Agar saya tak jatuh, yeah

Feels like I'm walkin' a tightrope
Rasanya saya menyerupai berjalan di atas tali

And my heart is in my throat
Dan hatiku ada di tenggorokan

I'm counting on high hopes
Aku bergantung pada keinginan tinggi

To get me over you
Untuk melupakanmu

And I've got my eyes closed
Dan tlah kututup mataku

As long as the wind blows
Selama angin berhembus

I'm counting on high hopes
Aku bergantung pada keinginan tinggi

To get me over you, you
Untuk melupakanmu

'Cause I'm a man on a wire, on a wire
Karena kau pria di atas tali, di atas tali

I'm a man on a wire, on a wire
Aku pria di atas tali, di atas tali

I'm a man on a wire, on a wire
Aku pria di atas tali, di atas tali

I'm a man on a wire, on a wire
Aku pria di atas tali, di atas tali

Saturday, September 8, 2018

Never Seen Anything Quite Like You | The Script

Never Seen Anything Quite Like You - The Script | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I think I want you more than want
Kurasa saya menginginkanmu lebih dari ingin

And no I need you more than need
Dan saya membutuhkanmu lebih dari butuh

I want to hold you more than hold
Kuingin mendekapmu lebih dari mendekap

When you stood in front of me
Saat kau bangun di hadapanku

I think you know me more than know
Kurasa kau mengenalku lebih dari kenal

And you see me more than see
Dan kau melihatku lebih dari melihat

I could die now more than die
Aku mampu mati sekarang lebih dari mati

Every time you look at me
Tiap kali kau menatapku

II
Well I've seen you in jeans with no make-up on
Yah, saya pernah melihatmu kenakan jins tanpa riasan

And I've stood there in awe as your date for the prom
Dan saya pernah bangun di situ ternganga sebagai kencanmu di pesta

I'm blessed as a man to have seen you in white
Aku terberkati sebagai pria alasannya pernah melihatmu kenakan gaun putih

But I've never seen anything quite like you tonight
Tapi saya tak pernah melihat yang sepertimu malam ini

No, I've never seen anything quite like you
Tidak, saya tak pernah melihat yang sepertimu

When it's right it's more than right
Saat benar, lebih dari benar

Cause you feel it more than feel
Karena kau merasakannya lebih dari merasa

I could take this moment now
Bisa kuterima ketika ini sekarang

Ride into the great with me
Naiklah ke dalam keagungan bersamaku

Back to II

And your eyes are in your eyes
Dan matamu di matamu

And my heart's in our hearts
Dan hatiku di hati kita

Sometimes words just ain't enough
Kadang kata-kata tidaklah cukup

For this love that's more than love
Untuk cinta yang lebih dari cinta ini

Back to II

No Good In Goodbye | The Script

No Good In Goodbye - The Script | Terjemahan Lirik Lagu Barat

All the things that we have lost
Semua yang tlah hilang dari kita

Breaking up comes at a cost
Putus cinta mahal harganya

I know I miss this mistake
Kutahu saya rindu kesalahan ini

Every word I try to choose
Setiap kata yang coba kupilih

Either way I'm gonna lose
Biar bagaimana pun saya kan kalah

Can't take the ache from heartbreak
Tak mampu kutahankan rasa sakit dari sakit hati

Ohh but as you walk away, you don't hear me say
Ohh tapi ketika kau pergi, kau tak mendengarku berkata

II
Where's the good in goodbye?
Di manakah baiknya perpisahan?

Where's the nice in nice try?
Dimanakah bagusnya mencoba?

Where's the us in trust gone?
Dimanakah kita dalam rasa percaya yang tlah hilang?

Where's the soul in soldier on?
Dimanakah jiwa di dalam bertahan?

Now I'm alone and lonely
Kini saya sendiri dan kesepian

'Cause I don't own you only
Karena saya tak hanya memilikimu

I can take this mistake but
Bisa kutahankan kesalahan ini tapi

I can't take the ache from heartbreak
Tak mampu kutahankan rasa sakit dari sakit hati

No, I can't take the ache from heartbreak
Tidak, tak mampu kutahankan rasa sakit dari sakit hati

No matter how it falls apart
Tak peduli bagaimana hancurnya

There's an "art" in breaking hearts
Ada seni dalam hati yang hancur

But there's no "fair" in farewell, no
Tapi tak ada "adil" dalam perpisahan

And when I see you in the street
Dan ketika saya melihatmu di jalan

I pray to God you don't see
Kuberdoa pada Yang Mahakuasa kau tak tahu

The silent hell in I wish you well
Kutukan tanpa bunyi di dalam doa supaya kau baik saja

Ohh but as you walk away, you don't hear me say
Ohh tapi ketika kau pergi, kau tak mendengarku

Back to II

(4x)
(Take the ache, take the ache)
(Tahankan rasa sakit)

I can't take the ache from heartbreak
Tak mampu kutahankan rasa sakit dari sakit hati

(4x)
If I could, turn back time
Andai saya mampu memutar kembali waktu

Then I would, rewrite those lines
Maka kan kutulis kalimat itu

Back to II

(4x)
(Take the ache, take the ache)
(Tahankan rasa sakit)

I can't take the ache from heartbreak
Tak mampu kutahankan rasa sakit dari sakit hati

If I could, turn back time
Andai saya mampu memutar kembali waktu

Then I would, rewrite those lines
Maka kan kutulis kalimat itu

Thursday, August 23, 2018

Army Of Angels | The Script

Army Of Angels - The Script | Terjemahan Lirik Lagu Barat

When love's a battle
Ketika cinta yakni pergulatan

And life's a war
Dan hidup yakni perang

When I just can't go on fighting anymore
Saat saya tak bisa lagi berjuang

When I'm surrounded
Saat saya terkurung

And they're closing in
Dan mereka mengepung

When I feel the bullets graze against my skin
Saat kurasakan peluru menyerempet kulitku

II
This world's a warzone
Dunia ini yakni zona perang

And I've got a shield
Dan saya punya tameng

And I won't surrender
Dan saya takkan menyerah

Cause your love feels
Karena cintamu

Like an army of angels
Bak tentara malaikat

Like an army of angels
Bak tentara malaikat

Like an army of angels
Bak tentara malaikat

Like an army of angels

Bak tentara malaikat

Hey hey
If hate is poison then love's the cure
Jika kebencian yakni racun, maka cinta yakni obatnya

And it's you that drives the demons from my door
Dan kaulah yang mengusir iblis dari pintuku

When they got me cornered
Saat mereka menyudutkanku

Close to giving in
Hampir menyerah

Oh I feel you round me like a second skin
Oh kurasakan dirimu di dekatku kolam kulitku

Back to II

(2x)
Cause the flames in the fire out with old
Karena nyala di dalam bara padam seiring waktu

Cause I know yeah I know that I'm not alone
Karena kutahu yeah kutahu saya tak sendiri

Oh what a beautiful sight wo-ah
Oh sungguh pemandangan yang mengagumkan wo-ah

A hundred thousand soldiers in the sky wo-ah

Seratus ribu tentara di langit wo-ah

I don't need to worry tonight

Aku tak perlu kuatir malam ini

With you by my side yeah
Denganmu di sisiku yeah

Like an army of angels
Bak tentara malaikat

Like an army of angels
Bak tentara malaikat

Like an army of angels
Bak tentara malaikat

Like an army of angels
Bak tentara malaikat

Like an army of angels
Bak tentara malaikat

Like an army of angels
Bak tentara malaikat

Like an army of angels
Bak tentara malaikat

Like an army of angels
Bak tentara malaikat

Monday, August 20, 2018

The Energy Never Dies | The Script

The Energy Never Dies - The Script | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I cross my heart and I hope to die
Kubersumpah dan berharap mati

May God strike me down if I tell you lies
Semoga Allah mencabut nyawaku jikalau kuberdusta padamu

I'd stay here forever looking in your eyes
Aku kan di sini selamanya, menatap matamu

24/7, baby, 3-6-5
Dua puluh empat jam tujuh hari, kasih, setahun

I'll take your hand and I'll hold real tight
Kan kuraih tanganmu dan kan kugenggam erat

I'll tell you life's just a blink so don't think twice
Kan kukatakan padamu hidup hanyalah sebentar, maka jangan berpikir dua kali

Let's catch the moment in a flash of light, woah
Mari ambil peluang secepatnya

24/7, baby, 3-6-5
Dua puluh empat jam tujuh hari, kasih, setahun

If we gonna feel alive, then let's feel it now
Jika kita inin bersenang-senang, mari lakukan sekarang

IV
We could all be blown to pieces
Kita semua mampu hancur berkeping

Because time's a ticking bomb
Karena waktu yakni bom yang aktif

We could all be dead tomorrow
Kita semua mampu mati esok hari

But our love will carry on
Tapi cinta kita akan bertahan

'Cause when you know, your days are numbered
Karena ketika kau tahu, hari-hari sudah dihitung

And you're looking in my eyes
Dan kau menatap mataku

It's not the end, 'cause the energy never dies
Ini bukanlah akhir, alasannya yakni energi tak pernah mati

Oh, oh oh, oh, oh

I fell for you and I never got up
Aku jatuh cinta padamu dan saya tak pernah bangkit

I stay here forever 'til I turn to dust
Aku di sini selamanya sampai saya berubah jadi debu

Just take every minute make it last for life, woah
Bawalah pergi waktu dan biarlah abadi, woah

24/7, baby, 3-6-5-5-5
Dua puluh empat jam tujuh hari, kasih, setahun

Back to IV

Oh, oh oh, oh, oh
'Cause the energy never dies
Karena energi tak pernah mati

Oh, oh oh, oh, oh

There's no where, there's no when
Tak ada dimana, tak ada kapan

There's no start, there's no end
Tak ada awal, tak ada akhir

'Cause this love, it transcends
Karena cinta ini, membumbung tinggi

I found you before and I'll find you again
Kutemukan kau sebelumnya dan kan kutemukan lagi

There's no where, there's no when
Tak ada dimana, tak ada kapan

There's no start, there's no end
Tak ada awal, tak ada akhir

So if we're gonna feel alive
Maka jikalau kita ingin bersenang-senang

Then let's feel it now, woah
Maka mari kita lakukan sekarang

Back to IV

Oh, oh oh, oh, oh
('Cause the energy never dies)
(Karena energi tak pernah mati)

'Cause the energy never dies
Karena energi tak pernah mati

Oh, oh oh, oh, oh
('Cause the energy never dies)
(Karena energi tak pernah mati)

Oh, oh oh, oh, oh

I'll take your hand and I'll hold real tight
Kan kuraih tanganmu dan kan kugenggam erat

I'll tell you life's just a blink so don't think twice
Kan kukatakan padamu hidup ini sebentar maka jangan berpikir dua kali

Monday, June 11, 2018

Millionaires | The Script

Millionaires - The Script | Terjemahan Lirik Lagu Barat

They're kicking us out, saying it's time to close
Mereka mengusir kita, dan berkata sudah waktunya tutup

We're leaning on each other trying to beat the cold
Kita saling bersandar dan berusaha mengusir dingin

I carry your shoes and I give you my coat
Kubawakan sepatumu dan kuberikan mantelku

We're walking these streets like they're paved with gold
Kita susuri jalanan ini seakan dilapisi emas

Make any old excuses not to go
Membuat banyak sekali alasan untuk tak pergi

Neither one of us want to take that taxi home
Tak satu pun dari kita ingin naik taksi itu untuk pulang


II
Singing our hearts out
Senandungkan isi hati kita

Standing on chairs
Berdiri di kursi

Spending our time
Habiskan waktu kita

Like we are millionaires
Seolah kita jutawan

Laughing our heads off
Tertawa terbahak-bahak

The two of us there
Kita berdua di daerah itu

Spending our time
Habiskan waktu kita

Like we were millionaires
Seakan kita jutawan

Millionaires
Jutawan


Lost my heart and I hope to die
Hilang nyali dan kuberharap mati

Seeing that sunlight hit your eyes
Melihat sinar mentari menerpa wajahmu

Been up all night but you still look amazing to me
Terjaga semalaman tapi kau masih terlihat menakjubkan

Yeah
Had the type of night you only dream about
Lewatkan malam yang hanya pernah kau bayangkan

If God came down he could take me now
Andai Allah turun, beliau mampu mengajakku sekarang

Cos in my mind, we will always be
Karena di benakku, kita kan selalu


Back to II

(Look at us)
(Lihatlah kita)


IV
(2x)
Look at us
Lihatlah kita

At six in the mornin'
Jam enam pagi

If time was money, yeah
Andai waktu ialah uang, yeah

We'd be worth a fortune
Kita pasti kaya raya

I swear you may think you're rich
Sumpah, kau boleh berpikir kau kaya

You could have a million euro
Kau mampu punya sejuta euro

But you can't buy this time
Tapi kau tak mampu membeli waktu


And the band was on playing our song
Dan band itupun tampil membawakan lagu kita

We messed up the lyrics
Kita tak hapal liriknya

As we sang along
Saat kita ikut bernyanyi

But we didn't care
Tapi kita tak peduli

Cause it felt like we were the only ones there
Karena rasanya hanya kita berdua di sini

Our feet were sore, our throats were raw
Kaki kita sakit, tenggorokan kita serak

They're turning out the lights but we're shouting more
Mereka memadamkan lampu tapi kita berteriak minta dilanjutkan

We're shouting more
Kita berteriak minta dilanjutkan


Back to II, IV

We're walking these streets like they're paved with gold
Kita susuri jalanan ini seakan dilapisi emas

Make any old excuses not to go
Membuat banyak sekali alasan untuk tak pergi

Neither one of us want to take that taxi home
Tak satu pun dari kita ingin naik taksi itu untuk pulang

Friday, June 8, 2018

Exit Wounds | The Script

Exit Wounds - The Script | Terjemahan Lirik Lagu Barat

My hands are cold, my body's numb
Tanganku dingin, tubuhku mati rasa

I'm still in shock, what have you done?
Aku masih terkejut, apa yang tlah kau lakukan?

My head is pounding, my vision's blurred
Kepalaku pusing, penglihatanku kabur

Your mouth is moving, I don't hear a word
Mulutmu bergerak, tak kudengar sepatah kata pun


And I hurt so bad, that I search my skin
Dan saya sangat kesakitan, sampai kuraba-raba kulitku

For the entry point, where love went in
Mencari jalan masuk, di mana cinta merasuk

And ricocheted and bounced around
Dan melambung dan memantul

And left a hole when you walked out, yeah
Dan tinggalkan lubang ketika kau keluar, yeah


III
I'm falling through the doors of the emergency room
Aku jatuh di pintu ruang gawat darurat

Can anybody help me with these exit wounds?
Adakah yang mampu membantuku atasi luka keluar ini?

I don't know how much more love this heart can lose
Aku tak tahu berapa banyak cinta lagi yang mampu ditanggung
hilangnya oleh hati ini
And I'm dying, dying from these exit wounds
Dan saya sekarat, sekarat alasannya luka tembak ini

Wounds!
Luka

Where they're leaving, the scars you're keeping
Di kawasan mereka pergi, bekasnya kau simpan

Exit wounds
Luka tembak

Where they're leaving, the scars you're keeping
Di kawasan mereka pergi, bekasnya kau simpan


Marks of battle, they still feel raw
Tanda-tanda perang, masih terasa nyeri

A million pieces of me, on the floor
Jutaan keping diriku, terserak di lantai

I'm damaged goods, for all to see
Aku barang rusak, untuk dilihat

Now who would ever wanna be with me?
Kini siapa yang ingin bersamaku?


I've got all the baggage, drink the pills
Kukemasi semua barangku, minum pill

Yeah, this is living but without the will
Yeah, inilah hidup tapi tanpa kehendak

I'm backing out, I'm shutting down
Aku kan mundur, saya kan mati

You left a hole when you walked out, yeah
Kau tinggalkan lobang ketika kau keluar, yeah


Back to III

(4x)
Lose your clothes
Lepaskan pakaianmu

And show your scars
Dan tunjukkan bekas lukamu

That's who you are
Itulah dirimu



Marks of battle, they still feel raw
Tanda-tanda perang, masih terasa nyeri

A million pieces of me, on the floor
Jutaan keping diriku, terserak di lantai


Back to III

Wednesday, May 16, 2018

Hurricanes | The Script

Hurricanes - The Script | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Neither one of us is getting out of here alive
Kita berdua takkan keluar dari sini hidup-hidup

Both of us are stranded and we won't make it back inside
Kita berdua terdampar dan kita takkan mampu kembali ke dalam

The whole world is blowing away
Seluruh dunia heboh

We just watch it pass us by
Kita saksikan dunia berlalu tinggalkan kita

Yeah, it swept up both our
Yeah, dunia membersihkan kedua

Feet when we meet in the northern sky
Kaki kita ketika kita bertemu di langit utara

II
Like thunder and lightning go in the one
Seperti gemuruh dan petir yang bersatu

Together we make the perfect storm
Bersama kita ciptakan angin puting-beliung sempurna

You're like the wind, I'm like the rain
Kau menyerupai angin, saya menyerupai hujan

Together we both make hurricanes
Bersama kita ciptakan badai

Hurricanes
Badai

Hurricanes
Badai

Hurricanes
Badai

Hurricanes
Badai

We're heading towards each other at 150 miles an hour
Kita saling menuju dengan kecepatan 150 mil per jam

Knocking us off course with the force once you feel the power
Membelokkan kita dari jalur dengan paksa ketika kau rasakan kekuatannya

We're tryna get away, tryna clear the path
Kita berusaha lepas, berusaha bersihkan jalan

From everything we buried in the aftermath
Dari segala yang kita kubur setelahnya

Swell like a super cell, raging getting louder and louder
Membesar menyerupai sel super, kecamuk semakin keras

Back to II

On my own I'm just another cold rainy day
Sendirian, saya hanyalah cuaca hujan yang hirau taacuh menyerupai biasa

Waiting for the wind to come along and take me away
Menanti hadirnya angin dan membawaku pergi

But she's just a breeze on a sunny day
Tapi ia hanyalah hembusan angin di hari yang cerah

Unless the two of us together
Kecuali kita berdua bersama

Man, we're blown away
Bung, kita menakjubkan

Back to II

Away hurricanes away hurricanes
Menjauhlah badai, menjauhlah

Thursday, April 12, 2018

Before The Worst | The Script

Before The Worst - The Script | Terjemahan Lirik Lagu Barat

It's been a while since the two of us talked
Lama sudah terakhir kali kita bicara

About a week since the day that you walked
Sekitar seminggu semenjak kepergianmu

Knowing things would never be the same
Sama-sama tahu segalanya takkan pernah sama

With your empty heart and mine full of pain
Dengan hatimu yang kosong dan hatiku penuh luka

So explain to me, how it came to this
Maka jelaskan padaku, bagaimana mampu begini

Take it back to the night we kissed
Putarlah kembali ke malam kita berciuman

It was Dublin city on a Friday night
Kota Dublin malam Sabtu

With vodkas and coke, I was Guinness all night
Dengan vodka dan coke, kunikmati Guinness sepanjang malam


We were sitting with our backs against the world
Kita duduk memunggungi dunia

Saying things that we thought but never heard
Ungkapkan sesuatu yang kita pikirkan tapi tak pernah kita dengar

Oh, who would have thought it would end up like this?
Oh, siapa menduga kan berakhir begini?

Where everything we talked about is gone
Segala yang kita bicarakan hilang musnah

And the only chance we have of moving on
Dan satu-satunya kesempatan kita untuk melupakan

Is trying to take it back before it all went wrong
Adalah berusaha memutar kembali ke dikala sebelum semuanya jadi salah


III
Before the worst, before we met
Sebelum yang terburuk, sebelum kita jumpa

Before our hearts decide
Sebelum hati kita memutuskan

It's time to love again
Ini waktunya tuk mencinta lagi

Before too late, before too long
Sebelum terlambat, sebelum terlalu lama

Let's try to take it back
Mari kita coba tuk memutar kembali

Before it all went wrong
Sebelum semuanya jadi salah


There was a time, that we'd stay up all night
Ada saatnya, kita begadang sepanjang malam

Best friends, yeah, talking 'til the daylight
Sahabat, yeah, berbincang sampai pagi menjelang

Took the joys alongside the pain
Menikmati bahagia sekaligus nestapa

With not much to lose but so much to gain
Sedikit rugi dan begitu banyak untungnya

Are you hearing me? 'Cause I don't wanna miss
Apakah kau mendengarku? Karena tak ingin kulewatkan

That you would drift on memory bliss
Bahwa kau kan terombang-ambing di kebahagiaan kenangan

It was Grafton Street on a rainy night
Di jalan Grafton di malam dikala turun hujan

I was down on one knee and you were mine for life
Aku bersimpuh dan kau milikku seumur hidup


We were thinking we would never be apart
Kita berpikir takkan pernah berpisah

With your name tattooed across my heart
Dengan namamu tertato di hatiku

Oh, who would have thought it would end up like this?
Oh, siapa menduga kita kan berakhir ibarat ini?

Where everything we talked about is gone
Segala yang kita bicarakan hilang musnah

And the only chance we have of moving on
Dan satu-satunya kesempatan kita untuk melupakan

Is trying to take it back before it all went wrong
Adalah berusaha memutar kembali ke dikala sebelum semuanya jadi salah


Back to III

If the clouds don't clear
Jika mendung tak juga menyingkir

Then we'll rise above it, we'll rise above it
Maka kita kan terbang di atasnya

Heaven's gate is so near
Gerbang langit begitu dekat

Come walk with me through
Ayo ikutlah bersamaku

Just like we used to, just like we used to
Seperti dulu, ibarat dulu


Let's take it back
Mari kita putar kembali

Before it all went wrong
Sebelum semuanya jadi salah


Back to III

Let's try to take it back
Mari kita coba putar kembali

Before it all went wrong
Sebelum semuanya jadi salah

Tuesday, April 3, 2018

No Words | The Script

No Words - The Script | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Whooo ooo

I could talk all day long about the news
Aku mampu ngomong seharian wacana berita

Giving you the current affairs and my views
Sembari memberitahumu peristiwa terbaru dan pandanganku

I could talk all night long about a song
Aku mampu ngomong semalaman wacana sebuah lagu

Giving you the pointers on where you're going wrong
Dan memberimu petunjuk dimana salahmu


I could talk all year long about the net
Aku mampu ngomong setahun lamanya wacana internet

And sending you the links I think you haven't seen yet
Dan mengirimimu tautan yang kurasa tak pernah kau lihat

I'd like to tell you things that I think you never heard
Kuingin memberitahumu sesuatu yang kupikir tak pernah kau dengar

But there are no words
Tapi tak ada kata-kata


I could talk all day long about dreams
Aku mampu ngomong seharian wacana mimpi-mimpi

Sewing up your heart so you never see a seam
Merajut hatimu supaya kau tak pernah melihat lipatan

I could talk all day about politics
Aku mampu ngomong seharian wacana politik

All of the corruption, clean hands, dirty tricks
Korupsi, lempar kerikil sembunyi tangan, tipuan kotor


But what can I say
Tapi apa yang mampu kukatakan

About something that blows me away
Tentang sesuatu yang menakjubkanku

Without it soundin' like another cliché?
Tanpa terdengar menyerupai sebuah klise?

From what I've seen and I've heard
Dari yang tlah kulihat dan kudengar

When it comes to you, baby
Saat mengenai dirimu, kasih

No, there are no, there are no words
Benar-benar tak ada kata


There are no words
Tak ada kata

Yeah, I swear this much is true
Yeah, sungguh semua ini benar adanya

There ain't a word in this world that describes you
Tak ada kata di dunia ini yang mampu mendeskripsikanmu


I could talk all day long about life
Aku mampu ngomong seharian wacana hidup

After so many wars, how we're all still alive
Setelah melewati begitu banyak perang, bagaimana kita semua masih hidup

I could speak all night long about the world
Aku mampu ngomong semalaman wacana dunia ini

How it took me thirty years just to find one girl
Bagaimana butuh waktu tiga puluh tahun bagiku tuk temukan seorang gadis


I could shoot shit for days all about guitars
Aku mampu ngomong panjang lebar seharian wacana gitar

A Gibson or a Fender, it depends on who you are
Gibson atau Fender, tergantung siapa dirimu

But when I try to say something that you never heard
Tapi dikala kucoba tuk ungkapkan sesuatu yang tak pernah kau dengar

There are no words
Tak ada kata-kata


I could burn your ear off all about space
Aku mampu memekakkan telingamu wacana luar angkasa

Why we have a moon, the moon has a face
Mengapa hanya ada satu bulan, bulan punya wajah

If the earth is spinning, why we all stay in place?
Jika bumi berputar, mengapa kita tetap di kawasan kita?

Why we can't walk it's gotta be a space race
Mengapa kita tak mampu berjalan, pasti ada pacuan angkasa


But what can I say
Tapi apa yang mampu kukatakan

That's gonna' blow her mind away
Yang mampu membuatnya terkesima

Tryna write a classic not a throw away
Kucoba tulis sesuatu yang klasik bukan sekedarnya

All I've seen, all I've heard
Semua yang tlah kudengar, yang tlah kulihat

When it comes to you
Saat mengenai dirimu

There are no, there are no, there are no words, no words
Sungguh tak ada kata-kata


There are no words
Tak ada kata-kata

Yeah, I swear this much is true
Yeah, sungguh semua itu benar adanya

There ain't a word in this world that describe you
Tak ada kata di dunia ini yang mampu mendeskripsikanmu

That describe you
Yang mampu mendeskripsikanmu


Yeah, I swear this much is true
Yeah, sungguh semua itu benar adanya

There ain't a word in this world that describe you
Tak ada kata di dunia ini yang mampu mendeskripsikanmu

No words
Tak ada kata


There are no words to describe or define
Tak ada kata yang mampu mendeskripsikan atau mendefinisikan

What’s inside you, your feeling, your vibe
Yang ada di dalam dirimu, perasaanmu, auramu

Believe me I’ve tried to break you down to a science
Percayalah, tlah kucoba tuk menjelaskanmu secara ilmiah

I see you in my mind and I open my mouth and it’s silence
Kulihat kau di benakku dan kubuka mulutku dan tenang

I can articulate a Shakespeare poem
Aku mampu menjelaskan puisi Skaespeare

Even though I didn’t know him
Meskipun saya tak mengenalnya

I can see where he was going
Aku mampu melihat kemana perginya

And where he’s coming from
Dan dari mana asalnya

I can even catch his flow
Aku bahkan mampu menangkap rimanya

And then I think of you
Dan lalu saya memikirkanmu

I don’t know where this metaphor is going
Aku tak tahu kemana metafora ini


'Cause there are no words you can understand, only lovers can
Karena tak ada kata yang mampu kau pahami, hanya kekasih yang mampu memahami

You can ask the professor and the madman
Kau boleh bertanya pada profesor atau orang gila

If they couldn’t find the words, no one can
Jika mereka tak mampu menemukan kata-kata, tak ada yang bisa

All I’ve seen, all I heard
Semua yang tlah kulihat, yang tlah kudengar

When it comes to you there’s just no, just no words
Saat mengenai dirimu, sungguh tak ada kata


(Just no words, no words)
(Tak ada kata)

There are no words
Tak ada kata-kata

Yeah, I swear this much is true
Yeah, sungguh semua itu benar adanya

There ain't a word in this world that describe you
Tak ada kata di dunia ini yang mampu mendeskripsikanmu

That describe you
Yang mampu mendeskripsikanmu


Yeah, I swear this much is true
Yeah, sungguh semua itu benar adanya

There ain't a word in this world that describe you
Tak ada kata di dunia ini yang mampu mendeskripsikanmu


There are no...
Tak ada...

There are no...
Tak ada...

Sunday, February 4, 2018

Science And Faith | The Script

Science And Faith - The Script | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Tried to break love to a science
Mencoba jelaskan cinta dengan sains

In an act of pure defiance
Dengan tindakan murni menentang

I broke her heart
Kuhancurkan hatinya

As I pulled apart her theories
Saat kukecam habis-habisnya teorinya

As I watched her growing weary
Saat kulihat beliau semakin lelah

I pulled her apart
Kukecam beliau habis-habisan

Having heavy conversations
Berbincang dengan topik berat

About the furthest constellations of our souls. ooh
Tentang gugusan terjauh dari jiwa kita

And we're just trying to find some meaning
Dan kita berusaha temukan makna

In the things that we believe in
Di dalam hal-hal yang kita percayai

But we got some ways to go
Tapi ada beberapa jalan yang mampu dilalui

Of all of the things that she's ever said
Dari semua hal yang pernah dikatakannya

She goes and says something that just knocks me dead
Dia katakan sesuatu yang membuatku tak berkutik

II
You won't find faith or hope down a telescope
Kau takkan temukan dogma atau cita-cita di teleskop

You won't find heart and soul in the stars
Kau takkan temukan hati dan jiwa di gugusan bintang-bintang

You can break everything, down to chemicals
Kau mampu hancurkan segalanya, bahkan materi kimia sekalipun

But you can't explain a love like ours
Tapi kau tak mampu menjelaskan cinta menyerupai cinta kita

III
Woohhhh
It's the way we feel, yeah this is real
Ini ialah perasaan kita, yeah, ini nyata

Woohhhh
It's the way we feel, yeah this is real
Ini ialah perasaan kita, yeah, ini nyata

I tried pushing evolution
Kucoba olok-olokan evolusi

As the obvious conclusion of the start
Sebagai kesimpulan permulaan yang jelas

But it was for my own amusement

Tapi itu membuatku tertawa sendiri

Saying love was an illusion of a hopeless heart
Mengatakan cinta ialah ilusi hati yang tanpa harapan

Of all of the things that she's ever said
Dari semua hal yang pernah dikatakannya

She goes and says something that just knocks me dead
Dia katakan sesuatu yang membuatku tak berkutik

Back to II, III

Of all of the things that she's ever said
Dari semua hal yang pernah dikatakannya

She goes and says something that just knocks me dead
Dia katakan sesuatu yang membuatku tak berkutik

Back to II, III

Sunday, November 19, 2017

The End Where I Begin | The Script

The End Where I Begin - The Script | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Sometimes tears say all there is to say
Kadang air mata ungkapkan segala yang harus diungkap

Sometimes your first scars won't ever fade away
Kadang luka pertamamu tak pernah hilang

II
Tried to break my heart, well it's broke
Mencoba hancurkan hatiku, yah hatiku hancur

Tried to hang me high, well I'm choked
Mencoba menggantungku tinggi, yah saya tercekik

Wanted rain on me, well I'm soaked, soaked to the skin
Ingin menghujaniku, yah, saya berair kuyup, berair kuyup sampai kulit

It's the end where I begin, it's the end where I begin
Inilah hasilnya dimana saya memulai, inilah hasilnya dimana saya memulai

Sometimes we don't learn from our mistakes
Kadang kita tak berguru dari kesalahan

And sometimes we've no choice but to walk away, away
Dan kadang kita tak punya pilihan selain pergi

Back to II

(2x)
Now I'm alive and the ghosts are gone
Kini saya hidup dan hantu-hantu itu pergi

I've shed all the pain, I've been holding on
Tlah kutumpahkan seluruh sakit, yang selama ini kutahan

The cure for a heart is to move along
Obat untuk hati yakni terus bergerak

So move along, so move along
Maka bergeraklah, maka bergeraklah

Now I'm alive and the ghosts are gone
Kini saya hidup dan hantu-hantu itu pergi

I've shed all the pain, I've been holding on
Tlah kutumpahkan seluruh sakit, yang selama ini kutahan

What don't kill a heart only makes it strong
Yang tidak membunuh hati hanya membuatnya kuat

Sometimes tears say all there is to say
Kadang air mata ungkapkan segala yang harus diungkap

Sometimes your first scars won't ever fade away
Kadang luka pertamamu tak pernah hilang

Tried to break my heart, well it's broke
Mencoba hancurkan hatiku, yah hatiku hancur

Tried to hang me high, well I'm choked
Mencoba menggantungku tinggi, yah saya tercekik

Wanted rain on me, well I'm soaked, soaked to the skin
Ingin menghujaniku, yah, saya berair kuyup, berair kuyup sampai kulit

It's the end, end where I, end where I, end where I begin
Inilah akhirnya, selesai dimana aku, selesai dimana aku, selesai dimana saya memulai

It's the end where I, end where I, end where I begin
Inilah selesai dimana aku, selesai dimana aku, selesai dimana saya memulai

Sometimes we don't learn from our mistakes
Kadang kita tak berguru dari kesalahan

And sometimes we've no choice but to walk away, away
Dan kadang kita tak punya pilihan selain pergi

Tuesday, October 3, 2017

Flares | The Script

Terjemahan Lirik Lagu Flares - The Script

Did you lose what won't return?
Apakah kau kehilangan sesuatu yang takkan kembali?

Did you love but never learn?
Apakah kau mencintai tapi tak pernah belajar?

The fire's out but still it burns
Apinya padam tapi masih membakar

And no one cares, there's no one there
Dan tak ada yang peduli, tak ada siapa-siapa

Did you find it hard to breathe?
Apakah kau merasa sulit bernafas?

Did you cry so much that you could barely see?
Apakah kau menangis tersedu sampai kau sulit melihat?

In the darkness all alone
Di kegelapan, seorang diri

And no one cares, there's no one there
Dan tak ada yang peduli, tak ada siapa-siapa

III
Well did you see the flares in the sky?
Yah, apakah kau lihat kobaran di angkasa itu?

Were you blinded by the light?
Apakah kau terbutakan oleh cahaya itu?

Did you feel the smoke in your eyes?
Apakah kau rasakan asap di matamu?

Did you? Did you?
Begitukah? Begitukah?

Did you see the sparks fill with hope? You are not alone
Apakah kau lihat percikan-percikan itu berisi harapan? Kau tak sendiri

Cause someone's out there, sending out flares
Karena seseorang di luar sana, memancarkan kobaran cahaya

Did you break but never mend?
Apakah kau patah hati tapi tak pernah sembuh?

Did it hurt so much you thought it was the end?
Apakah kau begitu sakit sampai kau pikir inilah akhirnya?

Lose your heart but don't know when
Kehilangan hati tapi tak tahu kapan

And no one cares, there's no one there
Dan tak ada yang peduli, tak ada siapa-siapa

Back to III

Did you lose what won't return?
Apakah kau kehilangan sesautu yang takkan kembali?

Did you love but never learn?
Apakah kau mencinta tapi tak pernah belajar?

But did you see the flares in the sky?
Tapi apakah kau melihat kobaran di angkasa?

Were you blinded by the light?
Apakah kau terbutakan oleh cahaya itu?

Did you feel the smoke in your eyes?
Apakah kau rasakan asap di matamu?

Did you? Did you?
Begitukah? Begitukah?

Did you see the sparks fill with hope? You are not alone
Apakah kau lihat percikan-percikan itu berisi harapan? Kau tak sendiri

Cause someone's out there, sending out flares
Karena seseorang di luar sana, memancarkan kobaran cahaya

Back to III

Someone's out there, sending out flares
Seseorang di luar sana, memancarkan kobaran cahaya

Sunday, October 1, 2017

Fall For Anything | The Script

Terjemahan Lirik Lagu Fall For Anything - The Script

Girl that brings you down, down, down
Gadis, yang membuatmu kecewa, kecewa, kecewa

Don't give yourself away
Jangan khianati dirimu sendiri

Don't live your life that way
Jangan hidup ibarat itu

Of course he's gonna say anything you want
Tentu saja laki-laki kan ucapkan apa saja yang kau inginkan

Then leave quicker than he came
Lalu beliau kan pergi lebih cepat daripada datangnya

Now you've got yourself to blame
Kini hanya dirimu sendiri yang mampu kau salahkan

Don't put yourself back in the fire again
Jangan tempatkan kembali dirimu di dalam api

III
It's the same damn things you're so quick to believe
Hal-hal serupa itu yang begitu cepat kau percaya

You do it over and over again
Kau lakukan itu berulang-ulang kali

And it's the same mistakes that I'm watching you weave
Dan itulah kesalahan sama yang kulihat sedang kau rajut

You do it over and over again
Kau lakukan itu berulang-ulang kali

So before they bring you down
Maka, sebelum mereka membuatmu kecewa

IV
You gotta stand for something or you'll fall for anything
Kau harus memegang prinsip atau kau kan jatuh cinta pada apa saja

You gotta stand for something or you'll fall for anything
Kau harus memegang prinsip atau kau kan jatuh cinta pada apa saja

Girl that brings you down, down, down
Gadis, yang membuatmu kecewa, kecewa, kecewa

Please don't be so naïve, don't wait 'til your heart bleeds
Jangan naif, jangan tunggu hingga hatimu berdarah

Love wasn't built for speed, listen to me girl
Cinta tidaklah dibangun demi kecepatan, dengarkan aku

He keeps fuckin' with your head, tryna get you into bed
Dia terus racuni pikiranmu, mencoba mengajakmu bercinta

And in the morning you'll just hate yourself
Dan di pagi hari, kau hanya kan membenci dirimu sendiri

Back to II, III

Girl that brings you down, down, down
Gadis, yang membuatmu kecewa, kecewa, kecewa

(3x)
And you give until there's nothing to give
Dan kau terus memberi hingga tak ada lagi yang tersisa

Until there's nothing to give
Hingga tak ada lagi yang tersisa

until there's nothing to give...
Hingga tak ada lagi yang tersisa

Before they break you down
Sebelum mereka menghancurkanmu

Back to IV (2x)

Before they bring you down, down, down
Sebelum mereka membuatmu kecewa, kecewa, kecewa

Girl they'll bring you down, down, down
Gadis, mereka akan membuatmu kecewa, kecewa, kecewa

Sunday, September 3, 2017

Good Ol' Days | The Script

Good Ol' Days - The Script | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Up in the kafe all smoking cigars
Di dalam bar, semua orang merokok

While we were drinking Irish whiskey straight from the jar
Sedang kita minum wiski irlandia pribadi dari kendinya

Talkin' 'bout them better days are not that far
Bicara wacana hari-hari baik yang belum lama berselang

Whoever's coming back to mine you better bring the guitar
Siapapun yang kembali padaku, baiknya kau bawa gitar

You play a sad song, yea sing it from the heart
Kau mainkan lagu sedih, yeah nyanyikanlah dari hati

Tell a sad story, yea tell it from the start
Ceritakan kisah sedih, yea ceritakan dari awal

Pass me on the pain that you made into art
Berikan padaku rasa sakit yang kau jadikan seni

Yea, piercin' through my skin like a heroin dart
Yeah, menusuk kulitku ibarat panah heroin

When someone's strummin' on the strings and they're spittin' things,
Saat seseorang menggenjreng senar dan mereka meludahkan segalanya

Everybody's movin' groovin' vibes when the other sings
Semua orang bergerak riang penuh aura ketika yang lain bernyanyi

They gon' kill you with their passion and their soul
Mereka kan membunuhmu dengan hasrat dan jiwa mereka

When the first verse drops, you'll be fightin' back the tears and all
Saat bait pertama selesai, kau kan melawan air mata dan semua

While another man's crying in his beers and all
Saat orang lain menangis di birnya dan semua

While his woman's sayin' cheers to it all
Saat perempuannya berkata cheers untuk semuanya

Ain't no shame in the game, just the way we were raised
Tak ada aib dalam permainan, ibarat kita dibesarkan

For all we sing about better days, better days
Karena kita semua bernyanyi wacana hari yang lebih baik, hari yang lebih baik

II
Oh, we'll remember this night when we're old and gray
Oh, kan kita ingat malam ini ketika kita renta dan beruban

Cause in the future these will be the good ol' days
Karena di masa depan, semua ini kan jadi hari-hari masa lalu yang indah

Oh and we're arm in arm as we sing away
Oh dan kita bergandeng tangan ketika kita bernyanyi bersama

In the future this will be the good ol' days
Di masa depan, ini kan jadi hari-hari masa lalu yang indah

Ten o'clock and it's off, what started as a pub crawl
Jam sepuluh dan dimulailah apa yang disebut rayapan bar

Now we're all lost
Kini kita semua hilang

Better live it out tonight, tomorrow's gonna cost
Baiknya kita hidupkan malam ini, besok kita harus membayar

So get up on that piano boy and play your ass off
Jadi ayo bangkit di piano itu dan goyangkan badanmu

You're playing real good, everybody sing along
Kau bermain bagus sekali, semua orang ikut bernyanyi

If your bang is out of beat, everybody move along
Jika dentumanmu keluar nada, semua orang ikut bergoyang

Play us somethin' real we can hang our hopes on
Mainkan untuk kami sesuatu yang nyata, yang kita mampu gantungkan impian kita padanya

Sing a rebel song and watch us march along
Nyanyikan lagu pemberontakan dan lihat kita berbaris

Won't you come along? (Oh, these times are hard)
Tak maukah kau turut serta? (Oh, saat-saat ini memang berat)

Yeah, meet Jenny, meet Pete, meet Mary, meet Keith
Yeah, temui Jenny, temui Pete, temui Mary, temui Keith

They're busking on the streets seven days a week
Mereka mengamen di jalanan tujuh hari seminggu

Pay a pound, pay a penny, make it full or leave it empty
Berilah satu pound, berilah satu sen, penuhi atau biarkan kosong

They play, you listen, that's plenty
Mereka bermain, kau mendengarkan, sungguh indah

It's two am now, we're dancing in the rain and uh
Sekarang jam dua pagi, kita berdansa di dalam guyuran hujan dan uh

Hanging out of each other like the pain is gone
Saling berpegangan seakan rasa sakit tlah pergi

These are my people, these are my crowd
Semua ini teman-temanku, semua ini kerumunanku

And I'm never too proud to sing about
Dan saya tak pernah terlalu besar hati menyanyikannya

Back to II
The good ol', the good ol' days (8x)
Hari-hari masa lalu yang indah

Oh I got the whole place singin' yea, singin' this song
Oh, kubuat seluruh daerah bernyanyi yeah, nyanyikan lagu ini

Even the old man there with the paddy hat on
Bahkan pria renta di sana yang bertopi paddy

Singin' ooh ooh, come on sing it sing it, ooh ooh
Bernyanyi ooh ooh, ayo nyanyikanlah, ooh ooh

I got the whole place singin' yea, singin' this song
Kubuat seluruh daerah bernyanyi yea, nyanyikan lagu ini

Even the girl over there with the red dress on
Bahkan gadis di sana yang bergaun merah

Singin' ooh ooh, she singin', ooh ooh
Bernyanyi ooh ooh, ia bernyanyi, ooh ooh

Oh, I got the whole kafe drinkin' yea, singin' these tunes
Oh, kubuat seluruh kafe minum yeah, nyanyikan lagu ini

And the guys over there with the big tattoos
Dan para pria di sana yang bertato besar

Are singin' ooh ooh, drinkin' and singin', ooh ooh
Bernyanyi ooh ooh, minum dan bernyanyi, ooh ooh

The emo girls with the college degrees
Gadis-gadis emo yang bergelar sarjana

And the tag along friends with the fake ID's
Dan label pada sahabat dengan ID palsu

Singin' ooh ooh
Bernyanyi ooh ooh

Oh and we're arm in arm as we sing away
Oh dan kita bergandeng tangan ketika kita bernyanyi bersama

In the future these will be the good ol' days
Di masa depan semua ini kan jadi hari-hari masa lalu yang indah

The good ol', the good ol' days (8x)
Hari-hari masa lalu yang indah

The good ol' days, yeah
Hari-hari masa lalu yang indah, yeah

The good ol' days
Hari-hari masa lalu yang indah

Tuesday, May 30, 2017

This Is Love | The Script

This Is Love - The Script | Terjemahan Lirik Lagu Barat

It's in the eyes of the children
Ada di mata anak-anak

As they leave for the very first time
Saat mereka pergi untuk pertama kali

And it's in the heart of the soldier
Dan di hati tentara

As he takes a bullet on the front line
Saat ia menjemput peluru di baris depan

It's in the face of a mother
Di wajah seorang ibu

As she takes the force of a blow
Saat ia bekerja keras

And its in the hands of the father yeah
Dan di tangan ayah yeah

As he works his fingers to the bone yeah
Saat ia bekerja membanting tulang yeah

II
I'm standing under a white flag oh
Aku berdiri di bawah bendera putih oh

Can you see me oh, can you see me oh
Bisakah kau melihatku oh, bisakah kau melihatku oh

I'm standing for everything we have oh
Aku bicara demi semua yang kita punya oh

Can you hear me oh, can you hear me
Bisakah kau mendengarku oh, bisakah kau mendengarku

III
This is why we do it this is worth the pain
Sebab inilah kita melakukannya, ini layak dengan luka itu

This is why we bow down and get back up again
Sebab inilah kita membungkuk dan bangun lagi

This is where the heart lies, this is from above
Inilah dimana hati berada, ini dari atas sana

Love is this, this is love
Cinta itu ini, inilah cinta

Love is why we do it love is worth the pain
Karena cinta lah kita melaksanakan ini, cinta layak dengan luka itu

Love is why we fall down, get back up again
Karena cinta lah kita jatuh, bangun lagi

Love is where the heart lies love is from above
Cinta yaitu di mana hati berdiam, cinta dari atas sana

Love is this, this is love
Cinta itu ini, inilah cinta

This is love (x3)
Inilah cinta

It's in the soul of a city
Ada di dalam jiwa sebuah kota

What it does after it crumbles and burns
Apa yang dilakukannya setelah runtuh dan terbakar

And it's in the blood of a hero
Dan di darah seorang pahlawan

To know where he goes he may never return yeah
Yang tahu kemana ia pergi, ia mungkin tak pernah kembali yeah

Back to II, III

This is love, this is love ..
Inilah cinta, inilah cinta...

If you could be anywhere that you wanted to be
Andai kau mampu berada dimana saja yang kau mau

With anyone that you wanted to be with
Dengan siapa saja yang kau inginkan

Do anything that you wanted to do
Lakukan apapun yang kau kehendaki

What would it be and who would it be with you
Kan ibarat apa dan siapa yang kan bersamamu

Time flies but you're the pilot
Waktu terbang tapi kaulah pilotnya

It moves real fast but you're the driver
Ia bergerak sangat cepat tapi kaulah sopirnya

You may crash and burn sometimes
Kadang kau mungkin menabrak dan terbakar

Back to III

Saturday, March 4, 2017

Superheroes | The Script

Superheroes - The Script | Terjemahan Lirik Lagu Barat

All the lies she has seen
Semua dusta yang tlah ia lihat

All the meaner side of me
Semua sisi kelam diriku

They took away the profits dream for a profit on the street
Mereka membawa pergi mimpi keuntungan demi sebuah keuntungan di jalanan

Now she’s stronger than you know
Kini ia lebih berpengaruh daripada yang kau tahu

A heart of steel starts to grow
Sebuah hati baja mulai tumbuh

All his lies he's been told
Semua dustanya yang tlah ia dengar

He’ll be nothing when he’s old
Dia takkan jadi siapa-siapa ketika ia tua

All the kicks and all the blows
Semua tendangan dan tamparan

He will never let it show
Dia takkan pernah menunjukkannya

Cause he’s stronger than you know
Karena ia lebih berpengaruh daripada yang kau tahu

A heart of steel starts to grow
Sebuah hati baja mulai tumbuh

III
When you've been fighting for it all your life
Saat kau tlah memperjuangkannya seumur hidupmu

You've been struggling to make things right
Kau tlah berjuang tuk luruskan semuanya

That’s how a superhero learns to fly
Seperti itulah seorang pahlawan super berguru terbang

Every day, every hour
Setiap hari, setiap jam

Turn the pain into power
Ubahlah rasa sakit jadi kekuatan

IV
When you've fighting for it all your life
Saat kau tlah memperjuangkannya seumur hidupmu

You've been working every day and night
Kau tlah bekerja siang malam

That’s how a superhero learns to fly
Seperti itulah seorang pahlawan super berguru terbang

Every day, every hour
Setiap hari, setiap jam

Turn the pain into power
Ubahlah rasa sakit jadi kekuatan

All the hurt, all the lies
Semua luka, semua dusta

All the tears that they cry
Semua air mata yang mereka tumpahkan

When the moment tears just right
Saat air mata sempurna ditumpahkan

They seem fire in their eyes
Air mata kan tampak menyerupai api di mata mereka

Cause he’s stronger than you know
Karena ia lebih berpengaruh daripada yang kau tahu

A heart of steel starts to grow
Sebuah hati baja mulai tumbuh

Back to III, IV

Every day, every hour
Setiap hari, setiap jam

Turn the pain into power
Ubahlah rasa sakit menjadi kekuatan

Every day, every hour
Setiap hari, setiap jam

Turn the pain into power
Ubahlah rasa sakit menjadi kekuatan

(2x)
She's got lion in her heart
Ada singa di hatinya

A fire in her soul
Api di jiwanya

He's a got a beast in his belly
Ada binatang buas di perutnya

That's so hard to control
Yang begitu sulit dikendalikan

Cause they've taken too much hits
Karena mereka tlah mendapatkan terlalu banyak hantaman

Taking blow by blow
Menerima pukulan demi pukulan

Now light them match up like watch them explode
Kini terangi mereka dan lihat mereka meledak

Back to III, IV

Oh yeah....

Every day, every hour
Setiap hari, setiap jam
Turn the pain into power
Ubahlah rasa sakit menjadi kekuatan

Ooh yeah
Woah

Every day, every hour
Setiap hari, setiap jam

Turn the pain into power
Ubahlah rasa sakit menjadi kekuatan

When you've been fighting for it all your life
Saat kau tlah memperjuangkannya seumur hidupmu

You've been struggling to make things right
Kau tlah berjuang tuk luruskan semuanya

That’s how a superhero learns to fly
Seperti itulah seorang pahlawan super berguru terbang