banner image

Tuesday, July 17, 2018

Change Your Ticket | One Direction

Change Your Ticket - One Direction | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Watching you get dressed messes with my head
Menyaksikanmu berdandan mengacaukan pikiranku

Take that bag off your shoulder
Turunkanlah tas itu dari bahumu

Come get back in bed, we still got time left
Kembalilah ke ranjang, masih ada waktu

This don’t have to be over
Ini tak harus berakhir

II
And you say it’s hard to keep a secret
Dan kau bilang, sulit tuk menyimpan rahasia

Girl don’t leave me all alone in this hotel
Kasih, jangan tinggalkan saya sendiri di hotel ini

And these shades can hide us from the streets, yeah
Dan naungan ini mampu menyembunyikan kita dari jalanan

One weekend, I promise that I’ll never tell
Seminggu, kuberjanji saya takkan bilang-bilang

III
You should probably stay, probably stay, a couple more days
Mungkin seharusnya kau tinggal beberapa hari lagi

Come and let me change your ticket home
Ayolah, biarkan kuganti tiket pulangmu

You should probably stay, be with me a couple more days
Mungkin seharusnya kau tinggal denganku beberapa hari lagi

Come and let me change your ticket home
Ayolah, biarkan kuganti tiket pulangmu

Don’t go, it’s not the same when you go
Jangan pergi, takkan sama ketika kau tiada

And it’s not good to be all alone
Dan sendirian takkan menyenangkan

So you should probably stay, probably stay, a couple more days
Jadi mungkin seharusnya kau tinggal beberapa hari lagi

Come and let me change your ticket home
Ayolah, biarkan kuganti tiket pulangmu

Don’t play innocent, I know what you meant
Jangan sok polos, saya tahu maksudmu

When you said you’d come over
Saat kau bilang kau kan mampir

Are we way past that, playing hard to get
Apakah kita tlah jauh lewati bermain keras untuk sampai

We did that when we were younger
Seperti yang kita lakukan ketika masih muda dulu

Back to II, III

Don’t go, it’s not the same when you go
Jangan pergi, takkan sama ketika kau tiada

Come on let me change your ticket home
Ayolah, biarkan kuganti tiket pulangmu

Why don’t we take some time
Mengapa tak kita manfaatkan waktu

Why don’t we take just a little more time
Mengapa tak kita gunakan sedikit waktu lagi

Why don’t we make it right
Mengapa tak kita bereskan ini

Girl, I don’t wanna say goodbye
Kasih, saya tak ingin ucapkan selamat tinggal

Back to III

Don’t go, it’s not the same when you go
Jangan pergi, takkan sama ketika kau tiada

Come on let me change your ticket home
Ayolah, biarkan kuganti tiket pulangmu

0 comments:

Post a Comment