banner image

This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Showing posts with label This Wild Life. Show all posts
Showing posts with label This Wild Life. Show all posts

Saturday, June 9, 2018

405 | This Wild Life

405 - This Wild Life | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I'm jealous of the life you're living
Aku iri dengan hidup yang kau jalani

I never made the best decisions
Aku tak pernah membuat keputusan terbaik

I learn the hard way or not at all
Aku mencar ilmu dengan cara keras atau tidak sama sekali

I wouldn't answer when you called
Aku tak mau mengangkat telponmu

I never know where I am heading
Aku tak pernah tahu kemana saya menuju

I feel like there's something missing
Rasanya seolah ada sesuatu yang hilang

I made my choice and found my voice
Kubuat pilihanku dan kutemukan suaraku

I never know what's down this road
Aku tak pernah tahu ada apa di depan sana

Sometimes when I drive
Kadang dikala saya mengemudi

Southbound windows down the 405
Ke selatan dengan jendela terbuka susuri jalan 405

The summer air, we're singing loud
Udara ekspresi dominan panas, kita bernyanyi keras

We can take this road almost anywhere
Kita mampu mengambil jalan ini hampir ke mana saja

And sometimes, yeah, I'm fine
Dan kadang, yeah, saya baik-baik saja

I'm Northbound hoping that I'll be alright
Aku ke utara berharap saya kan baik-baik saja

I need you here right by my side
Aku butuh kau di sini di sisiku

I'm learning how to really live my life
Aku mencar ilmu cara benar-benar jalani hidupku

I'm moving slower now than ever
Kini saya bergerak lebih lambat dari sebelumnya

I try to hold it all together
Aku berusaha untuk tetap utuh

My eyes are wide yet my mind is tired
Mataku terbuka lebar tapi pikiranku lelah

I fall asleep in between your lines
Aku tertidur di antara kalimatmu

I wonder, was it worth this last year?
Aku penasaran, apa semua ini layak dengan tahun lalu?

If things get worse will you still be here?
Jika hal-hal bertambah buruk, akankah kau masih di sini?

I made my choice and found my voice
Kubuat pilihan dan temukan suaraku

Will you still be here if I go?
Akan kau masih di sini jikalau saya pergi?

Sometimes when I drive
Kadang dikala saya mengemudi

Southbound windows down the 405
Ke selatan dengan jendela terbuka susuri jalan 405

The summer air, we're singing loud
Udara ekspresi dominan panas, kita bernyanyi keras

We can take this road almost anywhere
Kita mampu mengambil jalan ini hampir ke mana saja

And sometimes, yeah, I'm fine
Dan kadang, yeah, saya baik-baik saja

I'm Northbound hoping that I'll be alright
Aku ke utara berharap saya kan baik-baik saja

I need you here right by my side
Aku butuh kau di sini di sisiku

I'm learning how to really live my life
Aku mencar ilmu cara benar-benar jalani hidupku