banner image

This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Showing posts with label P. Show all posts
Showing posts with label P. Show all posts

Friday, April 5, 2019

Postcards | James Blunt

Postcards - James Blunt | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Sundays sitting on your back porch
Hari-hari Minggu duduk di teras belakang rumahmu

And I came up with a couple of cords
Dan saya datang membawa beberapa lagu

And I played for you
Dan kumainkan untukmu


You let me keep you entertained
Kau biarkan saya menghiburmu

With stories I exaggerate
Dengan kisah-kisah yang kulebih-lebihkan

That you know aren't true
Yang kau tahu tidaklah nyata

And as you sit there making daisy chains
Dan dikala kau duduk di situ membuat rantai bunga aster

And I throw in a hand granate
Dan kutambahkan granat tangan

And tell you how it is I really feel for you
Dan memberitahumu sebenarnya perasaanku padamu


IV
I'm sending postcards from my heart
Kukirimkan kartu pos dari hatiku

With love for a postmark and then
Dengan cinta sebagai cap pos dan lalu

You know that you make me feel like we've been caught
Kau tahu bahwa kau membuatku merasa seakan kita ketahuan

Like kids in the school yard again
Seperti belum dewasa di halaman sekolah lagi

And I can't keep it to myself
Dan tak mampu kutahankan

Can't spell it any better
Tak mampu kueja dengan lebih baik

L.O.V.E forever
C.I.N.T.A selamanya

I hope you know that I'm sending a postcard
Kuharap kau tahu bahwa kukirimkan kartu pos

I don't care who sees what I sent
Aku tak peduli siapa yang melihat apa yang kukirimkan

Or if the whole world knows what's in my head
Atau apakah seluruh dunia tahu isi kepalaku


We chased the sun til it got away
Kita mengejar mentari sampai dia tenggelam

On a bicycle that your daddy made
Naik sepeda yang dibuat ayahmu

But not made for two
Tapi tak untuk berdua


Then we sat out on your rocking chair
Lalu kita duduk di dingklik goyangmu

You with a flower in your hair
Kau dengan bunga di rambut

That I found for you
Yang kutemukan untukmu


But then Monday always comes around
Tapi lalu hari Senin selalu hadir

And it's sad 'cause I can't see you now
Dan menyedihkan alasannya yaitu kini saya tak mampu melihatmu

Want you to know you're always in my head
Kuingin kau tahu kau selalu di benakku


Back to IV

You know sometimes it's hard to see
Kau tahu kadang sulit tuk melihat

You say the world that torture me
Kau bilang dunialah yang menyiksaku

But inside I know exactly how I feel
Tapi di dalam hati kutahu pasti apa yang kurasa

The things that I can't say out loud
Hal-hal yang tak mampu kukatakan keras-keras

I'll find a place to write it down
Kan kutemukan kawasan untuk menuliskannya

I hope that they will find you in the end
Kuharap alhasil mereka akan menemukanmu


Back to IV

(6x)
know, know, know
Tahu, tahu, tahu

All the things I want you to
Semua yang kuingin kau


Know
Tahu

Saturday, January 26, 2019

Pompeii | Bastille

Pompeii - Bastille | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Eh-eh-o eh-o [6x]

I was left to my own devices
Aku dibiarkan dengan tipu dayaku sendiri

Many days fell away with nothing to show
Hari-hari berlalu tanpa ada yang perlu ditunjukkan


II
And the walls kept tumbling down
Dan dinding-dinding terus berjatuhan

In the city that we love
Di kota yang kita cinta

Great clouds roll over the hills
Awan tebal bergulung di atas bukit

Bringing darkness from above
Membawa kegelapan dari atas sana


III
But if you close your eyes
Tapi jikalau kau pejamkan matamu

Does it almost feel like
Bukankah rasanya hampir-hampir

Nothing changed at all?
Tak ada yang berubah sama sekali?

And if you close your eyes
Dan jikalau kau pejamkan matamu

Does it almost feel like
Bukankah rasanya hampir-hampir

You've been here before?
Kau pernah berada d sini sebelumnya?

How am I gonna be an optimist about this?
Bagaimana saya kan jadi orang optimis dengan semua ini?

How am I gonna be an optimist about this?
Bagaimana saya kan jadi orang optimis dengan semua ini?


We were caught up and lost in all of our vices
Kita terperangkap dan tersesat di dalam semua perbuatan jahat kita

In your pose as the dust settled around us
Dalam posemu ketika bubuk mengguyur kita


Back to II, III

Eh-eh-o eh-o [4x]

Oh where do we begin?
Oh dari mana harus kita mulai?

The rubble or our sins?
Puing-puing atau dosa kita?

Oh where do we begin?
Oh dari mana harus kita mulai?

The rubble or our sins?
Puing-puing atau dosa kita?


And the walls kept tumbling down
Dan dinding-dinding terus berjatuhan

(Oh where do we begin?)
(Oh dari mana harus kita mulai?)

In the city that we love
Di kota yang kita cinta

(The rubble or our sins?)
(Puing-puing atau dosa kita?)

Great clouds roll over the hills
Awan tebal bergulung di atas bukit

(Oh where do we begin?)
(Oh dari mana harus kita mulai?)

Bringing darkness from above
Membawa kegelapan dari atas sana

(The rubble or our sins?)
(Puing-puing atau dosa kita?)


Back to III

If you close your eyes
Jika kau pejamkan matamu

Does it almost feel like nothing changed at all?
Bukankah rasanya hampir-hampir tak ada yang berubah sama sekali?


Eh-eh-o eh-o [8x]

Saturday, January 19, 2019

Please Don't Tell Her | Jason Mraz

Please Don't Tell Her - Jason Mraz | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I hear she's kicking ass across the board
Kudengar ia menyemangati tanpa batas

And rock two hundred thousand higher scorer
Dan mengguncang dengan dua ratus ribu skor lebih tinggi

Just in time to save the world of being taken over
Tepat waktu tuk selamatkan dunia dari diambil alih

She's a warrior
Dia seorang prajurit


I couldn't play again because the game
Aku tak mau lagi bermain alasannya ialah permainannya

It never end it never even landed on the can
Tak pernah berakhir, bahkan tak pernah dimulai

And never let me in to spend my quarter
Dan tak pernah biarkanku masuk tuk habiskan uangku

There's no love for me no more
Tak ada lagi cinta untukku


Say, it isn't so
Katakanlah, tak begitu

How she easily come, and she easy go
Betapa mudah ia datang, dan pergi

Please don't tell her
Tolong jangan bilang padanya

That I've been meaning to miss her
Bahwa saya benar-benar merindukannya

Because I don't
Karena saya tak merindukannya


She was the girl with the broadest shoulders
Dialah gadis berbahu paling lebar

But she would die before I crawled over them
Tapi ia kan mati sebelum saya merayapinya

She is taller than I am
Dia lebih tinggi daripada aku


She knew I wouldn't mind the view there
Dia tahu saya tak dilema dengan pemandangan itu

Or the altitude with a mouth full of air
Atau ketinggian dengan lisan penuh udara

She let me down and doubt came out until
Dia tlah mengecewakanku dan keraguan pun datang hingga

The now became later
Kini menjadi nanti


Say that it isn't so
Katakanlah, tak begitu

How she easily come, how she easy go
Betapa mudah ia datang dan pergi

Please don't tell her
Tolong jangan bilang padanya

Because I don't really need to know
Karena saya tak ingin tahu


That I'm crazy like the rest of us
Bahwa saya abnormal ibarat yang lainnya

And I'm crazier when I'm next to her
Dan saya lebih abnormal ketika saya di dekatnya


So why after the all of everything that came and went
Jadi mengapa setelah semua yang terjadi

I care enough to still be singing
Aku masih cukup peduli tuk nyanyikan

of the bitter end and broken eras
Tentang selesai pahit dan kala yang hancur

I told you I don't but
Kukatakan padaku, saya tak peduli tapi


I am only trying to be the best with my intent to cure
Aku hanya berusaha jadi yang terbaik dan bermaksud menyembuhkan

The rest is sure to lay me ease
Sisanya tentu menenangkanku

The plural hurts of the words of reverse psychology
Sakit hati jamak wacana kata-kata psikologi pembalikan

That's easier said, easier than done
Lebih mudah diucapkan, lebih mudah daripada dilakukan


Please don't dare tell her what I've become
Kumohon jangan bilang padanya tlah jadi apa diriku

Please don't mention all the attention I have drawn
Kumohon jangan beritahu semua perhatian yang kuberikan

Please don't bother 'cause she'll feel guilty when I'm gone
Kumohon jangan repot-repot alasannya ialah ia kan merasa bersalah ketika saya tiada


Because I'm crazy like the rest of us
Karena saya abnormal ibarat yang lainnya

But I'm crazier when I'm next to her
Tapi saya lebih abnormal ketika di sisimu

And it's amazing how she's so self-assured
Tapi sungguh cantik betapa ia begitu yakin

But I know she'd hate me if she knew my words
Tapi saya tahu ia kan membenciku jikalau ia tahu kata-kataku

Do I hurt anymore, do I hurt, well
Apakah saya menyakiti lagi, apakah saya menyakiti

I don't, I don't, I don't
Tidak, tidak, tidak

Tuesday, November 27, 2018

Problem | Ariana Grande

Problem - Ariana Grande feat. Iggy Azalea | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Hey baby, even though I hate ya
Hei kasih, meski saya membencimu

I wanna love ya
Kuingin mencintaimu

I want you
Aku menginginkanmu

And even though I can't forgive ya
Dan meski saya tak mampu memaafkanmu

I really want to
Aku sungguh ingin

I want you
Aku menginginkanmu

Tell me, tell me baby
Katakan padaku, katakan padaku kasih

Why did you leave me
Mengapa kau tinggalkan aku

Cause even though I shouldn't want it
Karena meski harusnya saya tak menginginkannya

I gotta have it
Aku harus memilikinya

I want you
Aku menginginkanmu


II
Head in the clouds
Kepala terasa ringan

Got no weight on my shoulders
Tak ada beban di bahuku

I should be wiser
Aku harus lebih bijak

And realize that I've got
Dan sadari bahwa

One less problem without ya
Masalahku berkurang satu tanpamu

I got one less problem without ya
Masalahku berkurang satu tanpamu

I got one less problem without ya
Masalahku berkurang satu tanpamu

I got one less, one less problem
Masalahku berkurang satu

One less problem without ya
Masalahku berkurang satu tanpamu

I got one less problem without ya
Masalahku berkurang satu tanpamu

I got one less problem without ya
Masalahku berkurang satu tanpamu

I got one less, one less problem
Masalahku berkurang satu tanpamu


I know you're never gonna wake up
Aku tahu kau takkan pernah sadar

I gotta give up
Aku harus menyerah

But it's you
Tapi ini dirimu

Know I shouldn't never call back
Kutahu harusnya tak kubalas telponmu

Or let you come back
Atau biarkanmu kembali

But it's you
Tapi ini dirimu

Every time you touch me
Tiap kali kau menyentuhku

And say you love me
Dan ucapkan cinta padaku

I get a little bit breathless
Aku jadi sulit bernafas

I shouldn't want it
Harusnya saya tak menginginkannya

But it's you
Tapi ini dirimu


Back to II

[Iggy Azalea]
It's Iggy Iggz
What you got?
Apa yang kau punya


Smart money bettin' I'll be better off without you
Uang, berani bertaruh saya kan lebih baik tanpamu

In no time I'll be forgettin' all about you
Segera saya kan lupa segala tentangmu

You sayin' that you know
Kau bilang kau tahu

But I really really doubt you
Tapi saya sungguh meragukanmu

Understand my life is easy
Mengertilah, hidupku terasa mudah

When I ain't around you
Saat saya tak di dekatmu


Iggy Iggy
Too biggie to be here stressing'
Terlalu penting saya di sini menegaskan

I'm thinkin' I love the thought of you
Kupikir saya suka pikiran tentangmu

More than I love your presence
Lebih dari saya suka kehadiranmu

And the best thing now
Dan mungkin yang terbaik

Is prolly for you to exit
Adalah biar kau keluar

I let you go
Kubiarkan kau pergi

Let you back
Biarkan kau kembali

I finally learned my lesson
Akhirnya kudapatkan pelajaranku

No half-stepping
Tak boleh setengah-setengah

Either you want it or you just playin'
Entah kau menginginkannya atau kau hanya main-main

I'm listening to you knowing
Aku mendengarkanmu dan tahu

I can't believe what you're sayin'
Aku tak percaya yang kau katakan

There's a million you's baby boo
Ada jutaan orang sepertimu kasih

So don't be dumb
Maka janganlah bodoh

I got 99 problems
Aku punya 99 masalah

But you won't be one
Tapi kau takkan jadi salah satunya

Like What
Seperti apa


One less, one less problem
Berkurang satu masalahku

One less, one less problem
Berkurang satu masalahku


Back to II

Thursday, October 18, 2018

Proof | Paramore

Proof - Paramore | Terjemahan Lirik Lagu Barat

It’s really hard
Sungguh berat

I can’t cry in your arms
Aku tak mampu menangis dalam pelukmu

‘Cause you’re not here
Karena kau tak di sini

It’s not your fault
Ini bukan salahmu

And if it was I wouldn’t care
Dan bila memang salahmu, saya takkan peduli


My heart is bigger
Hatiku lebih besar

Than the distance
Daripada jarak

In-between us
Yang memisahkan kita

I know it ‘cause I
Aku tahu alasannya ialah aku

Feel it beating
Merasakan hatiku berdetak

So strong it'll knock you down
Begitu kuat, hingga beliau mampu merobohkanmu

So strong, so strong
Begitu kuat, begitu kuat


Over here
Di sini

I can't count the miles away
Tak mampu kuhitung berapa mil jauhnya

From where I wanna be
Dari daerah kuingin berada

I bet your skin is warm
Aku berani bertaruh kulitmu pasti hangat

And that you're smiling
Dan bahwa saya sedang tersenyum


Yeah, that’s what I always
Yeah, itulah yang selalu

Loved the most about you
Paling kusuka darimu

You’re so strong
Kau begitu kuat

Come and knock me down, hey
Ayo robohkanlah aku


VI
Baby, if I’m half the man I say I am
Kasih, andai saya separuh pria, menyerupai kataku

(Whoa-oh-oh), if I’m a woman with no fear
(Whoa-oh-oh), andai saya wanita tanpa rasa takut

Just like I claim I am, (whoa-oh-oh).
Seperti yang kutegaskan

Then I believe in what you say
Maka saya percaya yang kau katakan

There’s nothing left for you to do
Tak ada lagi yang perlu kau lakukan

The only proof that I need is you
Satu-satunya bukti yang kuperlukan ialah dirimu


I’ll get in my car
Kan kunaiki mobilku

Drive it faster than I
Kukendari lebih cepat daripada

Ever did before
Yang pernah kulakukan

Head out west until I finally
Menuju ke barat hingga akhirnya

Reach the shore
Aku hingga di pantai


And then I’ll swim out
Lalu saya kan berenang

To wherever you are
Ke tempatmu berada

And we'll ride the undercurrent
Dan kita kan naik aruh bawah

Down to the floor
Hingga hingga dasar


Making friends with all
Berteman dengan semua

The unfamiliar creatures
Makhluk-makhluk asing

And pushing back
Dan menunda

All the unnecessary pressure
Semua tekanan tak penting

Come up for air just so you
Naik ke permukaan tuk bernafas hanya biar kau

Know we won’t drown
Tahu kita takkan tenggelam


You’re so strong
Kau begitu kuat

The world can't keep us down, hey!
Dunia ini takkan mampu jatuhkan kita


Back to VI

Yeah, ooh, yeah, hey
Yeah, ooh, yeah, hey.

So do you love me? (Yeah)
Jadi, apakah kau mencintaiku?

All you gotta do is say yes
Yang harus kau lakukan hanyalah bilang iya

Now do you love me? (Yeah, hey)
Sekarang, apakah kau mencintaiku?

And I won’t ever second guess
Dan saya takkan menebak lagi


Now do you love me? (Yeah)
Sekarang, apakah kau mencintaiku?

All you gotta do is say yes
Yang perlu kau lakukan hanyalah bilang iya

Now do you love me? (Yeah, hey)
Sekarang, apakah kau mencintaiku?

Then you already proved it
Berarti kau sudah membuktikannya


Yeah, yeah, hey.

Back to VI (2x)

Monday, July 30, 2018

People Help The People | Birdy

People Help People - Birdy | Terjemahan Lirik Lagu Barat

God knows what is hiding in those weak and drunken hearts
Tuhan tahu apa yang bersembunyi di hati yang lemah dan mabuk itu

Guess he kissed the girls and made them cry
Mungkin beliau tlah mencium gadis-gadis itu dan membuat mereka menangis

Those hard-faced queens of misadventure
Para ratu bencana bermuka keras itu

God knows what is hiding in those weak and sunken lifes
Tuhan tahu apa yang bersembunyi di hidup yang lemah dan tenggelam

Fiery throne of muted angels
Singgasana bergelora para bidadari bisu

Giving love but getting nothing back oh
Memberi cinta tapi tak mendapat akibat apa-apa oh

II
People help the people
Bantulah orang-orang itu

And if you're homesick,
Dan bila kau kangen pulang

Give me your hand and I'll hold it
Ulurkan tanganmu padaku dan kan kugenggam

People help the people
Bantulah orang-orang itu

Nothing will drag you down
Takkan ada yang menjatuhkanmu

Oh and if I had a brain
Oh dan andai kupunya otak

Oh and if I had a brain
Oh dan andai kupunya otak

I'd be cold as a stone and rich as the fool
Aku pasti kan sedingin kerikil dan sekaya orang bodoh

That turned all those good hearts away
Yang menjauh dari orang-orang berhati baik itu

God knows what is hiding in this world of little consequence
Tuhan tahu apa yang bersembunyi di dunia sedikit konsekuensi ini

Behind the tears, inside the lies
Di balik air mata, di dalam dusta

A thousand slowly dying sunsets
Seribu mentari karam yang perlahan mati

God knows what is hiding in those weak and drunken hearts
Tuhan tahu apa yang bersembunyi di dalam hati yang lemah dan mabuk itu

Guess the loneliness came knocking
Mungkin kesepian datang mengetuk pintu

No one needs to be alone oh save me
Tak seorang pun harus sendiri oh selamatkanlah aku

Back to II (2x)

Thursday, July 12, 2018

Pieces | Hoobastank

Pieces - Hoobastank | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Turn around and pick up the pieces
Berbalik dan punguti kepingan

I, like a rock, sink
Aku, menyerupai batu, tenggelam

Sinking 'til I hit the bottom
Tenggelam hingga menyentuh dasar

The water is much deeper than I thought
Airnya jauh lebih dalam dari yang kukira

Nothing to swim with
Tak mampu berenang

Kicking but I keep sinking
Menendang tapi saya terus tenggelam

A lesson that no one could have ever taught
Pelajaran yang tak mungkin mampu diajarkan siapapun

II
'Cause I can almost breathe the air
Karena saya hampir mampu menghirup udara

Right beyond my fingertips
Tepat di ujung jariku

I'll turn around and pick up the pieces
Aku kan berbalik dan punguti kepingan

One more push and I'll be there
Sekali dorong lagi dan saya kan sampai

Back where I belong
Ke tempatku seharusnya

I'll turn around and pick up the pieces
Aku kan berbalik dan punguti kepingan

I see the picture
Kulihat gambar

Blurry but now it's in focus
Samar tapi kini jelas

A fairy tale I purchased on my own
Sebuah kisah yang kubeli sendiri

But I finally woke up
Tapi hasilnya saya bangun

Everything is better
Segalanya lebih baik

A chance for me to open up and grow
Kesempatanku untuk terbuka dan tumbuh

Back to II
(Back where I belong, I mean)

Turn around and pick up the pieces
Berbalik dan punguti kepingan

Turn around and pick up the pieces
Berbalik dan punguti kepingan

Turn around and pick up the pieces
Berbalik dan punguti kepingan

Suffocating sinking further almost everyday
Tercekik karam lebih jauh hampir setiap hari

Turn around and pick up the pieces
Berbalik dan punguti kepingan

Barely treading water knowing I will not give up
Hampir tak menjejak air alasannya tahu saya takkan menyerah

I will not give up
Aku takkan menyerah

I will not give up
Aku takkan menyerah

Back to II

Sunday, June 24, 2018

Photograph | Ed Sheeran

Photograph - Ed Sheeran | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Loving can hurt, loving can hurt sometimes
Mencintai mampu menyakitkan, mencintai terkadang mampu menyakitkan

But it's the only thing that I know
Tapi itulah satu-satunya yang kutahu

When it gets hard, you know it can get hard sometimes
Saat keadaan terasa sulit, kau tahu kadang keadaan mampu sulit

It is the only thing that makes us feel alive
Inilah satu-satunya yang membuat kita merasa hidup

II
We keep this love in a photograph
Kita simpan cinta ini di dalam foto

We made these memories for ourselves
Kita buat kenangan ini untuk diri kita sendiri

Where our eyes are never closing
Dimana mata kita tak pernah terpejam

Our hearts are never broken
Hati kita tak pernah patah

And time's forever frozen, still
Dan waktu selamanya beku, diam

So you can keep me
Hingga kau mampu menyimpanku

Inside the pocket of your ripped jeans
Di dalam saku celana robekmu

Holding me close until our eyes meet
Mendekapku erat sampai mata kita bertemu

You won't ever be alone, wait for me to come home
Kau takkan pernah sendiri, tunggulah saya pulang

Loving can heal, loving can mend your soul
Mencintai mampu menyembuhkan, mencintai mampu merajut jiwamu

And it's the only thing that I know, know
Dan itulah satu-satunya yang kutahu, kutahu

I swear it will get easier, remember that with every piece of ya
Aku bersumpan semua ini kan kian mudah, ingat itu dengan tiap cuilan dirimu

And it's the only thing we take with us when we die
Dan itulah satu-satunya hal yang kita bawa ketika kita mati

Back to II

So you can keep me
Hingga kau mampu menyimpanku

Inside the pocket of your ripped jeans
Di dalam saku celana bututmu

Holding me close until our eyes meet
Mendekapku erat sampai mata kita bertemu

You won't ever be alone
Kau takkan pernah sendiri

And if you hurt me
Dan bila kau menyakitiku

That's okay baby, only words bleed
Tak mengapa kasih, hanya kata-kata berdarah

Inside these pages you just hold me
Di dalam halaman ini kau hanya mendekapku

And I won't ever let you go
Dan saya takkan pernah melepasmu

Wait for me to come home
Tunggulah saya pulang

Wait for me to come home
Tunggulah saya pulang

Wait for me to come home
Tunggulah saya pulang

Wait for me to come home
Tunggulah saya pulang

You can fit me
Kau mampu menaruhku

Inside the necklace you got when you were sixteen
Di dalam kalung yang kau miliki ketika usiamu enam belas tahun

Next to your heartbeat where I should be
Di akrab detak jantungmu dimana harusnya kuberada

Keep it deep within your soul
Simpanlah dalam-dalam di jiwamu

And if you hurt me
Dan bila kau melukaiku

Well that's okay baby, only words bleed
Yah tak mengapa kasih, hanya kata-kata berdarah

Inside these pages you just hold me
Di dalam halaman ini, kau hanya mendekapku

And I won't ever let you go
Dan saya takkan pernah melepasmu

When I'm away, I will remember how you kissed me
Saat saya jauh darimu, saya kan ingat bagaimana kau menciumku

Under the lamppost back on Sixth street
Di bawah tiang lampu di belakang jalan Enam

Hearing you whisper through the phone
Mendengarmu berbisik di telepon

Wait for me to come home
Tunggulah saya pulang

Monday, June 18, 2018

People Like Us | Kelly Clarkson

People Like Us - Kelly Clarkson | Terjemahan Lirik Lagu Barat

We come into this world unknown
Kita hadir ke dunia ini tak dikenal

But know that we are not alone
Tapi tahu bahwa kita tak sendiri

They try and knock us down
Mereka mencoba menjatuhkan kita

But change is coming, it's our time now
Tapi perubahan sedang terjadi, kini waktu kita

Hey... everybody loses it
Hei... semua orang kehilangan

Everybody wants to throw it all away sometimes
Semua orang kadang ingin membuangnya

And hey... yeah I know what you're going through
Dan hei... yeah saya tahu apa yang kau alami

Don't let it get the best of you
Jangan biarkan kegagalan mengambil yang terbaik darimu

You'll make it out alive
Kau kan bertahan

Ohh

III
People like us we've gotta stick together
Orang-orang menyerupai kita, kita harus terus bersama

Keep your head up, nothing lasts forever
Terus tegakkan kepalamu, tak ada yang abadi

Here's to the damned, to the lost and forgotten
Salut untuk orang terkutuk, untuk yang hilang dan terlupakan

It's hard to get high when you're living on the bottom
Sulit untuk mampu senang ketika kau hidup di dasar

IV
Oh woah oh oh woah oh
We are all misfits living in a world on fire
Kita semua yaitu orang gagal yang hidup di dunia yang terbakar

Oh woah oh oh woah oh
Sing it for the people like us, the people like us
Nyanyikanlah untuk orang-orang menyerupai kita, orang-orang menyerupai kita

Hey, this is not a funeral
Hei, ini bukanlah pemakaman

It's a revolution, after all your tears have turned to rage
Ini revolusi, setelah semua air mata berubah jadi amarah

Just wait, everything will be okay
Tunggulah, segalanya kan baik-baik saja

Even when you're feeling like it's going down in flames
Bahkan ketika kau merasa seakan terbakar dalam bara

Ohh

Back to III, IV
 
VI
Oh woah oh oh woah oh
You've just gotta turn it up loud when the flames get higher
Kau hanya harus keraskan suaramu ketika baranya meninggi

Oh woah oh oh woah oh
Sing it for the people like us, the people like us
Nyanyikanlah untuk orang-orang menyerupai kita, orang-orang menyerupai kita

They can't do nothing to you, they can't do nothing to me
Mereka tak mampu melaksanakan apa-apa padamu, mereka tak mampu melaksanakan apa-apa padaku

This is the life that we choose, this is the life that we bleed
Inilah hidup yang kita pilih, inilah hidup yang kita tumpahkan

So throw your fists in the air, come out, come out if you dare
Maka angkatlah kepalan tanganmu ke angkasa, keluarlah bila kau berani

Tonight we're gonna change forever
Malam ini kita kan berubah selamanya

Everybody loses it, everybody wants to throw it all away sometimes
Semua orang kehilangan, kadang semua orang ingin membuangnya

Ohh

Back to III, IV, VI, IV, VI

Tuesday, May 22, 2018

Pretty Handsome Awkward | The Used

Pretty Handsome Awkward - The Used | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Kickin' it out
Keluarkan

Your dream vacation, is my hostage refuge
Liburan impianmu, yaitu pengungsian sanderaku

A work in progress, you bleed
Pekerjaan berlangsung, kau berdarah

Just like you puke while running a mile
Seakan kau muntah dikala berlari

I beg to differ, make me an offer
Aku memohon berbeda, jadikan saya tawaran

Warm summer rain, you bleed
Hujan ekspresi dominan panas yang hangat, kau berdarah

Just like you puke while running a mile
Seakan kau muntah dikala berlari

Hey, are you okay? (okay)
Hei, apakah kau baik-baik saja?

You look pretty low
Kau tampak sangat sedih

Very handsome awkward
Si canggung yang rupawan

Do you feel okay? (okay)
Apakah kau merasa baik-baik saja?

You look pretty low
Kau tampak sangat sedih

Very handsome awkward
Si canggung yang rupawan

Your market value, your resurrection (your resurrection)
Nilai pasarmu, kebangkitanmu

Your shallow concept, help yourself
Konsep dangkalmu, bantulah dirimu sendiri

I hope you choke and you die
Kuberharap kau terkecik dan mati

I know you meant it, nice fucking disguise (so hollow)
Aku tahu kau bersungguh-sungguh, penyamaran yang indah

Embrace the burn you bleed
Peluklah kobaran api, kau berdarah

Just like you puke while running a mile
Seakan kau muntah dikala berlari

Hey, are you okay? (okay)
Hei, apakah kau baik-baik saja?

You look pretty low
Kau tampak sangat sedih

Very handsome awkward
Si canggung yang rupawan

Do you feel okay? (okay)
Apakah kau merasa baik-baik saja?

You look pretty low
Kau tampak sangat sedih

Very handsome awkward
Si canggung yang rupawan

You look pretty low
Kau tampak sangat sedih

You look pretty low
Kau tampak sangat sedih

Your dream vacation, is my hostage refuge
Liburan impianmu, yaitu pengungsian sanderaku

A work in progress, you bleed
Pekerjaan berlangsung, kau berdarah

Just like you puke while running a mile
Seakan kau muntah dikala berlari

I beg to differ, make me an offer
Aku memohon berbeda, jadikan saya tawaran

Warm summer rain, you bleed
Hujan ekspresi dominan panas yang hangat, kau berdarah

Just like you puke while running a mile
Seakan kau muntah dikala berlari

(handsome awkward)
(canggung yang rupawan)

Hey, are you okay? (okay)
Hei, apakah kau baik-baik saja?

You look pretty low
Kau tampak sangat sedih

Very handsome awkward
Si canggung yang rupawan

Do you feel okay? (okay)
Apakah kau merasa baik-baik saja?

You look pretty low
Kau tampak sangat sedih

Very handsome awkward
Si canggung yang rupawan

Do you feel okay? (okay)
Apakah kau baik-baik saja?

You look pretty low
Kau tampak sangat sedih

Pretty low, pretty low
Sangat sedih, sangat sedih

Pretty handsome awkward
Si canggung yang rupawan

Do you feel okay?
Apakah kau baik-baik saja?

You look pretty low
Kau tampak sangat sedih

Pretty low, pretty low
Sangat sedih, sangat sedih

(handsome awkward)
(si canggung yang rupawan)

Pretty handsome awkward
Si canggung yang rupawan

(handsome awkward)
(canggung yang rupawan)

kickin' it out [x3]
Keluarkan

Pretty low!
Sangat duka

Thursday, May 3, 2018

Perfect Enemy | Tatu

Perfect Enemy - Tatu | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Why should I welcome your domination?
Mengapa kuharus mengelu-elukan dominasimu?

Why should I listen to explanations?
Mengapa kuharus mendengarkan penjelasanmu?

I'm not pretending to make it simple
Aku takkan berlagak menggampangkan semuanya

Try to be something experimental
Berusaha jadi sesuatu yang eksperimental

You don't turn me off, I will never fail
Kau tak mampu mematikanku, saya takkan pernah gagal

Things I loved before, are not for sale
Hal-hal yang dulu kusuka, tidak untuk dijual

Keep yourself away, far away from me
Menjauhlah, sejauh-jauhnya dariku

I forever stay your perfect enemy
Aku kan selamanya jadi musuh sempurnamu

No longer waiting, remove illusions
Tak lagi menunggu, buang semua ilusi

No more complaining, forget confusion
Tak lagi mengeluh, lupakan kebingungan

No more confession, not sentimental
Tak ada lagi pengakuan, jangan sentimental

I am now something experimental
Kini saya ialah sesuatu yang eksperimental

(3x)
You don't turn me off, I will never fail
Kau tak mampu mematikanku, saya takkan pernah gagal

Things I loved before, are not for sale
Hal-hal yang dulu kusuka, tidak untuk dijual

Keep yourself away, far away from me
Menjauhlah, sejauh-jauhnya dariku

I forever stay your perfect enemy
Aku kan selamanya jadi musuh sempurnamu

Wednesday, April 25, 2018

Proud Mary | Tina Turner

Proud Mary - Tina Turner | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Left a good job in the city
Kutinggalkan pekerjaan mengagumkan di kota

Workin' for the Man every night and day
Bekerja untuk pria itu siang malam

But I never lost a minute of sleepin'
Tapi saya tak pernah semenit pun kurang tidur

Worryin' 'bout the way things might have been
Karena cemaskan segala kemungkinan

Big wheel keep on turnin'
Roda besar terus berputar

Proud Mary keep on burnin'
Mary yang congkak terus terbakar

Rollin', rollin', rollin' on the river
Berguling, beguling, beguling di sungai

Cleaned a lot of plates in Memphis
Membersihkan banyak piring di Memphis

Pumped a lot of tane down in New Orleans
Memompa banyak toilet di New Orleans

But I never saw the good side of a city
Tapi tak pernah kulihat sisi baik sebuah kota

'Til I hitched a ride on the riverboat queen
Hingga saya menumpang di reverboat queen

Big wheel keep on turnin'
Roda besar terus berputar

Proud Mary keep on burnin'
Mary yang congkak terus terbakar

Rollin', rollin', rollin' on the river
Berguling, beguling, beguling di sungai

If you come down to the River
Jika kau datang ke sungai itu

Bet you're gonna find some people who live
Kuberani bertaruh kau kan temukan beberapa orang yang riang gembira

You don't have to worry 'cause you have no money
Kau tak perlu cemas kalau tak punya uang

People on the river are happy to give
Orang-orang di sungai itu dengan senang hati memberi

Big wheel keep on turnin'
Roda besar terus berputar

Proud Mary keep on burnin'
Mary yang congkak terus terbakar

Rollin', rollin', rollin' on the river
Berguling, beguling, beguling di sungai

Thursday, April 19, 2018

Polaroid | Imagine Dragons

Polaroid - Imagine Dragons | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I'm a reckless mistake
Aku yaitu sebuah kesalahan ceroboh

I'm a cold night's intake
Aku yaitu masukan malam yang dingin

I'm a one night too long
Aku yaitu satu malam yang terlalu panjang

I'm a come on too strong
Aku yaitu ayo, terlalu kuat

II
All my life I've been living in the fast lane
Seumur hidup kujalani hidupku dalam kesibukan

Can't slow down
Tak mampu melambat

I'm a rollin' freight train
Aku yaitu kereta barang yang terus melaju

One more time
Sekali lagi

Gotta start all over
Harus memulai dari awal lagi

Can't slow down
Tak mampu melambat

I'm a lone red rover
Aku yaitu penjelajah merah yang sendirian

I'm a hold my cards close
Aku yaitu orang yang mendekap kartuku erat-erat

I'm a wreck what I love most
Aku yaitu pengacau sesuatu yang paling kucinta

I'm a first class let down
Aku yaitu penyebab kecewa nomer satu

I'm a shut up sit down
Aku yaitu orang yang seharusnya diam, seharusnya duduk

I am a head case
Aku yaitu bungkus kepala

I am the color of boom
Aku yaitu warna gemuruh

That's never arriving
Yang tak pernah sampai

At you are the pay raise
Padamu naiknya bayaran

Always a touch out of view
Selalu sentuhan yang tak terlihat

And I am the color of boom
Dan saya yaitu warna gemuruh

Back to II

oh
How did it come to this
Bagaimana hingga ibarat ini

oh
Love is a polaroid
Cinta yaitu polaroid

Better in picture
Lebih rupawan di dalam gambar

But never can fill the void
Tapi tak pernah mampu mengisi kehampaan

I'm a midnight talker
Aku yaitu seorang pembicara tengah malam

Oh I'm an alley walker
Oh saya yaitu seorang pejalan lorong

I'm a day late two face
Aku yaitu dua wajah larut siang

I'm a burn out quick pace
Aku yaitu langkah cepat yang terbakar

I am a head case
Aku yaitu bungkus kepala

I am the color of boom
Aku yaitu warna gemuruh

That's never arriving
Yang tak pernah sampai

At you are the opera
Padamu operanya

Always on time and in tune
Selalu sempurna waktu dan enak didengar

And I am the color of boom
Dan saya yaitu warna gemuruh

Wednesday, March 7, 2018

Pair Of Wings | Justin Timberlake

Pair Of Wings - Justin Timberlake | Terjemahan Lirik Lagu Barat

If I had a pair of wings
Andai kupunya sepasang sayap

I'd pick you up and fly you far away from here
Kan kujemput dirimu dan kubawa kau terbang jauh dari sini

And you'd put your worries upon my shoulders, my dear
Dan boleh kau sandarkan rasa takutmu di atas bahuku, sayang

Now I know I can't save you
Kini kutahu tak mampu menyelamatkanmu

From the troubles of the world
Dari masalah-maslaah dunia

And this sounds like such a silly thing
Dan kedengarannya memang konyol

But if I could I'd fly you away
Tapi andai saya bisa, kan kubawa kau terbang

On a big old pair of wings
Di atas sepasang sayap


And if I had a pair of wings
Dan andai kupunya sepasang sayap

I'd pick you up and fly you far away from here
Kan kujemput dirimu dan kubawa kau terbang jauh dari sini

And we'd fly so high up in the sky
Dan kita kan terbang tinggi di langit

Where the stars are so clear
Dimana bintang-bintang begitu jelas

And then I could save you
Dan lalu saya mampu menyelamatkanmu

From the troubles of the world
Dari masalah-masalah dunia

And all you'd have to pack is your heart to bring
Dan yang perlu kau bawa hanyalah hatimu

And there we are, you and me
Dan di sanalah kita, kau dan aku

Flying on a big old pair of wings
Terbang di atas sepasang sayap


III
We keep getting older, the world keeps getting colder
Kita terus bertambah tua, dunia terus bertambah dingin

Tell me when did we lose our way?
Katakan padaku kapan kita tersesat?

It's so hard not to lose your mind in such crazy days
Memang sulit tetap waras di hari-hari ajaib ini

But if I had one wish I know what I'd wish for
Tapi andai kupunya satu permintaan, saya tahu apa yang kan kupinta

There's only one thing that will do
Hanya ada satu hal yang kan menyelamatkanmu

I'll fly away on this pair of wings with you
Aku kan terbang di atas sepasang sayap ini bersamamu


If I had a pair of wings
Andai kupunya sepasang sayap

I'd scoop you up we'd fly away and disappear
Kan kujemput dirimu, kita kan terbang jauh dan menghilang

Then you could put your worries upon my shoulders, my dear
Lalu kau mampu sandarkan rasa takutmu di atas bahuku, sayang

Now I know I can't save you
Kini kutahu tak mampu menyelamatkanmu

From the troubles of the world
Dari masalah-maslaah dunia

And this sounds like such a silly thing
Dan kedengarannya memang konyol

But if I could I'd fly you away
Tapi andai saya bisa, kan kubawa kau terbang

On a big old pair of wings
Di atas sepasang sayap


And if I had a pair of wings
Dan andai kupunya sepasang sayap

I'd pick you up fly you far away from here
Kan kujemput dirimu dan kubawa kau terbang jauh dari sini

And I could stay right by your side and keep you so near
Dan saya mampu terus berada di sisimu dan terus dekat

And then I could save you from the troubles of the world
Dan lalu saya mampu menyelamatkanmu dari persoalan dunia

And all you'd have to pack is your heart to bring
Dan yang perlu kau bawa hanyalah hatimu

And there we are, you and me
Dan di sanalah kita, kau dan aku

Flying on a big old pair of wings
Terbang di atas sepasang sayap


Back to III

And if I had one wish I know what I'd wish for
Dan andai kupunya satu permintaan, saya tahu apa yang kan kupinta

There's only one thing that will do
Hanya ada satu hal yang kan menyelamatkanmu

I'd fly away on this pair of wings with you
Aku kan terbang di atas sepasang sayap ini bersamamu


I said if I had one wish I know what I'd wish for
Kubilang andai kupunya satu permintaan, saya tahu apa yang kan kupinta

There's only one thing that will do
Hanya ada satu hal yang kan menyelamatkanmu

I'd fly away on this pair of wings with you
Aku kan terbang di atas sepasang sayap ini bersamamu

Saturday, March 3, 2018

Pretty Girls | Britney Spears, Iggy Azalea

Pretty Girls - Britney Spears, Iggy Azalea | Terjemahan Lirik Lagu Barat

All around the world, pretty girls
Di seluruh penjuru dunia, gadis-gadis cantik

Wipe the floor with all the boys
Menyapu lantai dengan semua cowok

Pour the drinks, bring the noise
Menuangkan minuman, membawa keramaian

(It’s Iggy-Iggs!)
(Ini Iggy)

We’re just so pretty!
Kita begitu cantik

All around the world, pretty girls
Di seluruh penjuru dunia, gadis-gadis cantik

Jump the line, to the front
Melompati antrian, ke depan

Do what we like, get what we want
Lakukan yang kita suka, dapatkan yang kita mau

(Where you at, Brit?)
(Dimana kau, Brit?)

We’re just so pretty!
Kita begitu cantik

[Britney Spears]
Hey, don’t you know that it’s always the same?
Hei, tak tahukah kau bahwa selalu saja sama?

From Australia ’round to LA
Dari Australia hingga LA

You can betcha’, wherever the girls go, boys follow
Kau mampu pastikan, kemana pun gadis-gadis pergi, para perjaka mengikuti

We be keeping them up on their toes
Kita membuat mereka terus memperhatikan

They can laugh, but they don’t get the jokes
Mereka mampu tertawa, tapi mereka tak mampu berkelakar

Just you watch, they’re so predictable
Lihat saja, mereka begitu mudah ditebak

(Some things don’t change…)
(Beberapa hal tak berubah)

III
(The girls roll up)
(Gadis-gadis sampai)

Windows roll down
Jendela-jendela ditutup

(Eyes on us)
(Mata memandangi kita)

Jaws on the ground
Semua diam

(Watch them go)
(Lihat mereka menghampiri)

It’s just so funny
Sungguh lucu

(Like bees to the honey!)
(Seperti lebah mengerubungi madu!)

IV
All around the world, pretty girls
Di seluruh penjuru dunia, gadis-gadis cantik

Wipe the floor with all the boys
Menyapu lantai dengan semua cowok

Pour the drinks, bring the noise
Menuangkan minuman, membawa keramaian

We’re just so pretty!
Kita sungguh cantik

All around the world, pretty girls
Di seluruh penjuru dunia, gadis-gadis cantik

Jump the line, to the front
Melompati barisan, ke depan

Do what we like, get what we want
Lakukan yang kita suka, dapatkan yang kita mau

We’re just so pretty!
Kita sungguh cantik!

[Britney Spears]
Tell me, is it true that these men are from Mars?
Katakan padaku, benarkah pria-pria ini dari Mars?

Is that why they be acting bizarre?
Itukah sebabnya mengapa mereka bertindak aneh?

Every time I walk out of my house it’s like, “Hey, baby!”
Tiap kali saya keluar rumah, selalu saja ada yang menyapa "Hei, baby!"

They don’t see me rolling my eyes
Mereka tak melihatku tak peduli

They buzzing around me like flies
Mereka mendengung di sekitarku menyerupai lalat

They got one thing on their minds
Hanya ada satu hal yang mereka pikirkan

(Some things don’t change…)
(Beberapa hal tak berubah...)

Back to III, IV

[Iggy Azalea]
If you ask me, I’m killing them softly
Jika kau bertanya padaku, kan kubunuh mereka pelan-pelan

I would spend time with you but that’d cost me
Aku ingin habiskan waktu bersamamu tapi ada harga yang harus kubayar

They pray that Iggy-Iggy give ‘em one more chance
Mereka memohon Iggy-Iggy beri mereka satu kesempatan

But busy Iggy wouldn’t even give ‘em one more glance
Tapi Iggy yang sibuk bahkan tak mau melirik

See, enter in line between the beauty and a beast
Lihat, masuk barisan antara si indah dan si buruk rupa

Slim waist, thick cake, the whole world want a piece
Pinggang ramping, kudapan manis tebal, semua dunia ingin bagian

Bad girl, good (ooh) would make you lose your mind
Gadis nakal, akan membuatmu hilang akal

All of the boys begging Britney, hit ‘em one more time
Semua perjaka memohon pada Britney, kejutkan mereka sekali lagi
Iggs

Back to IV

Sunday, February 11, 2018

Please Stay | Westlife

Please Stay - Westlife | Terjemahan Lirik Lagu Barat

If I got on my knees and I pleaded with you
Andai saya berlutut dan memohon padamu

Not to go but to stay in my arms
Agar tak pergi tapi tetap dalam dekapanku

Would you walk out the door
Akankah kau pergi

Like you did once before?
Seperti yang kau lakukan dulu?

This time
Kali ini

Be different
Lakukanlah yang berbeda

Please stay
Kumohon tinggallah

Don't go
Jangan pergi


If I call out your name like a prayer
Jika kupanggil namamu menyerupai doa

Would you leave me alone with my tears?
Akankah kau tinggalkan saya sendiri dalam linang air mata?

Knowing I need you so
Meski tahu saya sangat membutuhkanmu

Would you still turn and go?
Akankah kau tetap berpaling dan pergi?

This time
Kali ini

Be different
Lakukanlah yang berbeda


Please stay
Kumohon tinggallah

Don't go
Jangan pergi

Please stay
Kumohon tinggallah


I loved you before I even knew your name
Aku tlah mencintaimu meski sebelum kutahu namamu

And I wanted to give you my heart
Dan ingin kuberikan hatiku padamu

But then you came back after leaving me one time
Namun lalu kau kembali setelah tinggalkanku

I knew that the heartache would start
Aku tahu bahwa sakit hati itu kan dimulai


If I called out your name like a song
Andai kupanggil namamu menyerupai lagu

That was written for you
Yang ditulis untukmu

You alone
Untukmu seorang

Would you still hurt my pride?
Akankah kau tetap melukai harga diriku?

Oh hey, how I cried
Oh hei, betapa perih tangisku saat itu

This time
Kali ini

Be different
Lakukanlah yang berbeda

Please stay
Kumohon tinggallah

Please stay, don't go
Kumohon tinggallah, jangan pergi

Please stay, don't go
Kumohon tinggallah, jangan pergi

Please stay
Kumohon tinggallah

Thursday, February 1, 2018

Paradise (On Earth) | Cris Cab

Paradise (On Earth) - Cris Cab | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I wonder if I take you there
Aku penasaran, kalau kuajak kau ke sana

Would you believe in fairy tales, oh
Akankah kau percaya pada dongeng, oh

A place where no one feels the pain
Tempat di mana tak ada yang rasakan sakit

Living without suffering
Hidup tanpa penderitaan

The roads are paved by loving hands
Jalanan diaspal oleh tangan-tangan kasih

Energy from turning fans, oh
Energi dari kipas yang berputar, oh

So won't you open up your eyes
Jadi, maukah kau buka matamu

So you can see this paradise, oh
Agar kau melihat surga ini, oh

II
I won't die to get to mine
Aku tak mau mati untuk hingga ke surgaku

I want this thing alive
Kuinginkan hal ini dalam keadaan hidup

I'll take my paradise on earth, yeah
Kan kuambil surgaku di dunia, yeah

I'll make my paradise on earth, oh, oh
Kan kuciptakan surgaku di dunia, oh, oh

I'll make my paradise on earth
Kan kuciptakan surgaku di dunia

I'll take my paradise on earth
Kan kuambil surgaku di dunia

I'll make my paradise on earth
Kan kuciptakan surgaku di dunia

I'll take my paradise on earth
Kan kuambil surgaku di dunia

It's easier when you believe
Lebih mudah dikala kau percaya

Some people rather misery
Beberapa orang lebih suka menderita

But I prefer a place you and I are free
Tapi saya lebih suka daerah dimana kau dan saya bebas

The whole world sings in unity
Seluruh dunia menyanyi bersama

Back to II

And all of the world, you were standing around
Dan di seluruh penjuru dunia, kau selalu dekat

You couldn't smile, cause trouble's all you find
Kau tak mampu tersenyum, alasannya ialah hanya duduk perkara yang kau dapati

So now that you're around, and there's no going back
Jadi alasannya ialah kini kau di sini, dan tak ada jalan kembali

I'll save you a spot next to me, yeah
Kan kusimpankan daerah untukmu di sisiku, yeah

Back to II

I'll take my paradise on earth, yeah
Kan kuambil surgaku di dunia, yeah

I'll make my paradise on earth, oh, oh
Kan kuciptakan surgaku di dunia, oh, oh

I'll make my paradise on earth
Kan kuciptakan surgaku di dunia

I'll take my paradise on earth
Kan kuambil surgaku di dunia

I'll make my paradise on earth
Kan kuciptakan surgaku di dunia

I'll take my paradise on earth
Kan kuambil surgaku di dunia

Wednesday, January 31, 2018

Phenomenal | Eminem

Phenomenal - Eminem | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I
I am phenomenal
Aku fenomenal
With every ounce of my blood
Dengan setiap ons darahku
With every breath in my lungs
Dengan setiap nafas di paru-paruku
Won't stop until I'm phe-no-menal
Takkan berhenti sampai saya jadi fenomenal
I am phenomenal
Aku fenomenal
However long that it takes
Betapapun lamanya
I'll go to whatever rates
Kan kutempuh betapapun lajunya
It's gonna make me a monster though
Meski ini kan membuatku jadi monster
I am phenomenal
Aku fenomenal
But I would never say, "Oh, it’s impossible"
Tapi saya takkan pernah berkata, "Oh, ini mustahil"
Cause I'm gonna be phenomenal
Karena saya akan jadi fenomenal

Unstoppable, unpoppable thought bubbles
Untoppable thoughts, fuckin' juggernaut that'll
Stomp you in the verse, obstacles I'm drawn to 'em
When the going got rough
Show ‘em what I done thought that was the worse, little sissy
Who the fuck taught you how to persevere?
There ain't no situation that you ever had to respond to that's adverse
The messiest thing you've ever gone through is your purse
Yeah, I don't try like Captain, I might as well
Hang it up like a shelf, gotta keep growin' with it, evolve
Cause you can keep throwin' shit at the wall
But you're gonna find that nothing's gonna stick until you apply yourself
Time to slip in that zone till' I find myself
Inside the realm where the unknown and boldly go
In the waters where nobody else has gone before
Or willing to go, uncharted, feeling is so
Bomb, I'm feelin' myself, I'm a giant
Sometimes I gotta remind myself that I am...

Back to I

Let me self-empower you
When you're down and they're tryin' to clown the fuck out of you
When you feel like you're runnin' out of fuel
I'll show you how to use doubt as fuel
Convert it to gunpowder too
Now what you do is put the match to the charcoal fluid
Put a spark to it like Martha Stewart barbecuing
Ah screw it, feel like you want to hit that wall then do it
Punch through it, just cock back, put your all into it
Now you gon' take that rage and make that what you raise
Never take back what you say
If you stay trapped in your brain, engage in this fueled cage match
Ready to scrap asap
Take your fists to his bones
Show Biggie who's smallest you're Christopher Wallace
Yeah I picture 'em all as plastic and foam
Lays flat, where you put your dinner plates at
And set it off like a placemat
(I am phenomenal)
And I want you to say that

Back to I

Said I need you to make a note
And find yourself, your glory, free your person

Is that a fuckin’ mouth with no shut-up valve?
Can't even cut the power to it, when it's what allowed
Me to come up out from under the fuckin' ground
Cause I worked my butt off now
It's a subject I don't know how to shut up about
Cause I stuck it out
Like a mothafuckin' tongue to tie, I responded when I got shoved around
You're gonna have down believers
But when you're beyond belief, you probably shouldn't wonder how
Get it how you live
But are you prepared to give more than you get?
And put in twice what you get back from this shit
Though what you sacrifice barely is half, never give
Rap is my shift
But it's like my shield at the same time I wield, I'ma knife this will
Sometimes I feel just like B. Real from Cypress Hill
How I can just kill a cypher, survivor's guilt
I rhyme like life is still an uphill climb
Ready to face it, each challenge waitin'
Taste it, it's salivation, I'm wagin' retaliation
Look what I have built, reputation is delegation
The only thing I'm capable of makin' is amazing
Only thing you're capable of makin' is a false statement
An accusation... I am legendary status, in fact
That is the only way you'll ever be able to say
Your legend is makin' an allegation
I write with the left, same hand I hold the mic with
As I fight to the death, 'til my last breath
Managed to prove who the best man is
Surveil it, all cards be the only ones left standing
In the end, but I ain't gonna be the only one with the advantage
Of knowing what it's like to be southpaw
Cause you can bet your ass you'll be left handed

Back to I

Thursday, January 25, 2018

Paper Hearts | Tori Kelly

Paper Hearts - Tori Kelly | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Goodbye love, you flew right by love
Selamat tinggal cinta, kau tlah terbang

Remember the way you made me feel
Teringatku pada rasa yang kau letupkan di diriku

Such young love but
Cinta yang teramat belia tapi

Something in me knew that it was real
Sesuatu dalam diriku tahu bahwa cinta itu nyata

Frozen in my head
Membeku di kepalaku

III
Pictures I’m living through for now
Gambar-gambar yang menemani hidupku kini

Trying to remember all the good times
Berusaha kuingat saat-saat bahagia

Our life was cutting through so loud
Hidup kita tlah jauh berubah

Memories are playing in my dull mind

Kenangan menggelitik di benakku yang tumpul

I hate this part paper hearts
Aku benci bab hati kertas ini

And I’ll hold a piece of yours
Dan kan kudekap sekeping hatimu

Don’t think I would just forget about it
Jangan kira saya kan lupakan semua ini begitu saja

Hoping that you won’t forget about it
Berharap kau takkan lupakan ini

Everything is gray under these skies
Segalanya kelabu di bawah langit ini

Wet mascara
Maskara basah

Hiding every cloud under a smile
Sembunyikan setiap awan di bawah senyuman

When there’s cameras
Saat ada kamera

And I just can’t reach out to tell you
Dan saya tak mampu ulurkan tangan tuk memberitahumu

That I always wonder what you’re up to
Bahwa saya selalu bertanya-tanya apa yang sedang kau kejar

Back to III

I live through pictures
Aku hidup berteman gambar

As if I was right there by your side
Seakan saya di situ, di sisimu

But you’ll be good without me
Tapi kau kan baik-baik saja tanpaku

And if I could just give it some time
Dan andai kubisa sedikit memberi waktu

I’ll be alright
Aku kan baik-baik saja

Goodbye love you flew right by love
Selamat tinggal cinta, kau tlah terbang

Back to III

Sunday, November 26, 2017

Pretty When You Cry | Lana Del Rey

Pretty When You Cry - Lana Del Rey | Terjemahan Lirik Lagu Barat

All the pretty stars shine for you, my love
Semua bintang yang bagus bersinar untukmu, kasihku

Am I the girl that you dream of?
Apakah saya gadis yang kau impikan?

All those little times you said that I'm your girl
Saat-saat kau bilang saya ini kekasihmu

You make me feel like your whole world
Kau membuatku merasa ibarat seluruh duniamu

I'll wait for you, babe, that's all I do, babe
Aku kan menantimu, kasih, itu yang kan kulakukan, kasih

Don't come through, babe, you never do
Jangan penuhi, kasih, kau tak pernah memenuhi

Because I'm pretty when I cry
Karena saya cantik ketika saya menangis

I'm pretty when I cry
Aku cantik ketika saya menangis

I'm pretty when I cry
Aku cantik ketika saya menangis

I'm pretty when I cry
Aku cantik ketika saya menangis

All those special times I spent with you, my love
Saat-saat istimewa yang kuhabiskan bersamamu itu, kasih

They don't mean shit compared to all your drugs
Semua itu tiada artinya dibandingkan semua obat-obatmu

But I don't really mind, I've got my drugs and that
Tapi saya sungguh tak keberatan, saya punya obatku

Like my memories, I don't need that
Seperti kenanganku, saya tak butuh itu

I wait for you, babe, you don't come through, babe
Aku menantimu, kasih, kau tak memenuhi, kasih

You never do, babe, that's just what you do
Kau tak pernah memenuhi, itulah yang kau lakukan

Because I'm pretty when I cry
Karena saya cantik ketika saya menangis

I'm pretty when I cry
Aku cantik ketika saya menangis

I'm pretty when I cry
Aku cantik ketika saya menangis

I'm pretty when I cry
Aku cantik ketika saya menangis

Don't say you need me when
Jangan bilang kau membutuhkanku saat

You're leaving, you leave again
Kau pergi, kau pergi lagi

I'm stronger than all my men
Aku lebih berpengaruh daripada semua cowokku

Except for you
Kecuali dirimu

Don't say you need me then
Karena jangan bilang kau membutuhkanku

You realize you'll leave me
Kau sadar kau kan tinggalkanku

I can't do it, I can't do it
Aku tak bisa, saya tak bisa

But you do it best
Tapi paling mampu melakukannya

I'm pretty when I cry

Aku cantik ketika saya menangis