banner image

This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Showing posts with label G. Show all posts
Showing posts with label G. Show all posts

Saturday, April 7, 2018

God Must Have Spent | N'Sync

God Must Have Spent - N'Sync | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Can this be true, tell me can this be real
Mungkinkah ini sugguhan, katakan padaku mungkinkah ini nyata

How can I put into words what I feel
Bagaimana mampu kuungkapkan dengan kata-kata apa yang kurasakan ini

My life was complete, I thought I was whole
Dulu hidupku sempurna, kukira saya utuh

Why do I feel like I'm losing control
Mengapa kini saya merasa hilang kendali?

II
I never thought that love could feel like this
Tak pernah kukira cinta mampu terasa menyerupai ini

Then you changed my world with just one kiss
Lalu kau ubah duniaku hanya dengan satu kecupan

How can it be that right here with me
Bagaimana mungkin bahwa tepat bersamaku ini

There's an angel, it's a miracle
Ada seorang bidadari, sungguh keajaiban

III
Your love is like a river
Cintamu menyerupai sungai

Peaceful and deep
Damai dan dalam

Your soul is like a secret that I never could keep
Jiwamu menyerupai diam-diam yang tak penah mampu kujaga

When I look into your eyes
Saat kutatap matamu

I know that it's true
Aku tahu pastilah

God must have spent a little more time on you
Tuhan pasti menghabiskan sedikit lebih banyak waktu ketika menciptamu

Oh a little more time, yes he did baby
Oh sedikit lebih banyak waktu, ya pasti begitu kasih

In all of creation, all things great and small
Di dalam semua ciptaan, yang besar dan kecil

You are the one that surpasses them all
Kaulah satu-satunya yang unggul dari mereka semua

More precious than diamond or pearl
Lebih berharga dari permata atau mutiara

They broke the mold when you came in this world
Mereka menghancurkan cetakannya ketika kau hadir di dunia ini

And I'm trying hard to figure out
Dan saya berusaha keras untuk mencari tahu

Just how I ever did without
Bagaimana diriku tanpa

The warmth of your smile, the heart of a child
Hangatnya senyummu, hati seorang anak

That's deep inside and leaves me purified
Yang bersemayam jauh di lubuk hati dan membuatku tetap murni

Back to III

On you...
Menciptamu

Yes he did baby
Ya pastilah begitu kasih

Back to II, III

On you...
Menciptamu

God must have spent a little more time on you
Tuhan pasti menghabiskan sedikit lebih banyak waktu ketika menciptamu

A little more time on you, oh
Sedikit lebih banyak waktu ketika menciptamu

Tuesday, March 27, 2018

Go Hard Or Go Home | Wiz Khalifa feat. Iggy Azalea

Go Hard Or Go Home - Wiz Khalifa (OST. Furious 7) | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I
I feel like the sky is falling down
Rasanya seperti langit runtuh

Ain't nobody here to play around
Tak ada sahabat tuk bermain

Push it to the edge, I won't back down
Dorong sekeras-kerasnya, saya takkan menyerah

'Cause it's time to go hard or go home
Karena inilah saatnya habis-habisan atau pulang

One way up, no way out
Satu jalan ke depan, tak ada jalan keluar

I give it all, all for the family
Kuberikan semua untuk keluarga

We stay up, no bail outs
Kita bertahan, tak lari

Give it all, all for the family, family, family, fa-fa-family
Berikan semua untuk keluarga

Five, four, three, two, I got one shot
Lima, empat, tiga, dua, saya punya satu kesempatan

You lose the love and respect, that's where the trust stop
Kau kehilangan cinta dan rasa hormat, di situlah rasa percaya berhenti

New work, top drop
Kerjaan baru, jatuh

I roll up every fifteen minutes like a bus stop
Aku tiba setiap lima belas menit ibarat halte bus

And you can smell just how I'm smokin' when I burn out
Dan kau mampu mencium bagaimana saya merokok ketika saya terbakar

And you can catch me ridin' dirty, but my car not
Dan kau mampu melihatku berkendara kotor, tapi tidak mobilku

It's love and loyalty until my heart lock
Ini cinta dan kesetiaan hingga hatiku terkunci

Never turn your back, won't know how it turned out
Jangan pernah berpaling, takkan tahu bagaimana jadinya

I said it once, I'll do it again
Aku pernah mengatakannya, kan kulakukan lagi

I'm playin' the game, I do it to win
Kumainkan permainan ini, kulakukan untuk menang

With you and your friend, that's thick and thin
Denganmu dan temanmu, susah senang

That's me and my team, you know we gon' win
Itu saya dan timku, kau tahu kami akan menang

You know we gon' ball
Kau tahu kami akan berpesta

You know we gon' ride 'til the wheels fall off
Kau tahu kami akan berkendara hingga roda lepas

You know we gon' stick to the course,
Kau tahu kami akan terus di jalur

we ain't thinkin' 'bout y'all
Kami tidak berpikir perihal kalian semua

Back to I

M-O-N-E-Y, what I go hard for
U-A-N-G, itulah yang kukejar

Swingin' on the green like I'm tryna get a par four
Berayun di atas uang seolah saya berusaha dapatkan par empat

You ain't sittin' at my table, hope you starve
Jangan duduk di mejaku, berharap kau kelaparan

Ho, don't be pushin' my buttons 'less you startin' up my car
Ho, jangan tekan tombolku kecuali kau nyalakan mobilku

Pressure make a diamond, that pressure make me a star
Tekanan mengakibatkan berlian, tekanan itu menjadikanku bintang

Got a method to my madness, to bring me down by the bar
Punya metode untuk kegilaanku, untuk menjatuhkanku dengan terali

People always askin' me how I got this far
Orang-orang selalu bertanya bagaimana saya hingga sejauh ini

My response is just to keep it honest and be who you are
Jawabku yaitu dengan tetap jujur dan jadi diri sendiri

Now they call me Mrs. Money like I'm married to the mula
Kini mereka memanggilku Nyonya Uang seperti saya menikah dengan uang

Just to measure my success I need at least a hundred rulers
Hanya untuk mengukur kesuksesanku saya perlu setidaknya seratus penggaris

Glory, hallelujah, I'ma take that ass to church
Kejayaah, halleluyah, kan kubawa ke gereja

I'ma finish like I started, Iggy still got that work
Aku akan tamat ibarat kumulai, Iggy masih punya pekerjaan itu

Back to I

All (all-all-all for the, for the, for the)
Semua (semua-semua-semua untuk)

All (all for the family)
Semua (semua untuk keluarga)

All (all for the family, all for the family)
Semua (semua untuk keluarga, semua untuk keluarga)

Back to I

Thursday, March 22, 2018

Gives You Hell | The All-American Rejects

Gives You Hell- The All-American Rejects | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I wake up every evening
Aku berdiri setiap petang

With a big smile on my face
Dan kuliha senyum ceria di wajahmu

And it never feels out of place
Dan rasanya tak pernah salah tempat

And you're still probably working
Dan kau mungkin masih bekerja

At a nine to five pace
Dari jam sembilan hingga jam lima

I wonder how bad that tastes
Aku bertanya-tanya betapa buruknya itu


II
When you see my face
Saat kau lihat wajahku

Hope it gives you hell
Semoga itu kan menyiksamu

Hope it gives you hell
Semoga itu kan menyiksamu

When you walk my way
Saat kau berjalan bersamaku

Hope it gives you hell
Semoga itu kan menyiksamu

Hope it gives you hell
Semoga itu kan menyiksamu


Now where's your picket fence love
Kini dimanakah pagar tiang berujung runcingmu, kasih

And where's that shiny car
Dan dimanakah kendaraan beroda empat yang berkilauan itu

And did it ever get you far
Dan pernahkan semua itu membawamu jauh

You never seemed so tense love
Kau tak terlihat begitu tegang, kasih

I've never seen you fall so hard
Aku tak pernah melihatmu jatuh begitu keras

Do you know where you are
Tahukah kau dimana dirimu berada


IV
And truth be told I miss you
Dan jujur, saya merindukanmu

And truth be told I'm lying
Dan jujur, saya berdusta


Back to II

V
If you find a man that's worth a damn and treats you well
Dan kalau kau temukan pria baik dan memperlakukanmu dengan baik

Then he's a fool you're just as well
Maka beliau itu pasti bodoh, begitu pun dirimu

Hope it gives you hell
Semoga itu kan menyiksamu

Hope it gives you hell
Semoga itu kan menyiksamu


Tomorrow you'll be thinking to yourself
Esok kau kan merenung seorang diri

Where'd it all go wrong?
Dimanakah letak salah semua ini?

But the list goes on and on
Tapi daftarnya amatlah panjang


Back to IV, II, V

Now you'll never see
Kini kau takkan pernah melihat

What you've done to me
Apa yang tlah kau lakukan padaku

You can take back your memories
Kau boleh ambil kembali kenanganmu

They're no good to me
Tiada bagusnya bagiku

And here's all your lies
Dan inilah semua dustamu

You can't look me in the eyes
Kau tak mampu menatap mataku

With the sad, sad look
Dengan tatapan sedih

That you wear so well
Yang kau palsukan dengan baik


Back to II, V, II

When you hear this song and you sing along but you never tell
Saat kau dengar lagu ini dan kau ikut bernyanyi tapi kau tak mengerti

Then you're the fool, I'm just as well
Maka kau orang bodoh, begitu pun diriku

Hope it gives you hell
Semoga ini kan menyiksamu


When you hear this song
Saat kau dengar lagu ini

I hope that it will give you hell
Semoga ini kan menyiksamu


You can sing along
Kau boleh ikut bernyanyi

I hope that it puts you through hell
Semoga ini kan menyiksamu

Gift Of A Friend | Demi Lovato

Gift Of A Friend - Demi Lovato | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Sometimes you think you'll be fine by yourself
Kadang kau berpikir kan baik-baik saja seorang diri

'Cause a dream is a wish that you make all alone
Karena mimpi yaitu keinginan yang kau gapai sendirian

It's easy to feel like you don't need help
Mudah saja kau merasa seakan tak butuh bantuan

But it's harder to walk on your own
Tapi sungguh sulit berjalan seorang diri

You'll change inside when you realize
Hatimu kan berubah ketika kau menyadari

The world comes to life and everything's bright
Dunia jadi hidup dan segalanya cerah ceria

From beginning to end when you have a friend by your side
Dari awal sampai akhir, ketika ada sobat di sisimu

That helps you define the beauty you are
Yang membantumu menjelaskan kecantikanmu

When you open your heart and believe in the gift of a friend
Saat kau membuka hati dan yakin pada karunia seorang teman

The gift of a friend
Karunia seorang teman

Someone who knows when you're lost and you're scared
Seseorang yang tahu ketika kau tersesat dan takut

There through the highs and the lows
Yang kan ada lewati suka duka

Someone to count on, someone who cares
Seseorang yang mampu diandalkan, seseorang yang peduli

Beside you wherever you'll go
Di sisimu kapan pun kau kan pergi

You'll change inside when you realize
Hatimu kan berubah ketika kau menyadari

The world comes to life and everything's bright
Dunia jadi hidup dan segalanya cerah ceria

From beginning to end when you have a friend by your side
Dari awal sampai akhir, ketika ada sobat di sisimu

That helps you define the beauty you are
Yang membantumu menjelaskan kecantikanmu

When you open your heart and believe in the gift of a friend
Saat kau membuka hati dan yakin pada karunia seorang teman

And when your hope crashes down
Dan ketika harapanmu hancur luluh

Shattering to the ground
Remuk berkeping-keping

You, you feel all alone
Kau, kau merasa sendirian

When you don't know which way to go
Saat kau tak tahu arah mana yang harus kau tuju

And there's no signs leading you home
Dan tak ada tanda yang memandumu pulang

You're not alone
Kau tak sendirian

The world comes to life and everything's bright
Dunia jadi hidup dan segalanya cerah ceria

From beginning to end when you have a friend by your side
Dari awal sampai akhir, ketika ada sobat di sisimu

That helps you define the beauty you are
Yang membantumu menjelaskan kecantikanmu

When you open your heart and believe in
Saat kau buka hatimu dan yakin

When you believe in
Saat kau yakin

You can believe in
Kau boleh yakin

In the gift of a friend
Pada karunia seorang teman

In the gift of a friend (4X)
Pada karunia seorang teman

Monday, March 5, 2018

Ghost Town | Adam Lambert

Ghost Town - Adam Lambert | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Died last night in my dreams

Mati kemarin malam di dalam mimpi-mimpiku

Walking the streets

Susuri jalanan

Of some old ghost town

Kota hantu tua

I tried to believe

Aku berusaha percaya

In God and James Dean

Pada Yang Mahakuasa dan James Dean

But Hollywood sold out

Tapi Hollywood lari manis

Saw all of the saints

Kulihat para malaikat

Lock up the gates

Mengunci gerbang

I could not enter

Aku tak mampu masuk

Walked into the flames

Masuk ke dalam api

Called out your name

Memanggil-manggil namamu

But there was no answer

Tapi tak ada jawaban

And now I know my heart is a ghost town

Dan kini kutahu hatiku kolam kota hantu

My heart is a ghost town

Hatiku kolam kota hantu

My heart is a ghost town

Hatiku kolam kota hantu

My heart is a ghost town

Hatiku kolam kota hantu

Died last night in my dreams

Mati kemarin malam di dalam mimpi-mimpiku

All the machines

Semua mesin

Had been disconnected

Sudah dimatikan

Time was thrown at the wind

Waktu dilemparkan pada angin

And all of my friends

Dan semua temanku

Had been disaffected

Sudah tak setia

Now, I'm searching for trust

Kini saya mencari rasa percaya

In a city of rust
Di kota yang berkarat

A city of vampires
Kota vampir

Tonight, Elvis is dead
Malam ini, Elvis mati

And everyone's spread
Dan semua orang menghampar

And love is a satire
Dan cinta ada sebuah satir

And now I know my heart is a ghost town
Dan kini kutahu hatiku kolam kota hantu

My heart is a ghost town
Hatiku kolam kota hantu

My heart is a ghost town
Hatiku kolam kota hantu

My heart is a ghost town
Hatiku kolam kota hantu

There's no one left in the world
Tak ada lagi yang tersisa di dunia ini

I'm gunslingin'
Aku bertempur dengan senapan

Don't give a damn if I go
Tak usah peduli jikalau aku

Down, down, down
Tersungkur

I got a voice in my head that keeps singing
Ada bunyi di kepalaku yang terus bernyanyi

Oh, my heart is a ghost town
Oh, hatiku kolam kota hantu

My heart is a ghost town
Hatiku kolam kota hantu

Oh, my heart is a ghost town
Oh, hatiku kolam kota hantu

(Said, my heart)
(Kubilang, hatiku)

My heart is a ghost town
Hatiku kolam kota hantu

My heart is a ghost town
Hatiku kolam kota hantu

Thursday, March 1, 2018

Girl Crush | Little Big Town

Girl Crush - Little Big Town | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I got a girl crush
Aku mendamba gadis

Hate to admit it but
Kubenci akui, tapi

I got a hard rush
Sungguh rasa yang mendera

It's slowing down
Melambat

I got it real bad

Sungguh parah

Want everything she has
Kuingin segala yang dimilikinya

That smile and that midnight laugh
Senyum itu dan gelak tawa tengah malam itu

She's giving you now
Yang beliau berikan padamu sekarang

I want to taste her lips
Kuingin rasakan bibirnya

Yeah, 'cause they taste like you
Yeah, alasannya rasanya sepertimu

I want to drown myself
Kuingin tenggelamkan diri

In a bottle of her perfume
Di botol parfumnya

I want her long blonde hair
Kuingin rambut pirang panjangnya

I want her magic touch
Kuingin sentuhan ajaibnya

Yeah, 'cause maybe then
Yeah, alasannya mungkin dengan begitu

You'd want me just as much
Kau kan inginkan diriku sama besarnya

I got a girl crush
Aku mendamba gadis

I got a girl crush
Aku mendamba gadis

I don't get no sleep
Aku tak mampu tidur

I don't get no peace
Aku tak tenang

Thinking about her
Memikirkannya

Under your bed sheets
Di bawah sprei ranjangmu

The way that she's whispering
Caranya berbisik

The way that she's pulling you in
Caranya menarikmu masuk

Lord knows I've tried
Tuhan tahu, saya tlah berusaha

I can't get her off my mind
Aku tak mampu mengusirnya dari benakku

I want to taste her lips
Kuingin rasakan bibirnya

Yeah, 'cause they taste like you
Yeah, alasannya rasanya sepertimu

I want to drown myself
Kuingin tenggelamkan diri

In a bottle of her perfume
Di botol parfumnya

I want her long blonde hair
Kuingin rambut pirang panjangnya

I want her magic touch
Kuingin sentuhan ajaibnya

Yeah, 'cause maybe then
Yeah, alasannya mungkin dengan begitu

You'd want me just as much
Kau kan inginkan diriku sama besarnya

I got a girl crush
Aku mendamba gadis

I got a girl crush
Aku mendamba gadis

Hate to admit it but
Kubenci akui tapi

I got a hard rush
Sungguh rasa yang mendera

It ain't slowing down
Deraannya tak melambat

Thursday, February 15, 2018

Give Me Love | Ed Sheeran

Give Me Love - Ed Sheeran | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Give me love like her
Beri saya cinta menyerupai cintanya

'Cause lately I've been waking up alone
Karena akhir-akhir ini saya terjaga sendirian

Paint splattered teardrops on my shirt
Lukislah tetes air mata yang gemerecak di bajuku

Told you I'd let them go
Tlah kubilang padamu kan kulupakan semua itu

And that I'll fight my corner
Dan bahwa kan kuperjuangkan yang kuyakini

Maybe tonight I'll call ya
Mungkin malam ini saya kan menghubungimu

After my blood turns into alcohol
Setelah darahku berubah jadi alkohol

No, I just wanna hold ya
Tidak, saya hanya ingin mendekapmu

II
Give a little time to me or burn this out
Berilah sedikit waktu padaku atau bakarlah ini

We'll play hide and seek to turn this around
Kita kan bermain petak umpet untuk mengubah semua ini

All I want is the taste that your lips allow
Yang kuinginkan hanyalah rasa bibirmu

My, my, my, my, oh give me love (5x)
My, my, my, my, oh beri saya cinta

Give me love like never before
Beri saya cinta yang tak menyerupai sebelumnya

'Cause lately I've been craving more
Karena akhir-akhir ini saya semakin mendamba

And it's been a while but I still feel the same
Dan memang sudah lama tapi saya masih merasa sama

Maybe I should let you go
Mungkin harusnya saya melepaskanmu

You know I'll fight my corner
Kau tahu saya kan perjuangkan keyakinanku

And that tonight I'll call ya
Dan bahwa malam ini saya kan menghubungimu

After my blood is drowning in alcohol
Setelah darahku karam di alkohol

No I just wanna hold ya
Tidak, saya hanya ingin mendekapmu

Back to II

M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover (8x)
M-my my, m-my my, m-my my, beri saya cinta, kekasih

(Love me, love me, love me)
(Cintai aku, cintai aku, cintai aku)

M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover (4x)
M-my my, m-my my, m-my my, beri saya cinta, kekasih

(Give me love)
(Beri saya cinta)

My, my, my, my, oh give me love (4x)
My, my, my, my, oh beri saya cinta

Of all the money that e'er I had
Dari semua uang yang pernah kumiliki

I've spent it in good company
Tlah kuhabiskan dengan baik

And all the harm that e'er I've done
Dan semua ancaman yang pernah kulakukan

Alas it was to none but me
Bahaya itu hanya untukku

And all I've done for want of width
Dan semua yang tlah kulakukan

To memory now I can't recall
Untuk kenangan yang kini tak mampu kuingat

So fill to me the parting glass
Maka isilah gelas perpisahan

Good night and joy be with you all
Selamat malam dan biar kalian semua senang

Of all the comrades that ever I had
Dari semua sobat yang pernah kumiliki

They are sorry for my going away
Mereka duka sebab kepergianku

And all the sweethearts that ever I had
Dan semua kekasih yang pernah kumiliki

They would wish me one more day to stay
Mereka pasti berharap saya tinggal sehari lagi

But since it falls unto my lot
Tapi sebab ini memang takdirku

That I should rise and you should not
Bahwa saya harus bangun dan kau tidak

I'll gently rise and I'll softly call
Aku kan bangun dengan lembut dan saya kan memanggil dengan pelan

Good night and joy be with you all
Selamat malam dan biar kalian senang

A man may drink and not be drunk
Seorang pria mungkin minum dan tidak mabuk

A man may fight and not be slain
Seorang pria mungkin berantem dan tak terbunuh

A man may court a pretty girl
Seorang pria mungkin merayu seorang gadis

And perhaps be welcomed back again
Dan mungkin disambut kembali

But since it has so ought to be
Tapi sebab memang harus begini

By a time to rise and a time to fall
Ada waktunya bangun dan waktunya jatuh

Come fill to me the parting glass
Isilah gelas perpisahan

Good night and joy be with you all
Selamat malam dan biar kalian senang

Good night and joy be with you all
Selamat malam dan biar kalian senang

Sunday, January 28, 2018

Good Guys | Mika

Good Guys - Mika | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I
It's not the cowboys that are missing anymore
Bukan lagi perihal para cowboy yang hilang

That masalah was already old in '94
Masalah itu sudah usang tahun 94

Don't be offended, this might seem a little wrong
Jangan marah, mungkin agak salah

Where have all the gay guys gone?
Kemanakah perginya semua pria gay?

And to the romance when I was 14 years old
Dan untuk cerita cinta ketika usiaku 14 tahun

And to my heroes that was dressed up in gold
Dan untuk para pahlawanku yang berdandan emas

Only hoping one day I could be so bold
Hanya berharap suatu hari saya mampu begitu berani

Where have all the gay guys gone?
Kemanakah perginya semua pria gay?

III
(2x)
If we are all in the gutter
Jika kita semua di dalam selokan

It doesn't change who we are
Itu tak mengubah siapa diri kita

'Cause some of us in the gutter
Karena beberapa dari kita yang berada di selokan

Are looking up at the stars
Sedang mendongak melihat gemintang

IV
So tell me
Maka katakan padaku

V
(2x)
Where have all the good guys
Kemanakah perginya semua pria baik-baik

Where have all the good guys

Kemanakah perginya semua pria baik-baik

Where have all the good guys gone?

Kemanakah perginya semua pria baik-baik?

Thank you Rufus, thank you Auden and James Dean
Terima kasih Rufus, terima kasih Auden dan James Dean

Thank you Emerson and Bowie for my dreams
Terima kasih Emerson dan Bowie untuk mimpi-mimpiku

Wilfred Owen, Kinsey, Whitman and Rimbaud
Wilfred Owen, Kinsey, Whitman dan Rimbaud

Thank you Warhol, thank you patience, thank you Porter and Cocteau
Terima kasih Warhol, terima kasih kesabaran, terima kasih Porter dan Cocteau

Back to III, IV, V (2x)
Back to I

Thursday, January 25, 2018

Gotta Get Out | 5 Seconds Of Summer

Gotta Get Out - 5 Seconds Of Summer | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Even when the sky is falling down
Meski di dikala langit runtuh

Even when the earth is crumbling 'round my feet
Meski di dikala bumi di bawah kakiku hancur luluh

Even when we try to say goodbye
Meski di dikala kita berusaha ucapkan selamat tinggal

And you can cut the tension with a knife in here
Dan kau tak mampu memotong ketegangan dengan pisau di sini

'Cause I know what'll happen
Karena saya tahu apa yang akan terjadi

If we get through this
Jika kita berhasil lewati ini

And if the earth ends up crumbling down to it's knees, baby
Dan kalau bumi kesudahannya hancur lebur, kasih

We just gotta get out
Kita harus mampu melewatinya

We just gotta get out
Kita harus mampu melewatinya

And if these skyscrapers, tumble down and crash around baby
Dan kalau gedung-gedung pencakar langit ini runtuh dan hancur kasih

We just gotta get out
Kita harus mampu melewatinya

We just gotta get out
Kita harus mampu melewatinya

'Cause I feel so damn lost
Karena saya merasa begitu tersesat

And it comes with the cost of being alone
Dan perasaan itu ditemani rasa kesepian

Everything is falling down
Segalanya runtuh

We're suffering, helpless thoughts and
Kita menderita, pikiran tak berdaya dan

Out we sing, prayers go to the sky
Kita mulai bernyanyi, doa-doa terpanjat ke langit

And if the earth ends up crumbling down to it's knees, baby
Dan kalau bumi kesudahannya hancur lebur, kasih

We just gotta get out
Kita harus mampu melewatinya

We just gotta get out
Kita harus mampu melewatinya

(gotta get, gotta get, gotta get out)
(Harus mampu lewati, harus mampu lewati, harus mampu lewati)

And if these skyscrapers, tumble down and crash around baby
Dan kalau gedung-gedung pencakar langit ini runtuh dan hancur kasih

We just gotta get out
Kita harus mampu melewatinya

We just gotta get out
Kita harus mampu melewatinya

And if we fall
Dan kalau kita jatuh

It's not your fault
Itu bukan salahmu

Shadows covering
Bayangan melingkupi

Our selfish foes
Musuh-musuh kita yang egois

And as our love,
Dan dikala cinta kita

Can go out on a high note
Bisa lewati ini dengan baik

Even when the sky is falling down
Meski di dikala langit runtuh

Even when the earth is crumbling 'round my feet
Meski di dikala bumi di bawah kakiku hancur luluh

Around my feet

And if the earth ends up crumbling down to it's knees then, baby
Dan kalau bumi kesudahannya hancur lebur, kasih, maka

We just gotta get out
Kita harus mampu melewatinya

We just gotta get out
Kita harus mampu melewatinya

(gotta get, gotta get, gotta get out)
(Harus mampu lewati, harus mampu lewati, harus mampu lewati)

And if these skyscrapers, tumble down and crash around baby
Dan kalau gedung-gedung pencakar langit ini runtuh dan hancur kasih

We just gotta get out
Kita harus mampu melewatinya

We just gotta get out
Kita harus mampu melewatinya

We just gotta get out
Kita harus mampu melewatinya

We just gotta get out
Kita harus mampu melewatinya

We just gotta get out
Kita harus mampu melewatinya

We just gotta get out
Kita harus mampu melewatinya

We just gotta get out
Kita harus mampu melewatinya

Monday, January 15, 2018

Go Gentle | Robbie Williams

Go Gentle - Robbie Williams | Terjemahan Lirik Lagu Barat

You're gonna meet some strangers
Kau akan berjumpa orang-orang asing

Welcome to the zoo
Selamat datang di kebun binatang

Bitter disappointments
Kekecewaan getir

Except for one or two
Kecuali satu atau dua

Some of them are angry
Beberapa dari mereka ada yang marah

Some of them are mean
Beberapa dari mereka ada yang jahat

Most of them are twisted
Kebanyakan dari mereka tak jujur

Few of them are clean
Sedikit dari mereka yang bersih

Now when you go dancing with young men down at the disco
Kini dikala kau berdansa dengan para lelaki muda di diskotik

Just keep it simple
Tak usah dibuat rumit

You don't have to kiss though
Kau tak harus berciuman

Don't waste time whit the idiots
Jangan siakan waktu bersama para idiot

Think that they're heroes
Mengira bahwa mereka pahlawan

They will betray you
Mereka akan mengkhianatimu

Stick with us weirdos
Teruslah bersama kami, orang-orang eneh

III
For all your days and nights
Di setiap siang dan malammu

I'm gonna be there
Aku kan selalu ada

I'm gonna be there, yes I will
Aku kan selalu ada, sungguh

Go gentle through your life
Bersikap lembutlah selama hidupmu

If you want me I'll be there
Jika kau menginginkanku, saya kan ada

When you need me I'll be there for you
Saat kau membutuhkanku, saya kan ada untukmu

Don't try to make them love you
Jangan coba membuat mereka mencintaimu

Don't answer every call
Jangan angkat setiap telepon

Baby be a giant
Kasih, jadilah raksasa

Let the world be small
Biarlah dunia jadi kecil

Some of them are deadly
Beberapa dari mereka ada yang mematikan

Some don't let it show
Beberapa ada yang tak menunjukkannya

If they try and hurt you
Jika mereka berusaha menyakitimu

Just let your daddy know
Beritahulah ayahmu

Now when you go
Kini dikala kau pergi

Giving your heart make sure they deserve it
Memberikan hatimu, pastikan mereka layak menerimanya

If they haven't earned it
Jika mereka belum pantas menerimanya

Keep searching, it's worth it
Teruslah mencari, pencarian itu layak dilakukan

Back to III

Go gentle to the light (to the light)

Bersikap lembutlah pada cahaya

I'm gonna be there (I'm gonna be there)
Aku kan selalu ada

I'm gonna be there, yes I will
Aku kan selalu ada, sungguh

If all your days are nights (days are nights)
Jika hari-harimu yakni malam

When you want me I'll be there
Saat kau menginginkanku saya kan ada

(If you want me I'll be there)
(Jika kau menginginkanku saya kan ada)

Say my name and I'll be there for you
Sebutkan namaku dan saya kan ada untukmu

Thursday, January 11, 2018

Ghost | Katy Perry

Ghost - Katy Perry | Terjemahan Lirik Lagu Barat

You send a text
Kau kirimkan sms

It's like the wind changed your mind
Seakan angin tlah membuatmu berubah pikiran

We were best friends
Kita dulu sahabat

Yeah, we were burning our lives
Yeah, kita mengkremasi hidup kita

With every kiss, and every letter
Dengan tiap ciuman, dan tiap surat

Every promise of forever, oh
Tiap akad selamanya, oh

But you hit send
Tapi kau tekan tombol kirim

And disappeared in front of my eyes
Dan menghilang di depan mataku

II
And now you're just a ghost
Dan kini kau hanyalah hantu

When I look back never would have known that
Saat kukenang kembali, tak pernah kutahu bahwa

You could be so cold
Kau mampu begitu dingin

Like a stranger vanish like a vapor
Seperti orang gila menghilang kolam uap

There's just an echo where your heart used to be
Hanya ada gema di kawasan hatimu dulu berada

Now I see it clearly
Kini kulihat dengan jelas

And there's just a pillow where your head used to sleep
Dan hanya ada bantal di kawasan dulu kau tidur

My vision's 20/20
Visiku 20/20

I see through you now
Aku memahamimu kini

Something is tight
Ada yang mengganjal

Now that I have made up my mind
Karena kini saya tlah memutuskan

I'll be alright
Aku kan baik-baik saja

It doesn't harm me at night
Ini tak membahayakanku di malam hari

'Cause every gift, every letter, every promise of forever
Karena setiap hadiah, setiap surat, setiap akad selamanya

Now, it's out of sight
Kini, tak terlihat

Like you were never alive
Seakan kau tak pernah hidup

Back to II

I see through you now, now, now, now, now
Kini saya memahamimu

Now, now, now, now, now

So rest in piece
Maka beristirahatlah dengan tenang

I see you on the other side
Aku melihatmu di sisi lain

Back to II

I see through you now, now, now, now, now
Kini saya memahamimu

Oh, now, now, now, now, now

I see through you now, now, now, now, now
Kini saya memahamimu

Now, now, now, now, now
I see through you now
Kini saya memahamimu

Tuesday, January 9, 2018

Get It Right | Glee

Get It Right - Glee | Terjemahan Lirik Lagu Barat

What have I done
Apa yang sudah kulakukan

Wish I could run
Andai saya mampu lari

Away from this ship going under
Menjauh dari kapal yang sedang karam ini

Just trying to help
Hanya mencoba membantu

Hurt everyone else
Melukai orang lain

Now I feel the weight of the world is on my shoulders
Kini rasanya beban dunia ditimpakan padaku

II
What can you do
Apa yang mampu kau lakukan

When your good isn't good enough
Saat baikmu tak cukup baik

And all that you touch tumbles down
Dan semua yang kau sentuh jadi runtuh

Cause my best intentions
Karena niat terbaikku

Keep making a mess of things
Terus mengacaukan segalanya

I just wanna fix it somehow
Entah bagaimana caranya saya hanya ingin memperbaikinya

III
But how many times will it take
Tapi berapa kali lagi

Oh how many times will it take
Oh berapa kali lagi

For me to get it right ,to get it right
Agar saya mampu memperbaiki ini

Can I start again
Bisakah saya mulai lagi

With my faith shaken
Dengan keyakinanku yang guncang

Cause I can't go back and undo this
Karena saya tak mampu kembali dan menghapus ini

I just have to stay
Aku hanya harus tinggal

And face my mistakes
Dan hadapai kesalahanku

But if I get stronger and wiser I'll get through this
Tapi kalau lebih besar lengan berkuasa dan lebih bijak, saya kan lewati ini

Back to II, III

So I throw up my fist throw a punch in the air
Maka kuacungkan kepalku, kuacungkan tinjuku ke udara

And accept the truth that sometimes life isn't fair
Dan mendapatkan kenyataan bahwa kadang hidup tidaklah adil

Yeah I'll send out a wish yeah I'll send up a prayer
Yeah, kan kupanjatkan impian yeah kan kupanjatkan doa

And finally someone will see how much I care
Dan jadinya seseorang akan melihat betapa besar rasa sayangku

Back to II, III

Friday, January 5, 2018

Good For You | Selena Gomez

Good For You - Selena Gomez feat. A$AP Rocky | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I'm on my 14 carats
Aku kolam komplemen 14 karat

I'm 14 carat
Aku ini 14 karat

Doing it up like Midas
Berdandan menyerupai Midas

Now you say I got a touch
Kini kau bilang saya punya sentuhan

So good, so good
Sungguh indah, sungguh indah

Make you never wanna leave
Membuatmu tak pernah ingin pergi

So don't, so don't
Maka jangan pergi, jangan pergi

Gonna wear that dress you like, skin-tight
Kan kukenakan gaun yang kau suka itu, ketat

Do my hair up real, real nice
Kutata rambutku sedemikian bagusnya

And syncopate my skin to your heart beating
Dan perlihatkan kulitku semoga jantungmu berdebar

III
Cause I just wanna look good for you, good for you
Karena saya hanya ingin terlihat cantik untukmu

I just wanna look good for you, good for you
Aku hanya ingin terlihat cantik untukmu

Let me show you how proud I am to be yours
Biar kutunjukkan padamu betap bangganya diriku menjadi milikmu

Leave this dress a mess on the floor
Serakkan gaun ini di lantai

And still look good for you, good for you
Dan masih terlihat cantik untukmu

I'm on my marquise diamonds
Aku kolam berlian marquise

I'm a marquise diamond
Aku ini berlian marquise

Could even make that Tiffany jealous
Aku mampu membuat Tiffany iri

You say I give it to you hard
Kau bilang saya membuatmu terpesona

So bad, so bad
Sangat terpesona

Make you never wanna leave
Membuatmu tak pernah ingin pergi

I won't, I won't
Aku takkan pergi

Gonna wear that dress you like, skin-tight
Kan kukenakan gaun yang kau suka itu, ketat

Do my hair up real, real nice
Kutata rambutku sedemikian bagusnya

And syncopate my skin to how you're breathing
Dan pamerkan kulitku semoga kau terpesona

Back to III

Trust me, I can take you there
Percayalah, saya mampu membawamu ke sana

Trust me, I can take you there
Percayalah, saya mampu membawamu ke sana

Trust me, I, trust me, I, trust me, I
Percayalah padaku, aku, percayalah padaku

Hold on, take a minute, love
Tunggu, tunggu sebentar, sayang

Cause I ain't trying to mess your image up
Karena saya tak sedang berusaha merusak citramu

Like we mess around in triple cuffs
Seperti kita bermain-main dengan borgol rangkap tiga

Stumble 'round town, pull your zipper up
Berkeliling kota, tarik resletingmu

Pants sag like I don't give a
Celana melorok seolah saya tak peduli

I ain't trying to mess your business up
Aku tak sedang berusaha mengacaukan urusanmu

And I ain't trying to get you into stuff
Dan saya tak sedang berusaha melibatkanmu dalam omong kosong

But the way you touchin' on me in the club
Tapi caramu menyentuhku di kelab

Rubbin' on my miniature
Menggosok-gosok miniaturku

John Hancock, the signature
John Hancock, tanda tangan

Any time I hit it, know she finna fall through
Kapanpun saya mengenainya, saya tahu ia balasannya akan gagal

And any time we get up, always end up on the news
Dan kapan pun kita bangkit, selalu berakhir jadi berita

Ain't worried bout no press and ain't worried bout the next chick
Tak usah kuatir dengan pers dan tak usah kuatir perihal gadis selanjutnya

They love the way you dress and ain't got shit up on you
Mereka suka caramu berdandan dan tak peduli denganmu

Jackpot, hit the jackpot
Jackpot, kenailah jackpotnya

Just met a bad miss without the ass shots
Baru jumpa dengan nona yang nakal

You look good, girl, you know you did good, don't you?
Kau tampak cantik, kasih, kau tahu kau sungguh cantik

You look good, girl, bet it feel good, don't it?
Kau tampak cantik, kasih, saya berani bertaruh pasti rasanya menyenangkan

Back to III

Trust me, I, trust me, I, trust me, I
Percayalah, percayalah

Sunday, December 3, 2017

Grand Romantic | Nate Ruess

Grand Romantic - Nate Ruess | Terjemahan Lirik Lagu Barat

And I, I just wanted you so bad
Dan aku, saya dulu sangat menginginkanmu

And I, I just wanted you so bad
Dan aku, saya dulu sangat menginginkanmu

I don't know where I'm going
Aku tak tahu kemana menuju

I don't know who to trust anymore
Aku tak tahu lagi siapa yang mampu dipercaya

One thing's for sure
Satu hal yang pasti

That I can't fall asleep without you
Bahwa saya tak mampu tidur tanpamu

Next to me, babe
Di sisiku, kasih

Mmm, I'm a mess
Mmm, saya kacau

Hey, I, hey, I
Hei, aku, hei, aku

You know I wanted you bad, baby
Kau tahu saya dulu sangat menginginkanmu, kasih

Hey
Hey

And I, I just wanted you so bad
Dan aku, saya dulu sangat menginginkanmu

Hey, hey
I, I just wanted you so bad
Aku, saya dulu sangat menginginkanmu

Hey, hey
I, you know I wanted you so bad
Aku, kau tahu saya dulu sangat menginginkanmu

You know I want you so bad, bad, bad, bad
Kau tahu saya sangat, sangat menginginkanmu

Bad, bad, bad
Sangat, sangat

Bad, bad, bad, bad, bad, bad, hey
Sangat, sangat, sangat

Step right up for the grand romantic
Hadapilah sang romantis agung

Always tragic broken bones
Selalu belulang patah yang tragis

Step right up, it's the grand romantic
Hadapilah, inilah sang romantis agung

Karma, leave these kids alone
Karma, tinggalkanlah bawah umur ini

Step right up for the grand romantic
Hadapilah sang romantis agung

Always tragic broken bones
Selalu belulang patah yang tragis

Step right up, it's the grand romantic
Hadapilah, inilah sang romantis agung

Karma, leave these kids alone
Karma, tinggalkanlah bawah umur ini

I don't wanna live as the grand romantic
Aku tak mau lagi hidup sebagai sang romantis agung

Grand romantic anymore
Sang romantis agung

I don't wanna live as the grand romantic
Aku tak mau lagi hidup sebagai sang romantis agung

Grand romantic anymore
Sang romantis agung

Saturday, December 2, 2017

Good Morning Song | Mocca

Good Morning Song - Mocca | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Your love is like a morning dew
Cintamu kolam setetes embun pagi

Pure and simple everyday
Murni dan sederhana setiap hari

Your love is like a morning dew
Cintamu kolam setetes embun pagi

Pouring softly everyday
Yang lembut tercurah setiap hari

Your love is like a glowing sunrise
Cintamu kolam mentari terbit berseri-seri

Warm and shining everyday
Hangat dan bersinar setiap hari

Your love is like a morning breeze
Cintamu kolam angin pagi

Nice and easy to be loved
Menyenangkan dan mudah disukai

Good morning love
Selamat pagi, Cinta

Have a nice day
Semoga harimu menyenangkan

Good morning love
Selamat pagi, Cinta

Have a nice day
Semoga harimu menyenangkan

Your love is like a morning dew
Cintamu kolam setetes embun pagi

Pure and simple everyday
Murni dan sederhana setiap hari

Your love is like a morning breeze
Cintamu kolam angin pagi

Nice and easy to be loved
Menyenangkan dan mudah disukai

Good morning love
Selamat pagi, Cinta

Have a nice day
Semoga harimu menyenangkan

Good morning love
Selamat pagi, Cinta

Have a nice day
Semoga harimu menyenangkan

Good morning love
Selamat pagi, Cinta

Have a nice day
Semoga harimu menyenangkan

Good morning love
Selamat pagi, Cinta

Have a nice day
Semoga harimu menyenangkan

Your love is like a morning dew
Cintamu kolam setetes embun pagi

Pure and simple everyday
Murni dan sederhana setiap hari

Friday, December 1, 2017

Goodnight Song | Mocca

Goodnight Song - Mocca | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Lying here, singing my lullaby
Berbaring di sini, senandungkan lagu pengantar tidurku

Letting time pass me by
Membiarkan waktu berlalu

Counting stars in the sky
Menghitung bintang-bintang di langit

And don't let the bedbugs bite
Dan tak biarkan kutu busuk menggigit

Just turn off the light
Matikan lampunya

Make me feel all right
Buatlah saya merasa nyaman

Bidding farewell and goodnight
Ucapkan selamat tinggal dan selamat malam

Lying here, listening my clock tick-tick
Berbaring di sini, mendengarkan bunyi tiktok jamku

Leads me into sweet dreams
Mengantarku ke dalam mimpi indah

It makes me start to think
Membuatku mulai berpikir

What do our Teddy bears do?
Apa yang sedang dilakukan Teddy bear kita?

Just turn off the light
Matikan lampunya

Make me feel all right
Buatlah saya merasa nyaman

Bidding farewell and goodnight
Ucapkan selamat tinggal dan selamat malam

Outside my window
Di luar jendela

Hear sounds of the little fellow
Kudengar bunyi teman-teman kecil

Oh, but I don't know
Oh, tapi saya tak tahu

Will they sing until tomorrow?
Akankah mereka bernyanyi sampai esok hari?

Friday, November 24, 2017

Ghost | The Vamps

Terjemahan Lirik Lagu Ghost - The Vamps

This cruel fate... I am dead and it's too late
Takdir yang kejam ini... saya mati dan terlambat sudah

My living essence unchained and now
Rohku terlepas dan kini

I'm just a whisper in your night, unheard and unssen
Aku hanyalah bisikan di malammu, tak terdengar dan tak terlihat

Lifeless inside - it's me
Tanpa jiwa - ini aku

You cry, looking away
Kau menangis, berpaling

My darling, I'm still here
Sayangku, saya masih di sini

I'm calling in vain to you
Aku memanggil-manggilmu dengan putus asa

Don't cry,'cause I won't let go
Jangan menangis, alasannya saya takkan pergi

My fingers pass through you
Jemariku menembusmu

I just wanna hold you close
Aku hanya ingin mendekapmu erat

But now... I am just a ghost ah-ah
Tapi kini.. saya hanyalah hantu ah-ah

This cruel fate... I am dead and it's too late
Takdir yang kejam ini... saya mati dan terlambat sudah

Yet my heart's unchanged
Tapi hatiku tak berubah

Beautiful you - I see
Dirimu yang rupawan - kulihat

But you are drifting away
Tapi kau kehilangan arah tujuan

My darling, I'm still here
Sayangku, saya masih di sini

I'm calling in vain to you
Aku memanggil-manggilmu dengan putus asa

Don't cry,'cause I won't let go
Jangan menangis, alasannya saya takkan pergi

My fingers pass through you
Jemariku menembusmu

I just wanna hold you close
Aku hanya ingin mendekapmu erat

But now... I am just a ghost ah-ah
Tapi kini.. saya hanyalah hantu ah-ah

My darling, where am I
Sayangku, dimanakah aku

I'm falling away from you
Aku semakin jauh darimu

Don't cry,'cause I won't let go
Jangan menangis, alasannya saya takkan pergi

My kiss can't reach your lips
Kecupanku tak mampu menggapai bibirmu

I can't take away your tears
Aku tak mampu mengapus air matamu

'Cause now... I am just a ghost
Karena kini... saya hanyalah hantu

I am just a ghost
Aku hanyalah hantu

Thursday, November 16, 2017

Growing Up | Macklemore & Ryan Lewis

Growing Up - Macklemore & Ryan Lewis feat. Ed Sheeran | Terjemahan Lirik Lagu Barat

They say boys don't cry
Mereka bilang lelaki tak boleh menangis

But your daddy shed a lot of tears
Tapi ayahmu meneteskan banyak air mata

They say I should be a strong man
Mereka bilang saya harus jadi pria tegar

But baby, I'm still filled with fear
Tapi kasih, saya masih diliputi ketakutan

Sometimes I don't know who I am
Kadang saya tak tahu siapa diriku

Sometimes I question why I'm here
Kadang saya bertanya dimana kuberada

I just wanna be a good dad
Aku hanya ingin jadi ayah yang baik

Will I be? I have no idea
Akankah? Aku tak tahu

They say girls shouldn't be tough
Mereka bilang perempuan tak perlu tangguh

And moms should raise their kids at home
Dan ibu harus membesarkan bawah umur mereka di rumah

But baby, I know that that isn't true
Tapi kasih, saya tahu itu tak benar

Cause your momma's the toughest person I know
Karena ibumu yaitu orang paling tangguh yang kukenal

I wanna raise you to be like her
Kuingin membesarkanmu semoga menyerupai dia

And watch you show the world how to do it on your own
Dan saksikanmu tunjukkan pada dunia bagaimana kau melakukannya sendiri

I'm still tryna figure out who I am
Aku masih berusaha mencari tahu siapa diriku

I don't wanna mess this up or do this wrong
Aku tak ingin kacaukan ini atau lakukan kesalahan

I'm gonna be there for your first breath
Aku kan ada untuk nafas pertamamu

I don't know if I'll be there for your first step
Aku tak tahu apakah saya kan ada untuk langkah kaki pertamamu

I can promise you that I'll try to work less
Aku mampu berjanji padamu bahwa saya kan berusaha kurangi kerja

But the tour's routed, and I got this album
Tapi tur sudah terjadwal, dan saya punya album ini

Put in so many hours, and I just want the outcome
Habiskan banyak waktu, dan saya ingin hasilnya

To be something that I can look back and I can be proud of
Jadi sesuatu yang mampu kukenang dan mampu kubanggakan

Don't wanna be a dad that's living in FaceTime
Tak ingin jadi ayah yang jalani hidup di media

But I've got a world to sing to and you at the same time
Tapi saya harus menyanyi untuk dunia dan untukmu di ketika yang sama

I won't spoil you, you can trust that
Aku takkan memanjakanmu, kau boleh percaya itu

For your sweet 16, you get a bus pass
Untuk ulang tahun enam belasmu, kau akan dapat karcis bus

Had your heart broken? Been there, done that
Jika kau patah hati? Aku pernah merasakannya

I love you and I can't give you enough of that
Aku mencintaimu dan saya tak mampu memberimu cukup cinta

Get back to community that raised you up
Kembali ke komunitas yang membesarkanmu

Read Langston Hughes, I suggest "A Raisin in the Sun"
Bacalah Langston Hughes, kusarankan yang judulnya "A Raising In The Sun"

Listen to Sam Cooke, a change gon' come
Dengarkan Sam Cooke, perubahan akan terjadi

You put the work in, don't worry about the praise, my love
Bekerjalah sungguh-sungguh, tak usah pikirkan pujian, sayang

Don't try to change the world, find something that you love
Jangan coba mengubah dunia, temukan sesuatu yang kau suka

And do it every day
Dan lakukanlah setiap hari

Do that for the rest of your life
Lakukanlah selama sisa hidupmu

And eventually, the world will change
Dan akhirnya, dunia akan berubah

II
I'll be patient, one more month
Aku kan bersabar, sebulan lagi

You'll wrap your fingers round my thumb
Kau kan lingkarkan jemariku di ibu jariku

Times are changing, I know, but who am I if
Waktu berubah, saya tahu, tapi siapalah diriku jika

I'm the person you become
Kau akan jadi sepertiku

If I'm still growing up, up, up, up
Jika saya masih terus bertambah dewasa

If I'm still growing up, up, up, up
Jika saya masih terus bertambah dewasa

I'm still growing up
Aku masih terus bertambah dewasa

I recommend that you read The Alchemist
Kuanjurkan kau banca The Alchemist

Listen to your teachers, but cheat in calculus
Dengarkan guru-gurumu, tapi menconteklah di pelajaran Kalkulus

Tell the truth, regardless of the consequence
Katakan yang sebenarnya, tak peduli akibatnya

And every day, give your momma a compliment
Dan setiap hari, pujilah ibumu

Take your girl to the prom
Ajaklah gadismu ke pesta

But don't get too drunk hanging out the limo
Tapi jangan terlalu mabuk

Slow dance with your woman in your arms
Berdansalah pelan dengan perempuanmu dalam dekapan

Sneak around after but boy, you better tiptoe
Pergila rahasia setelahnya, tapi nak, sebaiknya kau berjingkat

Don't wake your mom up, do yoga, learn 'bout karma
Jangan bangunkan ibumu, lakukan yoga, berlajarlah karma

By god, believe the dogma
Demi Tuhan, percayalah dogma

The quickest way to happiness? Learning to be selfless
Jalan tercepat menuju kebahagiaan? Belajar tak mementingkan diri sendiri

Ask more questions, talk about yourself less
Tanyakan lebih banyak pertanyaan, sedikitkan bicara ihwal dirimu

Steady David Bowie, James Bowen and 2Pac
Watch the sun set with best friends from a rooftop
Saksikan matahari terbenam dengan para sahabat dari atas atap

Wear a helmet, don't be stupid
Pakailah helm, jangan bodoh

Jaywalk, but look before you do it
Teroboslah lalu lintas, tapi perhatikan sekeliling

If it snows, go outside, build a jump, get some help
Jika turun salju, keluarlah, bangunlah tembok, cari bantuan

Get a sled, thrash the hill with your friends till it melts
Naiklah kereta luncur, rusaklah bukit bersama teman-temanmu sampai meleleh

Back to II (2x)

Friday, November 3, 2017

Gladiator | Dami Im

Gladiator - Dami Im | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Throw my head to the sky
Lemparkan kepalaku ke langit

Cover the sun in my eyes
Lingkupkan mentari di mataku

I can see your silhouette, silhouette
Aku mampu melihat siluetmu

I'll find a way to get to you
Kan kutemukan cara untuk hingga padamu

You look at me and I blush
Kau menatapku dan saya tersipu malu

You're like a perfect mirage
Kau menyerupai fatamorgana sempurna

And they say you're out of my league
Dan kata mereka kau tak cocok untukku

Out of reach, I don't mind
Tak terjangkau, saya tak peduli

I'll break my back for just one touch
Kan kupatahkan punggungku demi satu sentuhan

All my blood for your love
Seluruh darahku demi cintamu

Not in it for the honor
Tak kulakukan ini demi kehormatan

For you I swear I'm gonna
Demi dirmu, saya bersumpah akan

Run through a thousand burning fields
Berlari lewati ribuan padang membara

And nothing can stop me
Dan tak ada yang mampu menghentikanku

Not in it for the glory
Tak kulakukan ini demi kejayaan

I just hope you're waiting for me
Aku hanya berharap kau menungguku

III
Never gonna give up
Aku takkan pernah menyerah

I won't let nobody harm ya
Takkan kubiarkan siapapun membahayakanmu

I'm a fight for your love
Akan kuperjuangkan cintamu

Like a gladiator
Seperti seorang gladiator

Give it all that I've got
Berikan semua yang kupunya

I'm your knight in shining armor
Akulah ksatriamu berzirah berkilauan

I'm a fight for your love
Akan kuperjuangkan cintamu

Like a gladiator (yeah, yeah, yeah)
Seperti seorang gladiator

Like a gladiator (yeah, yeah, yeah)
Seperti seorang gladiator

You built your walls real high
Kau bangkit tembokmu begitu tinggi

Nobody else dares to climb
Tak ada orang lain yang berani memanjatnya

But I'm a work my fingers to the bone
Tapi kupaksakan jemariku hingga ke tulang

All the way to your throne
Agar hingga ke tahtamu

Catch every arrow in my shield
Kutangkap semua panah di perisaiku

If it brings you to me
Jika itu membawamu padaku

Not in it for the honor
Tak kulakukan ini demi kehormatan

For you I swear I'm gonna
Demi dirimu, saya bersumpah akan

Run through a thousand burning fields
Berlari lewati ribuan padang membara

And nothing can stop me
Dan tak ada yang mampu menghentikanku

Not in it for the glory
Tak kulakukan ini demi kejayaan

I just hope you're waiting for me
Aku hanya berharap kau menungguku

Back to III

I'm gonna wait for your love
Aku kan menunggu cintamu

I'm gonna fight for your love
Aku kan perjuangkan cintamu

Don't care about the odds
Tak peduli dengan kemustahilan

I'll take on the world if I must
Kan kupanggul beban dunia bila memang harus

They will be screaming my name
Mereka akan teriakkan namaku

You're gonna see who I am
Kau akan melihat siapa diriku

I'll show you what I'm made of
Kan kutunjukkan padamu tercipta dari apa diri ini

There's nothing I'm afraid of
Tak ada yang kutakuti

Back to III (2x)

Wednesday, October 4, 2017

Get Over Me | Nick Carter feat. Avril Lavigne

Terjemahan Lirik Lagu Get Over Me - Nick Carter feat. Avril Lavigne

I messed up, took you home
Aku kacau, mengantarmu pulang

Just my luck, you're a psycho
Hanya keberuntungan, kau seorang psiko

Now I'm locking up my door
Kini pintuku kukunci

You had my mail, stole my phone
Kau tahu alamatku, kau curi telponku

And how the hell did you change my passcode?
Dan bagaimana kau mengganti passcode ku?

I can't take this anymore (can't take this anymore)
Aku tak tahan lagi (tak tahan lagi)

II
First time, it was amazing
Pertama kali, mengagumkan

Two times, you acting crazy
Kedua kali, kau bertingkah gila

Three times, you say it's my baby, it's my baby
Ketiga kali, kau bilang ini kekasihku, ini kekasihku

III
You're calling me every night
Kau menelponku setiap malam

Talking bout you and I
Bicara ihwal kau dan aku

I'm hanging up, this is my last goodbye
Kututup telpon, ini perpisahan terakhirku

So how can I make you see
Jadi bagaimana caraku biar kau tahu

That there ain't no you and me?
Bahwa kita tak ada hubungan?

What can I do to get you out of my life?
Apa yang mampu kulakukan biar kau keluar dari hidupku

Get over me
Lupakan aku

IV
(2x)
Now I got a stage five clinger
Kini ada yang terobsesi padaku

Tryna put a ring on my finger
Berusaha menaruh cincin di jariku

Only want me cause I'm a singer
Hanya inginkan saya alasannya saya seorang penyanyi

Get over me
Lupakan aku

You broke in, stole my key
Kau mendobrak pintu, mencuri kunciku

Got one made so you can watch me
Menggandakannya biar kau mampu melihatku

Even when I am asleep
Bahkan di ketika saya tidur

(You creep)
(Kau pengganggu)

But that's not where the story ends
Tapi itu bukan simpulan cerita

You follow me like every weekend
Kau selalu menguntitku

And you're freaking out my friends (freaking out my friends)
Dan kau membuat takut teman-temanku

Back to II, III, IV

Why can't you get the message?
Kenapa tak juga kau tangkap pesanku?

Move on and just forget
Lanjutkan hidupmu dan lupakan saja

Some things were never meant to be
Kadang sesuatu memang ditakdirkan tak terjadi

Oh woah
Why can't you get the message?
Kenapa tak juga kau tangkap pesanku?

Move on and just forget
Lanjutkan hidupmu dan lupakan saja

Some things were never meant to be
Kadang sesuatu memang ditakdirkan tak terjadi

Get over me
Lupakan aku

Get over me
Lupakan aku

Some things were never meant to be
Kadang sesuatu memang ditakdirkan tak terjadi

Back to III, IV