banner image

This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Showing posts with label P. Show all posts
Showing posts with label P. Show all posts

Thursday, November 9, 2017

Permanent Vacation | 5 Seconds Of Summer

Permanent Vacation - 5 Seconds Of Summer | Terjemahan Lirik Lagu Barat

You say that I'm too complicated
Katamu saya ini terlalu rumit

Hung up and miseducated
Gugup dan salah asuh

Well I say 9 to 5 is overrated
Well, kataku 9 sampai 5 terlalu dilebihkan

And we all fall down
Dan kita semua ambruk

I can't sleep 'cause my mind keeps racing
Aku tak mampu tidur alasannya ialah pikiranku terus berpacu

My chest hurts 'cause my heart keeps breaking
Dadaku sakit alasannya ialah hatiku terus saja terluka

I'm so numb and I can't stop shaking
Aku mati rasa dan saya tak mampu berhenti menggigil

And we all fall down
Dan kita semua ambruk

III
Frustration, desperation
Frustrasi, putus asa

You say I need some kind of medication
Katamu saya butuh obat

Situation, no motivation
Situasi, tanpa motivasi

Desperation
Putus asa

Permanent vacation
Liburan selamanya

IV
Hey, I'm doing fine and
Hei, saya baik-baik saja dan

I know I'm out of line
Aku tahu saya tak sopan

So I sing this one more time
Maka kunyanyikan ini sekali lagi

It goes, destination
Berlanjut, tujuan

Permanent vacation
Liburan selamanya

Na na na na na na na

Voices coming through the speakers
Suara-suara terdengar dari para penceramah

And they can't make me a believer
Dan mereka tak mampu membuatku jadi penganut

I know I'm an under achiever
Aku tahu prestasiku memang kurang

And we're all so proud
Dan kita semua begitu bangga

Watch out
Hati-hati

I think I'm going under
Kurasa saya akan tenggelam

'Cause right now I'm just another number
Karena ketika ini saya hanyalah nomor ibarat yang lain

Get out, this place is getting hotter
Keluar, kawasan ini semakin panas

And we're all so proud
Dan kita begitu bangga

Back to III
Back to IV (2x)

Na na na na na na na
Na na na na na na na

(2x)
Congratulations
Selamat

Your imitations
Peniruanmu

We're taking over the radio stations
Kita akan mengambil alih stasiun radio

Corporations
Korporasi

Calculations
Kalkulasi

We're the voice of the new generation
Kita ialah bunyi generasi baru

Back to IV (2x)

Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na

Destination
Tujuan

Permanent vacation
Liburan selamanya

Sunday, November 5, 2017

Prisoner | The Weeknd feat. Lana Del Rey

Prisoner - The Weeknd feat. Lana Del Rey | Terjemahan Lirik Lagu Barat

[The Weeknd]
You bring good to my lonely life, honestly
Kau membawa kebaikan pada hidupku yang sepi, sungguh

It’s hard for me to look into your eyes
Sulit bagiku tuk menatap matamu

When, I say that I would be nothing without your love
Saat, kukatakan saya bukan siapa-siapa tanpa cintamu

I feel the rush and it’s amazing
Kurasakan desiran dan itu sungguh mengagumkan

[The Weeknd]
Maybe I’ve been always destined to end up in this place, yeah
Mungkin saya memang tlah ditakdirkan untuk berakhir di kawasan ini, yeah

I don't mean to come off selfish, but I want it all
Bukan maksudku untuk egois, tapi kuingin semuanya

Love will always be a lesson, let's get out of its way
Cinta akan selalu jadi pelajaran, mari keluar dari jalannya

Cause I know, all I know, all I know
Karena kutahu, yang kutahu, yang kutahu

III
[The Weeknd & Lana Del Rey]
I’m a prisoner to my addiction
Aku yaitu tahanan dari kecanduanku

I’m addicted to a life that’s so empty and so cold
Aku mencandu hidup yang begitu hampa dan dingin

I’m a prisoner to my decisions
Aku yaitu tahanan dari keputusan-keputusanku

Woooo, woooo, woooo

[Lana Del Rey]
I think I've been in Hollywood for too long
Kurasa saya tlah di Hollywood terlalu lama

Cause I can feel my soul burning, feel it burning slow
Karena mampu kurasakan jiwaku terbakar, terbakar pelan

But I would be nothing without the touch
Tapi saya bukan siapa-siapa tanpa sentuhan itu

I feel the rush and it's amazing
Kurasakan desiran dan itu sungguh mengagumkan

[Lana Del Rey]
Maybe I’ve been always destined to end up in this place, yeah
Mungkin saya memang tlah ditakdirkan untuk berakhir di kawasan ini, yeah

I don't mean to come off selfish, but I want it all
Bukan maksudku untuk egois, tapi kuingin semuanya

Love will always be a lesson, let's get out of its way
Cinta akan selalu jadi pelajaran, mari keluar dari jalannya

Cause I know, all I know, all I know
Karena kutahu, yang kutahu, yang kutahu

Back to III (2x)

[Lana Del Rey]
I don't know
Aku tak tahu

I get so wrapped up in a world where nothing's as it seems
Aku terkungkung di dalam dunia dimana tak ada yang menyerupai kelihatannya

And real life is stranger than my dreams
Dan kehidupan konkret lebih aneh dari pada mimpi-mimpiku

Thursday, November 2, 2017

Picture Perfect | Escape The Fate

Picture Perfect - Escape The Fate | Terjemahan Lirik Lagu Barat

You lived your life like you were on fire
Dulu kau jalani hidupmu seolah kau penuh gairah

But how can I dance when your soul just lifted me
Tapi bagaimana mungkin saya berdansa ketika jiwamu mengangkatku

Higher and higher and higher?
Semakin tinggi?

Paint bleeds, ink runs, image of your love
Lukisan berdarah, tinta menetes, gambar cintamu

Your memory, our history
Kenanganmu, riwayat kita

(Why did you have to go?)
(Mengapa kau harus pergi?)

II
I'd give up my eyes to see you one last time
Kan kurelakan mataku demi mampu melihatmu terakhir kali

And I'd give all my fingertips to touch you
Dan kan kuberikan semua ujung jariku demi mampu menyentuhmu

And I could paint you picture perfect even if I were blinded
Dan saya mampu melukismu dengan tepat meski andai saya buta

But you have to die for me to see how to live
Tapi kau harus mati demi saya biar mampu melihat caranya hidup

(For me to see how, for me to see how oh,
(Demi saya biar mampu melihat caranya oh,

For me to see how, for me to see how to live)
Demi saya biar mampu melihat caranya hidup)

I lived my life hiding in shadows but now I can see
Dulu kujalani hidupku dengan bersembunyi dalam bayangan tapi kini saya mampu melihat

'Cause your soul is lifting me higher and higher and higher
Karena jiwamu mengangkatku tinggi sekali

Paint bleeds, I can't breathe, need you here with me
Lukisan berdarah, saya tak mampu bernafas, butuh dirimu di sini bersamaku

Close my eyes I can feel you close
Pejamkan mataku alasannya ialah saya mampu merasakanmu dekat

(Why did you have to go?)
(Mengapa kau harus pergi?)

Back to II

Angels fall
Para malaikat berjatuhan

It's not your fault
Ini bukan salahmu

Time goes on without you
Waktu berlalu tanpamu

Goodbye old friend
Selamat tinggal, sahabat lama

We'll meet again
Kita akan bertemu lagi

Life goes on without you
Hidup berlalu tanpamu

(Why did you have to go?)
(Mengapa kau harus pergi?)

Back to II

(For me to see how, for me to see how oh,
(Demi saya biar mampu melihat caranya oh,

For me to see how, for me to see how to live)
Demi saya biar mampu melihat caranya hidup)

Thursday, October 5, 2017

Please Don't Say You Love Me | Gabrielle Aplin

Please Don't Say You Love Me - Gabrielle Aplin | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Summer comes, winter fades
Musim panas tiba, ekspresi dominan masbodoh pudar

Here we are just the same
Di sini kita masih sama

We don't need pressure, we don't need change
Kita tak butuh tekanan, kita tak butuh perubahan

Let's not give the game away
Ayo jangan hingga kita kalah dalam permainan

There used to be an empty space
Dulu selalu ada ruang kosong

A photograph without a face
Foto tanpa wajah

But with your presence, and your grace
Tapi dengan kehadiranmu, dan daya tarikmu

Everything falls into place
Segalanya jadi ibarat seharusnya

III
Just please don't say you love me
Kumohon jangan bilang kau mencintaiku

'Cause I might not say it back
Karena saya mungkin takkan membalas ucapanmu

Doesn't mean my heart stops skipping when you look at me like that
Tak berarti jantungku berhenti dikala kau menatapku ibarat itu

There's no need to worry when you see just where we're at
Tak perlu cemas dikala kau tahu dimana kita berada

Just please don't say you love me
Kumohon jangan bilang kau mencintaiku

'Cause I might not say it back
Karena saya mungkin takkan membalas ucapanmu

Heavy words are hard to take
Kata-kata berat sulit dicerna

Under pressure precious things can break
Di bawah tekanan, hal-hal berharga mampu hancur

How we feel is hard to fake
Perasaan kita sulit dipura-pura

So let's not give the game away
Jadi jangan hingga kita kalah dalam permainan

Back to III

And fools rush in
Dan orang-orang kurang cendekia pun tergesa

And I've been the fool before
Dan saya pernah jadi orang bodoh

This time I'm gonna slow down
Kali ini saya kan pelan-pelan

'Cause I think this could be more
Karena kupikir ini mungkin lebih

The thing I'm looking for
Hal yang sedang kucari

Back to III (2x)

Just please don't say you love me
Kumohon jangan bilang kau mencintaiku

'Cause I might not say it back
Karena saya mungkin takkan membalas ucapanmu

Perfect | One Direction

Terjemahan Lirik Lagu Perfect - One Direction

I might never be your knight in shining armor
Mungkin saya takkan pernah jadi ksatriamu yang berbaju besi berkilauan

I might never be the one you take home to mother
Mungkin saya takkan pernah jadi orang yang kau kenalkan pada ibumu

And I might never be the one who brings you flowers
Dan mungkin saya takkan pernah jadi orang yang membawakanmu bunga

But I can be the one, be the one tonight
Tapi saya mampu jadi kekasihmu malam ini

II
When I first saw you
Saat pertama saya melihatmu

From across the room
Dari seberang ruangan

I could tell that you were curious (Oh, yeah)
Aku tahu pasti kau penasaran

Girl, I hope you’re sure
Kasih, kuharap kau yakin

What you're looking for
Dengan apa yang kau cari

‘Cause I'm not good at making promises
Karena saya tak berakal berikan komitmen manis

III
But if you like causing trouble up in hotel rooms
Tapi jikalau kau suka membuat duduk perkara di kamar hotel

And if you like having secret little rendezvous
Dan jikalau kau suka bertemu diam-diam

If you like to do the things you know that we shouldn’t do
Jika kau suka lakukan sesuatu yang tak seharusnya

Baby, I'm perfect
Kasih, saya ini sempurna

Baby, I'm perfect for you
Kasih, saya ini tepat untukmu

And if you like midnight driving with the windows down
Dan jikalau kau suka berkendara tengah malam dengan beling terbuka

And if you like going places we can’t even pronounce
Dan jikalau kau suka pergi ke tempat-tempat yang tak mampu kita ungkapkan

If you like to do whatever you've been dreaming about
Jika kau suka lakukan apa saja yang kau impikan

Baby, you're perfect
Kasih, kau ini sempurna

Baby, you're perfect
Kasih, kau ini sempurna

So let's start right now
Maka, ayo kita mulai sekarang juga

I might never be the hand you put your heart in
Mungkin saya takkan pernah jadi tangan dimana kau percayakan hatimu

Or the arms that hold you any time you want them
Atau lengan yang mendekapmu kapanpun kau inginkan

But that don’t mean that we can’t live here in the moment
Tapi tak berarti bahwa kita tak mampu menikmati dikala ini

‘Cause I can be the one you love from time to time
Karena saya mampu jadi orang yang kau cinta dari waktu ke waktu

Back to II, III

And if you like cameras flashing every time we go out
Dan jikalau kau suka kamera berkilatan setiap kali kita keluar

(Oh, yeah)
And if you're looking for someone to write your breakup songs about
Dan jikalau kau mencari seseorang yang akan kau tulis dalam lagu-lagu putusmu

Baby, I'm perfect
Kasih, saya ini sempurna

Baby, we're perfect
Kasih, saya ini sempurna

Back to III

Wednesday, October 4, 2017

Purpose | Justin Bieber

Terjemahan Lirik Lagu Purpose - Justin Bieber

Feeling like I'm breathing my last breath
Rasanya ibarat sedang kuhirup nafas terakhir

Feeling like I'm walking my last steps
Rasanya ibarat sedang jalani langkah terakhir

Look at all of these tears I've wept
Lihatlah semua air mata yang tlah kutumpahkan ini

Look at all the promises that I've kept
Lihatlah semua kesepakatan yang tlah kutepati

I put my all into your hands
Kupasrahkan sepenuh diriku ke dalam genggamanmu

Here's my soul to keep
Jiwaku untuk kau simpan

I let you in with all that I can
Kubiarkan kau masuk dengan segala yang kubisa

You're not hard to reach
Kau tak sulit dijangkau

And you bless me with the best gift
Dan kau memberkatiku dengan hadiah terbaik

That I've ever known
Yang pernah kutahu

You give me purpose
Kau memberiku tujuan

Yeah, you've given me purpose
Yeah, kau tlah memberiku tujuan

Thinking my journey's come to an end
Merasa perjalananku kan segera berakhir

Sending out a farewell to my friends, for inner peace
Ucapkan perpisahan pada teman-temanku, demi kedamaian hati

Ask you to forgive me for my sins, oh would you please?
Memintamu tuk memaafkan semua dosa-dosaku, oh maukah kau?

I'm more than grateful for the time we spent
Aku amat bersyukur untuk waktu yang kita habiskan

My spirit's at ease
Jiwaku tenang

I put my heart into your hands
Kupasrahkan hatiku ke dalam genggamanmu

Learn the lessons you teach
Kupelajari pelajaran yang kau ajarkan

No matter what, wherever I am
Tak peduli apapun yang terjadi, di manapun kuberada

You're not hard to reach
Kau tak sulit dijangkau

And you've given me the best gift
Dan kau tlah memberiku hadiah terbaik

That I've ever known
Yang pernah kutahu

You give me purpose everyday
Kau memberiku tujuan setiap hari

You give me purpose in every way
Kau memberiku tujuan dengan segala cara

Oh, you are my everything
Oh, kau ialah segalaku

Oh, you are my everything
Oh, kau ialah segalaku

I don’t know if this is wrong, because someone else is telling me that it’s wrong
Aku tak tahu apakah ini salah, alasannya ialah seseorang memberitahuku bahwa ini salah

But I feel this so let me just like try my best not to let this happen again
Tapi kurasakan ini maka biarlah saya melaksanakan yang terbaik semoga ini tak terjadi lagi

We weren’t necessarily put in the best position to make the best decisions
Kita tak mesti ditempatkan di kondisi terbaik untuk membuat keputusan terbaik

You can’t be hard on yourself for it, these are the cards you were given
Kau tak boleh keras pada dirimu sendiri, ini ialah kartu yang diberikan padamu

so you have to understand that’s not who you are
Maka kau harus mengerti bahwa itu bukan dirimu

You know you’re trying to be the best you can be, but that’s all you can do
Kau tahu, kau berusaha menjadi yang terbaik sebisamu, tapi hanya itu yang mampu kau lakukan

If you don’t give it all you got, you’re only cheating yourself
Jika kau tak berusaha sekuat tenaga, kau hanya kan menipu dirimu sendiri

Give it all you got but if it ends up happening, it ends up happening
Berusahalah sekuat tenaga, tapi kalau tamat tetap terjadi, biarlah terjadi

That’s what happening with me
Begitulah yang terjadi padaku

It’s like “God, I’m giving it all I’ve got, sometimes I’m weak and I’m going to do it.”
Seakan-akan "Tuhan, saya kan berusaha sekuat tenaga, kadang saya lemah dan saya kan melakukannya."

And it’s like I’m not giving myself grace, I’m just like understanding that’s how it is
Dan seakan saya tak memberi kasih sayang pada diriku sendiri, seolah saya mengerti begitulah seharusnya

Pull Me Under | Dream Theater

Terjemahan Lirik Lagu Pull Me Under - Dream Theater

Lost in the sky
Hilang di angkasa

Clouds roll by
Awan bergulung-gulung

And I roll with them
Dan saya ikut bergulung bersama mereka

Arrows fly
Anak panah melesat

Seas increase
Laut-laut naik

And then fall again
Lalu jatuh lagi

This world is spinning around me
Dunia ini berputar mengelilingiku

This world is spinning without me
Dunia ini berputar tanpa aku

Every day send future to past
Tiap hari mengantarkan masa depan ke masa lalu

Every breath leaves me one less
Tiap hembusan nafas berkurang satu lagi

To my last
Kepada ketika terakhirku

Watch the sparrow falling
Lihatlah sang gagak terjatuh

Gives new meaning to it all
Memberi arti gres untuk semua ini

If not today nor yet tomorrow
Jika bukan hari ini atau bukan esok hari

Then some other day
Maka suatu hari nanti

I'll take seven lives for one
'Kan kuambil tujuh kehidupan demi satu

And then my only father's son
Dan lalu satu-satunya putra ayahku

As sure as I did ever love him
Seyakin saya menyayanginya dulu

I am not afraid
Aku tak takut

This world is spinning around me
Dunia ini berputar di sekelilingku

The whole world keeps
Seluruh dunia terus

Spinning around me
Berputar di sekelilingku

All life is future to past
Seluruh kehidupan yaitu masa depan ke masa lalu

Every breath leaves me one less
Tiap hembusan nafas berkurang satu lagi

To my last
Kepada ketika terakhirku

Pull me under Pull me under
Tariklah aku, tarik aku

Pull me under I'm not afraid
Tariklah aku, saya tak takut

All that I feel is honor and spite
Yang kurasakan hanyalah sanjungan dan kedengkian

All I can do is set it right
Yang mampu kulakukan hanyalah membereskannya

Dust fills my eyes
Debu memenuhi mataku

Clouds roll by
Awan-awan bergulung-gulung

And I roll with them
dan saya ikut bergulung bersama mereka

Centuries cry
Abad-abad menangis

Orders fly
Ketenteraman berterbangan

And I fall again
Dan saya terjatuh lagi

This world is spinning inside me
Dunia ini berputar dalam benakku

The whole world is
Seluruh dunia

Spinning inside of me
Berputar di dalam diriku

Every day sends future to past
Tiap hari mengantarkan masa depan ke masa lalu

Every step brings me closer
Tiap langkah membawaku lebih dekat

To my last
Kepada ketika terakhirku

Pull me under Pull me under
Tariklah aku, tarik aku

Pull me under I'm not afraid
Tariklah aku, saya tak takut

Living my life too much in the sun
Terlalu banyak jalani hidupku dalam siraman sinar mentari

Only until your will is done
Hanya sampai keinginanmu tercapai

Monday, October 2, 2017

Private Parts | Halestorm

Terjemahan Lirik Lagu Private Parts - Halestorm

Baby forgive me,  did I do something wrong?
Kasih, maafkan aku, apakah kulakukan suatu kesalahan?

(I don't wanna talk, can't we just let it go?)
(Aku tak mau bicara, tak bisakah kita mengabaikannya?)

What could be so bad that you'd leave me hangin' on?
Apa sih yang begitu buruk sampai kau membuatku menunggu?

(I'm not doin' time, this is not the scene of a crime)
(Aku tak sedang dipenjara, ini bukanlah TKP)

I lay in bed at night contemplating
Malam-malam kuberbaring di ranjang dan merenung

Why the hell you gotta keep me waiting
Mengapa kau harus membuatku menunggu

II
Every time I try to get a little closer
Tiap kali kuberusaha mendekat

You shut down and the conversation's over
Kau menghindar dan percakapan pun usai

I'm right here, but you leave me in the dark
Aku sempurna di sini, tapi kau tinggalkan saya dalam gelap

Show me your private parts
Tunjukkan padaku bagian-bagian pribadimu

Give it up baby, what are you afraid of
Menyerahlah kasih, apa yang kau takutkan

Love sucks when you don't know what it's made of
Cinta terasa menyebalkan ketika kau tak tahu apa yang membentk cinta

We get naked but I can't undress your heart
Kita telanjang tapi saya tak mampu telanjangi hatimu

Show me your private parts
Tunjukkan padamu bagian-bagian pribadimu

Show me your private parts
Tunjukkan padamu bagian-bagian pribadimu

I can't remember the last time that this felt real
Aku tak ingat terakhir kali rasakan gelora

(I would've cut you out, if I didn't love you)
(Aku pasti tlah meninggalkanmu, andai saya tak mencintaimu)

And how can you blame me for feelin' the way I feel?
Dan bagaimana mungkin kau menyalahkanku atas apa yang kurasa?

(I'm not blaming you, I'm just tryin' to figure it out)
(Aku takkan menyalahkanmu, saya hanya berusaha memahaminya)

I can take a little hesitating
Aku mampu tahan dengan sedikit keraguan

I'll wait forever if its worth the waiting
Aku kan terus menunggu kalau memang layak ditunggu

Back to II

They say that silence is gold
Kata mereka membisu itu emas

But I think that's a lie
Tapi kurasa itu dusta

You think I already know
Kau pikir saya sudah tahu

But I can't read your mind
Tapi saya tak mampu membaca pikiranmu

Baby forgive me did I do something wrong?
Kasih, maafkan aku, apakah kulakukan sesuatu kesalahan?

(I don't wanna talk)
(Aku tak mau bicara)

Show me your private parts
Tunjukkan padaku bagian-bagian pribadimu

Back to II

Paris | The Chainsmokers

Terjemahan Lirik Lagu Paris - The Chainsmokers

We were staying in Paris
Kita tinggal di Paris

To get away from your parents
Untuk menghindari orang tuamu

And I thought, "Wow
Dan akupun berpikir, "Wow

If I could take this in a shot right now
Andai saya mampu mencobanya sekarang

I don't think that we could work this out"
Kurasa kita takkan mampu mengatasinya"

Out on the terrace
Di luar sana, di teras

I don't know if it's fair but I thought "How
Aku tak tahu apakah ini adil, tapi kurasa "Bagaimana

Could I let you fall by yourself
Mungkin saya mampu membiarkanmu jatuh seorang diri

While I'm wasted with someone else"
Sedangkan saya mabuk-mabukan dengan orang lain"

II
If we go down then we go down together
Jika kita tenggelam, maka kita karam bersama

They'll say you could do anything
Mereka akan berkata kau mampu lakukan apa saja

They'll say that I was clever
Mereka akan berkata bahwa dulu saya pintar

If we go down then we go down together
Jika kita tenggelam, maka kita akan karam bersama

We'll get away with everything
Kita akan pergi dengan segalanya

Let's show them we are better
Mari tunjukkan pada mereka bahwa sekarang kita lebih baik

Let's show them we are better
Mari tunjukkan pada mereka bahwa sekarang kita lebih baik

Let's show them we are better
Mari tunjukkan pada mereka bahwa sekarang kita lebih baik

We were staying in Paris
Kita tinggal di Paris

To get away from your parents
Untuk menghindari orang tuamu

You look so proud
Kau tampak begitu bangga

Standing there with a frown and a cigarette
Berdiri di situ dengan cemberut dan rokok

Posting pictures of yourself on the internet
Memposting gambar dirimu di internet

Out on the terrace
Di luar sana, di teras

We breathe in the air of this small town
Kita menghirup udara kota kecil ini

On our own cuttin' class for the thrill of it
Di kelas memotong kita demi keasyikan

Getting drunk on the past we were livin' in
Mabuk demi masa lalu yang kita tinggali

Back to II

Let's show them we are
Mari tunjukkan pada mereka bahwa kita

Show them we are
Tunjukkan pada mereka bahwa kita

Let's show them we are
Mari tunjukkan pada mereka bahwa kita

Show them we are
Tunjukkan pada mereka bahwa kita

Let's show them we are better
Mari tunjukkan pada mereka bahwa sekarang kita lebih baik

We were staying in Paris
Kita tinggal di Paris

Let's show them we are better
Mari tunjukkan pada mereka bahwa sekarang kita lebih baik

Let's show them we are
Mari tunjukkan pada mereka bahwa kita

Show them we are
Tunjukkan pada mereka bahwa kita

Let's show them we are
Mari tunjukkan pada mereka bahwa kita

Show them we are
Tunjukkan pada mereka bahwa kita

Let's show them we are better
Mari tunjukkan pada mereka bahwa sekarang kita lebih baik

Back to II

We were staying in Paris (If we go down) (4x)
Kita tinggal di pari (Jika kita tenggelam)

Let's show them we are better
Mari tunjukkan pada mereka bahwa sekarang kita lebih baik

We were staying in Paris
Kita tinggal di Paris

Let's show them we are better
Mari tunjukkan pada mereka bahwa sekarang kita lebih baik

Let's show them we are better
Mari tunjukkan pada mereka bahwa sekarang kita lebih baik

If we go down
Jika kita tenggelam

Let's show them we are better
Mari tunjukkan pada mereka bahwa sekarang kita lebih baik

If we go down
Jika kita tenggelam

Let's show them we are better
Mari tunjukkan pada mereka bahwa sekarang kita lebih baik

If we go down
Jika kita tenggelam

Let's show them we are better
Mari tunjukkan pada mereka bahwa sekarang kita lebih baik

Let's show them we are better
Mari tunjukkan pada mereka bahwa sekarang kita lebih baik

Play That Song | Train

Terjemahan Lirik Lagu Play That Song - Train

Play that song
Putar lagu itu

The one that makes me go all night long
Lagu yang membuatku terjaga sepanjang malam

The one that makes me think of you
Lagu yang membuatku memikirkanmu

That's all you gotta do
Itu saja yang perlu kau lakukan

Hey Mister DJ when you gonna spin it
Hei Tuan DJ, kapan kau akan memutarnya

My baby's favorite record
Lagu kesukaan kekasihku

She been waiting for a minute
Dia sudah menunggu lama

She invited all her friends
Dia tlah mengundang semua temannya

And I'm buying all the rounds
Dan saya yang akan mentraktik semuanya

And they're all dolled up
Dan mereka berdandan cantik

DJ please don't let me down
DJ tolong jangan kecewakan aku

When you gonna play that song, now
Kapan kau akan memutar lagu itu, sekarang

When you gonna earn that pay
Kapan kau akan dapat bayaran

When you gonna play that song
Kapan kau akan memutar lagu itu

And make my day
Dan jadikan hariku menyenangkan

She said
Begitu katanya

IV
Play that song
Putar lagu itu

The one that makes me go all night long
Lagu yang membuatku terjaga sepanjang malam

The one that makes me think of you
Lagu yang membuatku memikirkanmu

That's all you gotta do
Itu saja yang perlu kau lakukan

Hey
Play that song
Putar lagu itu

The one that makes me stay out til dawn
Lagu yang membuatku bergadang sampai fajar

The one that makes me go ooh
Lagu yang membuatku terjaga ooh

That's all you gotta do
Itu saja yang perlu kau lakukan

Hey Mister Guitar
Hei Tuan Gitar

When you gonna strum it
Kapan kau akan memetiknya

My girl just heard this song
Kasihku gres saja mendengar lagu ini

And you should play it cause she loves it
Dan kau harus memainkannya alasannya ialah beliau suka

Can you get me off the hook
Bisakah kau bebaskan saya dari beban ini

Get them fingers picking now
Petiklah dengan jemarimu

I'll throw some money in your cup
Kan kulempar uang ke dalam topimu

Mister please don't let me down
Tuan, tolong jangan kecewakan aku

When you gonna play that song, now
Kapan kau akan mainkan lagu itu, sekarang

Why you gotta hesitate
Mengapa kau harus ragu

When you gonna play that song
Kapan kau akan mainkan lagu itu

And make my day
Dan jadikan hariku ceria

She said
Begitu katanya

Back to IV

Oh, wait till you see my baby
Oh, tunggu sampai kau bertemu kekasihku

Moo-oo-oove, moo-oo-oove
Bergoyang, goyang

Moo-oo-oove
Gooyang

Oh, wait till you see my baby
Oh, tunggu sampai kau bertemu kekasihku

Moo-oo-oove, moo-oo-oove
Bergoyang, goyang

Moo-oo-oove
Gooyang

Oh, come on now
Oh, ayolah

Back to IV

That's all you gotta do
Itu saja yang perlu kau lakukan

That's all you gotta do
Itu saja yang perlu kau lakukan

That's all you gotta do
Itu saja yang perlu kau lakukan

Please Don't Stop The Rain | James Morrison

Terjemahan Lirik Lagu Please Don't Stop The Rain - James Morrison

I don't know where I crossed the line
Aku tak tahu dimana saya tlah melewati batas

Was it something that I said
Apakah sesuatu yang kukatakan

Or didn't say this time
Atau yang tak kukatakan selama ini

And I don't know if it's me or you
Dan saya tak tahu apakah saya atau dirimu

But I can see the skies are changing
Tapi mampu kulihat langit berubah

In all the shades of blue
Dalam nuansa biru

And I don't know which way it's gonna go
Dan saya tak tahu kan ibarat apa cuacanya

II
If it's gonna be a rainy day
Andai hari ini akan hujan

There's nothing we can do to make it change
Tak ada yang mampu kita lakukan untuk mengubahnya

We can pray for sunny weather
Kita boleh saja berdoa semoga cuaca cerah

But that won't stop the rain
Tapi itu takkan hentikan hujan

Feeling like you got no place to run
Merasa seakan kau tak punya kawasan berpaling

I can be your shelter 'til it's done
Aku mampu jadi naunganmu sampai hujan usai

We can make this last forever
Kita mampu jadi ini abadi

So please don't stop the rain
Maka janganlah hentikan hujannya

III
(Let it fall, let it fall, let it fall)
(Biarkan hujan turun, biarkan turun, biarkan turun)

Please don't stop the rain
Jangan hentikan hujannya

(Let it fall, let it fall, let it fall)
(Biarkan hujan turun, biarkan turun, biarkan turun)

Please don't stop the rain
Jangan hentikan hujannya

I thought that time was on our side
Kukira waktu ada di pihakmu

I've put in far too many years
Bertahun-tahun tlah kuhabiskan

To let this pass us by
Agar semua ini berlalu

You see live is a crazy thing
Kau lihat hidup yaitu hal gila

There'll be good time and there'll be bad times
Akan ada waktu suka dan ada waktu duka

And everything in between
Dan semua yang ada di antaranya

And I don't know which way it's gonna go
Dan saya tak tahu kan ibarat apa cuacanya

Back to II, III

Oh we're a little closer now
Oh kini kita lebih dekat

And finally what life's it's all about
Dan jadinya hidup yaitu ihwal ini

Yeah I know you just can't stand it
Yeah saya tahu kau tak suka

If things don't go your way
Jika segala sesuatu yang sesuatu kehendakmu

But we've got no control over what happens anyway
Tapi kita tak punya kendali atas apa yang terjadi

Back to II, III

(Let it fall, let it fall, let it fall)
(Biarkan hujan turun, biarkan turun, biarkan turun)

Can't stop it, can't stop it, just can't stop the rain
Tak mampu hentikan, tak mampu hentikan, tak mampu hentikan hujan

(Let it fall, let it fall, let it fall)
(Biarkan hujan turun, biarkan turun, biarkan turun)

Let it fall, please don't stop the rain
Biarkan hujan turun, jangan hentikan hujannya

Sunday, October 1, 2017

Perfect | Ed Sheeran

Terjemahan Lirik Lagu Perfect - Ed Sheeran

I found a love for me
Tlah Kutemukan cinta

Darling, just dive right in and follow my lead
Sayang, menyelamlah dan ikuti aba-abaku

Well, I found a girl, beautiful and sweet
Yah, tlah kutemukan seorang gadis, beliau mengagumkan dan manis

Oh, I never knew you were the someone waiting for me
Oh, tak pernah kusangka kaulah seseorang yang menantiku

'Cause we were just kids when we fell in love
Karena dulu ketika jatuh cinta, kita masih belia

Not knowing what it was
Tak tahu apa artinya cinta

I will not give you up this time
Kali ini saya takkan melepaskanmu

But darling, just kiss me slow
Tapi sayang, kecuplah saya pelan

Your heart is all I own
Hatimu, hanya itu yang kupunya

And in your eyes you're holding mine
Dan di matamu, kau genggam hatiku

Baby, I'm dancing in the dark
Kasih, kuberdansa di kegelapan

With you between my arms
Dan kau dalam pelukku

Barefoot on the grass
Telanjang kaki di atas rerumputan

Listening to our favourite song
Mendengarkan lagu kesukaan kita

When you said you looked a mess
Saat kau bilang dirimu terlihat kacau

I whispered underneath my breath
Kuberbisik lirih

But you heard it
Tapi kau mendengarnya

Darling, you look perfect tonight
Sayang, malam ini kau terlihat sempurna

Well, I found a woman, stronger than anyone I know
Yah, tlah kutemukan seorang wanita, beliau lebih berpengaruh dari semua yang kukenal

She shares my dreams, I hope that someday I'll share her home
Mimpi-mimpinya sama denganku, kuberharap suatu hari rumahku kan sama dengannya

I found a lover to carry more than just my secrets
Tlah kutemukan kekasih yang sanggup memikul bukan cuma rahasia-rahasiaku

To carry love, to carry children of our own
Memikul cinta, menggendong bawah umur kami

We are still kids but we're so in love
Kita masih belia tapi kita begitu jatuh cinta

Fighting against all odds
Berjuang hadapi segala kesulitan

I know we'll be alright this time
Aku tahu kali ini kita kan baik-baik saja

Darling, just hold my hand
Sayang, genggamlah tanganku

Be my girl, I'll be your man
Jadilah gadisku, saya kan jadi lelakimu

I see my future in your eyes
Kulihat masa depanku di matamu

Baby, I'm dancing in the dark
Kasih, kuberdansa di kegelapan

With you between my arms
Kau dalam dekapanku

Barefoot on the grass
Bertelanjang kaki di rerumputan

Listening to our favourite song
Mendengarkan lagu kesukaan kita

When I saw you in that dress
Saat kulihat kau kenakan gaun itu

Looking so beautiful
Terlihat begitu cantik

I don't deserve this
Rasanya saya tak layak

Darling, you look perfect tonight
Sayang, malam ini kau terlihat sempurna

Baby, I'm dancing in the dark
Kasih, kuberdansa di kegelapan

With you between my arms
Kau dalam dekapanku

Barefoot on the grass
Bertelanjang kaki di rerumputan

Listening to our favourite song
Mendengarkan lagu kesukaan kita

I have faith in what I see
Aku percaya pada apa yang kulihat

Now I know I have met an angel in person
Kini kutahu saya tlah bertemu bidadari

And she looks perfect
Dan beliau terlihat sempurna

I don't deserve it
Rasanya saya tak layak

You look perfect tonight
Malam ini kau terlihat sempurna

Perfect Memory | Remy Zero

Terjemahan Lirik Lagu Perfect Memory - Remy Zero

Remember how they always seemed to know
Ingatlah bagaimana mereka seakan selalu tahu

We had the forest in our eyes but the earth was in our clothes
Ada hutan di mata kita tapi bumi di pakaian kita

They thought we'd fall
Mereka kira kita akan jatuh

Not at all
Tidak sama sekali

So look back on your treasured days
Maka ingatlah kembali hari-hari berhargamu

When we were young in a world that was so tired
Saat kita muda di sebuah dunia yang begitu lelah

Though it's not what we wanted before
Kukira ini bukan yang kita inginkan sebelumnya

Even the saints had to crawl from the floor
Bahkan orang suci pun harus merayap dari lantai

Summers when the money was gone you'd sing
Musim panas ketika uang tlah habis kau nyanyikan

All your little songs that meant everything to me
Semua lagu kecilmu yang sangat berarti bagiku

And I'll remember you
Dan saya kan mengingatmu

And the things that we used to do
Dan semua yang dulu biasa kita lakukan

And the things that we used to say
Dan smeua yang dulu biasa kita katakan

I'll remember you
Aku kan mengingatmu

That way
Seperti itu

Remember how they tried to hold you down
Ingatlah bagaimana mereka mencoba menindasmu

And we climbed those towers and looked out upon our town
Dan kita panjat menara-menara itu dan memandang keluar kota

And everything you hoped would last
Dan segala yang kau harapkan akan berlalu

It just always becomes your past
Ini selalu jadi masa lalumu

It hurts
Menyakitkan

But summer's when the money was gone you'd sing
Tapi trend panas di ketika uang tlah habis kau kan nyanyikan

All your little songs that meant everything to me
Semua lagu kecilmu yang sangat berarti bagiku

And I'll remember you
Dan saya kan mengingatmu

And the things that we used to do
Dan semua yang dulu biasa kita lakukan

And the things that we used to say
Dan smeua yang dulu biasa kita katakan

I'll remember you
Aku kan mengingatmu

Always
Selalu

But then how this world slipped through my fingers
Tapi kemudian bagaimana dunia ini terlepas dari genggamanku

And even the sun seemed tired
Dan bahkan matahari tampak lelah

I still cared
Aku masih peduli

As they lowered you down my heart just jaded
Saat mereka merendahkanmu, hatiku hilang asa

In that moment the earth made no sound
Di ketika itu bumi tak bersuara

But you were there
Tapi kau ada

You helped me lift my pain into the air
Kau membantuku mengangkat sakitku ke udara

I still miss you
Aku masih merindukanmu

God I still miss you
Tuhan, saya masih merindukanmu

I know that you are waiting there
Aku tahu kau menanti di sana

I always thought that you'd come home
Aku selalu berpikir bahwa kau kan pulang

And I'll remember you
Dan saya kan mengingatmu

And the things that we used to do
Dan segala yang dulu biasa kita lakukan

And the things that we used to say
Dan segala yang dulu biasa kita ucapkan

If it don't hurt you it won't hurt me
Jika sesuatu tak menyakitimu, maka itu takkan menyakitiku

If it don't hurt me it won't hurt you
Jika sesuatu tak menyakitiku, maka itu takkan menyakitimu

If it don't hurt you it won't hurt me that way
Jika sesuatu tak menyakitimu, maka itu takkan menyakitiku

Thursday, July 20, 2017

Please Forgive Me | Michael Learns To Rock

Please Forgive Me - Michael Learns To Rock | Terjemahan Lirik Lagu Barat

You didn’t wanna wake up
Dulu kau tak mau bangun

’Cause in your dreams the sky was blue
Karena di mimpimu langit begitu biru

You couldn’t make the rain stop
Kau tak mampu hentikan hujan

And it was hard to hold the truth
Dan sulit tuk merengkuh kenyataan

A heavy shadow in the light
Bayangan hitam di dalam cahaya

Daddy’s slipping out of sight
Ayah menghilang dari pandangan

Leaving more than just an empty bed
Tinggalkan lebih dari sekedar ranjang kosong

Leaving more than just confusion in your head
Tinggalkan lebih dari sekedar kebingungan di kepalamu

Now you can make the rain stop
Kini kau mampu hentikan hujan

’Cause now you’re old enough to know
Karena kini kau cukup bau tanah tuk mengerti

where I went wrong
Dimana salahku

(2x)
A heavy shadow in the light
Bayangan hitam di dalam cahaya

Daddy’s slipping out of sight
Ayah menghilang dari pandangan

Leaving more than just a broken heart
Tinggalkan lebih dari sekedar sakit hati

Leaving more than just one question for the stars
Tinggalkan lebih dari satu pertanyaan untuk bintang-bintang

I had to fly away to another place
Aku harus terbang jauh ke kawasan lain

I was sad but I had to get a smile back on my face
Aku duka tapi harus kudapatkan kembali senyuman di wajahku

So can you please forgive me now
Jadi, maukah kau memaafkanku?

Things are getting better and we are no longer blind
Segalanya kian membaik dan kita tak lagi buta

Everything looks different
Segalanya tampak berbeda

So can we leave it all behind
Jadi, bisakah kita tinggalkan semua ini?

Sunday, June 11, 2017

Prayer | Disturbed

Prayer - Disturbed | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Another dream that will never come true
Satu lagi mimpi yang takkan pernah terwujud

Just to complement your sorrow
Hanya tuk menggenapi sedih laramu

Another life that I've taken from you
Satu lagi hidup yang tlah kuambil darimu

A gift to add on to your pain and suffering
Hadiah tuk ditambahkan pada luka dan deritamu

Another truth you can never believe
Satu lagi kenyataan yang tak pernah mampu kau percayai

Has crippled you completely
Tlah benar-benar melumpuhkanmu

All the cries you're beginning to hear
Semua jeritan yang mulai kau dengar

Trapped in your mind and the sound is deafening
Terjebak di pikiranmu dan bunyi itu menulikan

II
Let me enlighten you
Biarlah saya mencerahkanmu

This is the way I pray
Beginilah doaku

Living just isn't hard enough
Hidup tidaklah cukup berat

Burn me alive inside
Membakarku hidup-hidup, di hati

Living my life's not hard enough
Jalani hidupku tidaklah cukup berat

Take everything away
Bawalah semuanya

Another nightmare about to come true
Satu lagi mimpi buruk yang kan jadi kenyataan

Will manifest tomorrow
Akan terwujud besok

Another love that I've taken from you
Satu lagi cinta yang tlah kuambil darimu

Lost in time on the edge of suffering
Hilang dalam waktu di tepian penderitaan

Another taste of the evil I breed
Satu lagi rasa kejahatan yang kubiakkan

Will level you completely
Akan benar-benar merobohkanmu

Bring to life everything that you fear
Menghidupkan segala yang kau takutkan

Live in the dark and the world is threatening
Hidup dalam gelap dan dunia ini menakutkan

Back to II

Return to me
Kembalilah padaku

Return to me
Kembalilah padaku

Return to me
Kembalilah padaku

Turn to me
Berpalinglah padaku

Leave me no one
Jangan tinggalkan seorangpun untukku

Turn to me
Berpalinglah padaku

Return to me
Kembalilah padaku

Return to me
Kembalilah padaku

Turn to me
Berpalinglah padaku

Cast aside
Abaikanlah

Return to me
Kembalilah padaku

Return to me
Kembalilah padaku

Return to me
Kembalilah padaku

Turn to me
Berpalinglah padaku

Leave me no one
Jangan tinggalkan siapapun untukku

Turn to me
Berpalinglah padaku

Return to me
Kembalilah padaku

Return to me
Kembalilah padaku

You've made me turn away
Kau tlah membuatku berpaling

Living just isn't hard enough
Hidup tidaklah cukup berat

Burn me alive inside
Membakarku hidup-hidup, di hati

Living my life's not hard enough
Jalani hidupku tidaklah cukup berat

They take everything from you
Mereka mengambil segalanya darimu

Living just isn't hard enough
Hidup tidaklah cukup berat

Burn me alive, inside
Bakar saya hidup-hidup, di hati

Living my life's not hard enough
Jalani hidupku tidaklah cukup berat

Take everything away
Ambillah segalanya

Friday, May 12, 2017

Preacher | OneRepublic

Preacher - OneRepublic | Terjemahan Lirik Lagu Barat

When I was a kid, I used to buy and sell gravity
Saat saya kecil dulu, saya suka jual beli gravitasi

I knew how to fly, and I would teach you for a fee
Aku tahu caranya terbang, dan kuajarkan padamu tanpa bayar

Broke every window in my hotel heart
Pecahkan setiap beling di jantung hotelku

When I was only 5 years old, but 12 years scarred
Saat usiaku 5 tahun, tapi 12 tahun takut

But I'd hear the same voice echo in my mind
Tapi kudengar bunyi yang sama terngiang di benakku

"See son you got an angel, to chase the devil at night."
"Lihat, Nak, kau punya malaikat, yang mengejar iblis di malam hari."

Yeah

II
When I was a kid, my grandfather was a preacher
Saat saya kecil dulu, kakekku seorang pengkhotbah

He'd talk about God, yeah he was something like a teacher
Dia bicara wacana Tuhan, yeah ia menyerupai seorang guru

He said "God only helps those
Dia bilang "Tuhan hanya membantu mereka

Who learn to help themselves"
Yang berguru membantu diri sendiri"

He was a million miles from a million dollars
Dia sama sekali tak kaya

But you could never spend his wealth
Tapi kau takkan bisa menghabiskan kekayaannya

I took a little faith, and put it in a parking lot
Kuambil sedikit keyakinan, dan kutaruh di daerah parkir

I drove to a strange town, full of 'have' and 'have nots'
Berkendara saya ke kota aneh, yang penuh dengan 'orang kaya' dan 'orang miskin'

Yeah, and as I walk through that storybook life
Yeah, dan dikala kuperiksa buku kisah itu

I'll be looking for an angel, to chase the devil at night
Aku kan mencari malaikat, yang mengejar iblis di malam hari

Whoa

Back to II

Wave, put your hands up, and hands down
Lambaikan, angkat tanganmu, dan turunkan

Wave, put your hands up, and hands down
Lambaikan, angkat tanganmu, dan turunkan

Wave, put your hands up, and hands down
Lambaikan, angkat tanganmu, dan turunkan

Back to II

He was a million miles from a million dollars
Dia sama sekali tak kaya

But you could never spend his wealth
Tapi kau takkan bisa menghabiskan kekayaannya

Thursday, April 6, 2017

Powerless | Linkin Park

Powerless - Linkin Park | Terjemahan Lirik Lagu Barat

You hid your skeletons when I had shown you mine
Kau sembunyikan tulang rangkamu ketika tlah kutunjukkan tulang rangkaku

You woke the devil that I thought you'd left behind
Kau bangunkan iblis yang kukira tlah kau tinggalkan

I saw the evidence, The crimson soaking through
Kulihat buktinya warna, segalanya terendam merah

Ten thousand promises
Sepuluh ribu janji

Ten thousand ways to lose
Sepuluh ribu cara tuk kehilangan

And you held it all
Dan kau genggam semuanya

But you were careless
Tapi kau ceroboh

To let it fall
Hingga semuanya jatuh

You held it all
Kau genggam semuanya

And I was by your side
Dan saya di sisimu

Powerless
Tak berdaya

I watched you fall apart and chased you to the end
Kulihat kau luluh lantak dan saya mengejarmu sampai final waktu

I'm left with emptiness that words cannot defend
Kini hanya ada kehampaan yang tak mampu disangkal dengan kata-kata

You'll never know what I became because of you
Kau takkan pernah tahu tlah jadi apa diriku karenamu

Ten thousand promises
Sepuluh ribu janji

Ten thousand ways to lose
Sepuluh ribu cara tuk kehilangan

(2x)
And you held it all
Dan kau genggam semuanya

But you were careless
Tapi kau ceroboh

To let it fall
Hingga semuanya jatuh

You held it all
Kau genggam semuanya

And I was by your side
Dan saya di sisimu

Powerless
Tak berdaya

Powerless
Tak berdaya

Powerless
Tak berdaya