banner image

This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Showing posts with label F. Show all posts
Showing posts with label F. Show all posts

Sunday, October 1, 2017

Friends | Justin Bieber & BloodPop

Terjemahan Lirik Lagu Friends - Justin Bieber & BloodPop

BloodPop

I was wonderin' 'bout your mama
Aku bertanya-tanya wacana mamamu

Did she get that job she wanted?
Apakah ia dapatkan pekerjaan yang diinginkan?

Sell that car that gave her problems
Juallah kendaraan beroda empat yang memberinya banyak dilema itu

I'm just curious 'bout her, honest
Aku cuma penasaran dengannya, sungguh

Know your wonderin' why I been callin'
Karna kutahu kau penasaran maka saya menelponmu

Like I got ulterior motives
Seolah saya punya motif tersembunyi

Know we didn't end this so good
Aku tahu relasi kita tak berakhir dengan begitu baik

But you know we had something so good
Tapi kau tahu ketika bersama kita sangat bahagia

So I'm wonderin'
Maka saya bertanya-tanya

Can we still be friends? (ah-ah)
Masih bisakah kita berteman?

Can we still be friends? (ah-ah)
Masih bisakah kita berteman?

Doesn't have to end (ah-ah)
Hubungan kita tak harus berakhir

And if it ends
Dan jikalau berakhir

Can we be friends?
Bisakah kita berteman?

Can we be friends?
Bisakah kita berteman?

Can we be friends?
Bisakah kita berteman?

Wonderin' if you got a body
Bertanya-tanya apakah ada orang lain

To hold you tighter since I left
Yang mendekapmu lebih dekat semenjak kepergianku

Wonderin' if you think about me
Bertanya-tanya apakah kau memikirkanku

Actually, don't answer that
Sebenarnya, tak perlu kau jawab pertanyaanku

Know your wonderin' why I been callin'
Karna kutahu kau penasaran maka saya menelponmu

Like I got ulterior motives
Seolah saya punya motif tersembunyi

Know we didn't end this so good
Aku tahu relasi kita tak berakhir dengan begitu baik

But you know we had something so good
Tapi kau tahu ketika bersama kita sangat bahagia

So I'm wonderin'
Maka saya bertanya-tanya

Can we still be friends? (ah-ah)
Masih bisakah kita berteman?

Can we still be friends? (ah-ah)
Masih bisakah kita berteman?

Doesn't have to end (ah-ah)
Hubungan kita tak harus berakhir

And if it ends
Dan jikalau berakhir

Can we be friends?
Bisakah kita berteman?

Can we be friends?
Bisakah kita berteman?

And if it ends
Dan jikalau berakhir

Can we be friends?
Bisakah kita berteman?

Know your wonderin' why I been callin'
Karna kutahu kau penasaran maka saya menelponmu

Like I got ulterior motives
Seolah saya punya motif tersembunyi

Know we didn't end this so good
Aku tahu relasi kita tak berakhir dengan begitu baik

But you know we had something so good
Tapi kau tahu ketika bersama kita sangat bahagia

I'm wonderin'
Aku bertanya-tanya

Can we still be friends? (ah-ah)
Masih bisakah kita berteman?

Can we still be friends? (ah-ah)
Masih bisakah kita berteman?

Doesn't have to end (ah-ah)
Hubungan kita tak harus berakhir

And if it ends
Dan jikalau berakhir

Can we be friends?
Bisakah kita berteman?

Forgive Me | Evanescence

Terjemahan Lirik Lagu Forgive Me - Evanescence

Can you forgive me again?
Bisakah kau memaafkanku lagi?

I don't know what I said
Aku tak tahu apa yang tlah kukatakan

But I didn't mean to hurt you
Tapi saya tak bermaksud menyakitimu

I heard the words come out
Kudengar kata-kata itu meluncur

I felt that I would die
Rasanya saya akan mati

It hurt so much to hurt you
Sungguh menyakitkan telah menyakitimu

Then you look at me
Lalu kau menatapku

You're not shouting anymore
Kau taklagi berteriak

You're silently broken
Kau hancur dalam diammu

I'd give anything now
Kini kan kuberikan apapun

To kill those words for you
Untuk membunuh kata-kata itu demi dirimu

Each time I say something I regret
Tiap kali kukatakan sesuatu yang kusesali

I cry "I don't want to lose you."
Kumenjerit "Aku tak mau kehilangan dirimu."

But somehow I know that you will never leave me, yeah.
Tapi entah bagaimana saya tahu kau takkan pernah meninggalkanku, yeah.

'Cause you were made for me
Karena kau tercipta untukku

Somehow I'll make you see
Entah bagaimana saya kan membuatmu melihat

How happy you make me
Betapa kau membuatku bahagia

I can't live this life
Tak mampu kujalani hidup ini

Without you by my side
Tanpamu di sisiku

I need you to survive
Aku butuh dirimu tuk bertahan

So stay with me
Maka tinggalkan bersamaku

You look in my eyes and I'm screaming inside that I'm sorry.
Kau menatap menataku dan hatiku menjerit maafkan aku

And you forgive me again
Dan kau memaafkanku lagi

You're my one true friend
Kaulah sahabat sejatiku

And I never meant to hurt you
Dan saya tak bermaksud menyakitimu

Fairy Tale | Michael Learns To Rock

Terjemahan Lirik Lagu Fairy Tale - Michael Learns To Rock

In that misty morning when I saw your smiling face
Di pagi berkabut ketika kulihat wajah tersenyummu itu

You only look at me and I was yours
Kau hanya menatapku dan saya jadi kekasihmu

But when I turn around you were nowhere to be seen
Tapi ketika kuberbalik arah, kau hilang entah kemana

You have walked away and closed the door
Kau tlah pergi dan menutup pintu

II
When will I see you again
Kapan lagi saya kan melihatmu

When will the sky stop to rain
Kapan lagi langit kan berhenti hujan

When will the stars start to shine
Kapan lagi bintang-bintang kan mulai bersinar

When will I know that you are mine
Kapan lagi saya kan tahu kau milikku

Did I ever meet you in the sunshine
Pernahkah saya bertemu denganmu di sinar mentari?

And when we were both a thousand years away
Dan ketika kita berdua ribuan tahun jauhnya

Did I ever hold you in the moonlight
Pernahkah saya mendekapmu di sinar rembulan

Did we make every minute last another day
Apakah kita jadikan setiap menit menyerupai ketika terakhir

On a cold December night I gave my heart to you
Di malam Desember yang dingin, kuberikan hatiku padamu

And by the summer you were gone
Dan di ekspresi dominan panas, kau pun menghilang

Now as the days grow older and the stars will start to dim
Kini ketika hari kian petang dan bintang-bintang akan mulai samar-samar

All I have are memories and this song
Yang kumiliki hanyalah kenangan dan lagu ini

Back to II

Did I ever meet you in the sunshine
Pernahkah saya bertemu denganmu di sinar mentari?

And when we were both a thousand years away
Dan ketika kita berdua ribuan tahun jauhnya

Did I ever hold you in the moonlight
Pernahkah saya mendekapmu di sinar rembulan

Did we make every minute last another day
Apakah kita jadikan setiap menit menyerupai ketika terakhir

Back to II

In that misty morning I saw your smiling face
Di pagi berkabut ketika kulihat wajah tersenyummu itu

Friday, June 23, 2017

Future World | Helloween

Future World - Helloween | Terjemahan Lirik Lagu Barat

If you're out there all alone
Jika kau di luar sana sendirian

And you don't know where to go to
Dan kau tak tahu harus ke mana

Come and take a trip with me
Ayo, ikutlah bepergian bersamaku

To Future World
Ke Dunia Masa Depan

And if you're running through your life
Dan bila kau lelah dengan hidupmu

And you don't know what the sense is
Dan kau tak tahu apa yang kau rasa

Come and look how it could be in Future World
Ayo, lihatlah menyerupai apa di Dunia Masa Depan

We all live in happiness our life is full of joy
Kita semua hidup dalam kebahagiaan, hidup kita penuh kegembiraan

We say the word "tomorrow" without fear
Kita ucapkan kata "Esok" tanpa takut

The feeling of togetherness is always at our side
Perasaan bahu-membahu selalu di pihak kita

We love our life and we know we will stay
Kita cinta hidup kita dan kita tahu kita kan tinggal

IV
'Cause we all live in future world
Karena kita semua hidup di dunia masa depan

A world that's full of love
Sebuah dunia yang penuh cinta

Our future life will be glorious
Kehidupan masa depan kita kan menyenangkan

Come with me future world
Ayo, ikutlah bersamaku ke dunia masa depan


You say you'd like to stay
Kau bilang kau ingin tinggal

But this is not your time
Tapi ini bukanlah waktumu

Go back, find your own way to Future World
Kembalilah, temukan jalanmu sendiri ke Dunia Masa Depan

Life can be for living
Kehidupan mampu untuk bersenang-senang

Just try and never give in
Cobalah dan jangan pernah menyerah

Tell everyone the way to Future World
Beritahu semua orang caranya ke Dunia Masa Depan

One day you'll live in happiness
Suatu hari nanti kau kan hidup dalam kebahagiaan

With a heart that's full of joy
Dengan hati yang penuh dengan kegembiraan

You'll say the word "tomorrow" without fear
Kau kan ucapkan kata "esok" tanpa takut

The feeling of togetherness will be at your side
Perasaan bahu-membahu akan di pihakmu

You'll say you love your life and you'll know why
Kau kan bilang cinta hidupmu dan kau kan tahu sebabnya

Back to IV

Scream it out
Teriakkanlah

Back to IV

Sunday, January 15, 2017

Friends, Lovers, Or Nothing | John Mayer

Friends, Lovers or Nothing - John Mayer | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Now that we are over
Karena kini kita tak lagi bersama

As the loving kind
Sebagai manusia yang penyayang

We'll be dreaming ways
Kita kan mimpikan cara

To keep the good alive
Tuk pertahankan yang baik-baik

Only when we want is not
Hanya ketika yang kita mau tak mampu

A compromise
Dikompromikan

I'd be pouring tears
Kan kutumpahkan air mata

Into your drying eyes
Ke dalam matamu yang mengering

III
Friends, lovers or nothing
Teman, kekasih atau bukan apa-apa

There can only be one
Hanya mampu jadi salah satunya

Friends, lovers or nothing
Teman, kekasih atau bukan apa-apa

There'll never be an in-between
Takkan pernah ada di antara ketiganya

So give it up
Maka berhentilah berharap

You whisper "come on over"
Kau berbisik "kemarilah"

'Cause you're two drinks in
Karena hatimu sedang senang

In the morning I will say
Esok pagi kan kuucapkan

Goodbye again
Selamat tinggal lagi

Think we'll never fall
Kau kira kita takkan pernah jatuh

Into the jealous game?
Ke dalam permainan cemburu?

The streets flood
Jalanan banjir

With blood of those who felt the same
Dengan darah mereka yang rasakan hal sama

Back to III

Friends, lovers, or nothing
Teman, kekasih atau bukan apa-apa

We can really only ever be one
Sungguh kita hanya mampu jadi salah satunya

Friends, lovers, or nothing
Teman, kekasih, atau bukan apa-apa

We'll never be the in-between
Kita takkan pernah di antara ketiganya

So give it up
Maka berhentilah berharap

We'll never be the in-between
Kita takkan pernah di antara ketiganya

So give it up
Maka berhentilah berharap

(2x)
Anything other than 'yes' is 'no'
Jika bukan 'iya' berarti 'tidak'

Anything other than 'stay' is 'go'
Jika tidak 'tinggal' berarti 'pergi'

Anything less than 'I love you' is lying
Jika kurang dari 'Aku mencintaimu' berarti dusta