banner image

This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Showing posts with label Translation. Show all posts
Showing posts with label Translation. Show all posts

Friday, April 26, 2019

Save The Day | Selena Gomez

Save The Day - Selena Gomez | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Kiss the moon goodbye
Berilah ciuman perpisahan pada rembulan

But don't close your eyes, your eyes
Tapi jangan pejamkan matamu, matamu

It's the end of the night
Ini memang penghujung malam

But the beginning of time, for you and I
Tapi permulaan waktu, bagimu dan bagiku

I can't believe that my body is still moving
Aku tak percaya tubuhku masih bergoyang

It makes me feel like we're doing something right
Membuatku merasa bahwa yang sedang kita lakukan ini benar


II
Baby when the night starts slipping
Kasih, dikala malam mulai pulang kandang

When the night starts slipping
Saat malam mulai pulang kandang

When the night starts slipping away
Saat malam mulai menghilang

Boy you keep my heartbeat skipping
Kasih, kau terus membuat jantungku berdegup kencang

When you touch me even though
Saat kau menyentuhku meskipun

The time is ticking away
Jarum waktu terus berputar

Just tell me it's not over
Katakan saja bahwa malam masih menyelimuti

And we'll never reach the end
Dan kita takkan pernah hingga di ujung malam

But when the night starts slipping away
Tapi dikala malam mulai menghilang

Save the day
Lakukanlah sesuatu

De de de de de de day
De de de de de de day
De de de de de de day
Save the day
Lakukanlah sesuatu

De de de de de de day
De de de de de de day
De de de de de de day
Save the day
Lakukanlah sesuatu


Yeah we're still wide awake
Yeah, mata kita masih terbuka lebar

Got me losing my mind, my mind
Hilang akalku, akalku

No, it's never too late
Tak pernah ada kata terlambat

Put your lips on mine
Ciumlah bibirku

In the burning sunlight, I
Di bawah sinar mentari yang membakar

I can't believe that my body is still moving
Tak percaya tubuhku masih bergoyang

It makes me feel like we're doing something right
Membuatku merasa bahwa yang sedang kita lakukan ini benar


Back to II

Oh eh, oh eh, oh eh, oh, ah, ah, ah, ah [x3]

Kiss the moon goodbye
Berilah ciuman perpisahan pada rembulan

But don't close your eyes, eyes, eyes
Tapi jangan pejamkan matamu, matamu, matamu


Back to II

Friday, April 19, 2019

I Won't Let You Go | Snow Patrol

I Won't Let You Go - Snow Patrol | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I
No one can ever follow
Tak ada yang mampu mengikuti

No one can ever know
Tak ada yang tahu

Wind up the spinning top and watch it go, watch it go
Hentikanlah gasing yang berputar dan lihatlah dia tak bergerak

Never gonna be easy, was it?
Tak pernah mudah, kan?

You didn't think it'd be so much fun
Kau tak menduga ini  kan menyenangkan

Smile comes despite the danger get some get some
Senyum hadir meski ada sedikit bahaya


II
There's something happening here
Ada sesuatu yang terjadi di sini

There's something here that I just can't explain
Ada sesuatu di sini yang tak mampu kujelaskan

I know I'm where I belong
Aku tahu saya ada di tempatku

Deep down inside I am no longer lost!
Jauh di lubuk hati, saya tak lagi tersesat!


III
I won't let you go
Aku takkan melepasmu

(This is what you really want)
(Inilah yang kau inginkan)

So don't let go of me
Maka jangan lepaskan aku

(This is what you asked for)
(Ini yang dulu kau pinta)

I wanted something more
Dulu kuingin lebih

(This is what you really want)
(Inilah yang kau inginkan)

I wanted this right here
Dulu kuingin di sini

(This is what you asked for)
(Inilah yang dulu kau pinta)

Back to I, II, III

Keep laugh until it hurts
Teruslah tertawa sampai terasa sakit

It hurts 'till we learn
Sakit rasanya sampai kita belajar

Down the point of fear
Di titik ketakutan

But there's joy somehow in me!
Tapi entah mengapa ada keriangan dalam diriku

You're not as strong as I am
Kau tak sekuat diriku

You're not as strong as I am!
Kau tak sekuat diriku


(2x)
Oooh oh oh, this is what you really want

Oooh oh oh, inilah yang kau inginkan

Oooh oh oh, this what you asked for
Oooh oh oh, inilah yang dulu kau pinta


Back to III

This is that 1, 2, 3, 4
Inilah yang satu, dua, tiga, empat

Now come back to carry us
Kini kembalilah untuk mengangkut kita

Now 1, 2, 3, 4 now now
Kini satu, dua, tiga, empat kini kini

This is that 1, 2, 3, 4
Inilah yang satu, dua, tiga, empat

Now come back to carry us
Kini kembalilah untuk membawa kita

Now 1, 2, 3, 4 now now
Kini satu, dua, tiga, empat kini kini

This is what you asked for
Inilah yang dulu kau pinta

Wednesday, April 17, 2019

Wasting All These Tears | Cassadee Pope

Wasting All These Tears - Cassadee Pope | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I tried to find you at the bottom of a bottle
Kucoba tuk menemukanmu di dasar botol

Laying down on the bathroom floor
Berbaring di lantai kamar mandi

My loneliness was a rattle in the windows
Kesendirianku ialah gemeretak di jendela

You said you don't want me anymore
Kau bilang tak lagi inginkanku


II
And you left me
Dan kau tinggalkanku

Standing on a corner crying
Berdiri di pojokan dan menangis

Feeling like a fool for trying
Merasa ibarat orang kurang akil alasannya ialah tlah mencoba

I don't even remember
Aku bahkan tak ingat

Why I'm wasting all these tears on you
Mengapa kubuang-buang air mata ini untukmu

I wish I could erase our memory
Andai mampu kuhapus kenangan kita

'Cause you didn't give a damn about me
Karena kau sungguh tak peduli padaku

Oh, finally I'm through
Oh, alhasil selesailah sudah diriku

Wasting all these tears on you
Membuang-buang air mata ini untukmu

These tears on you
Air mata ini untukmu


You ain't worth another sleepless night
Malam-malam gelisahku tak seyogyanya lagi untukmu

And I'll do everything I gotta do
Dan kan kulakukan segala yang harus kulakukan

To get you off my mind
Untuk mengusirmu dari benakku

'Cause what you wanted I couldn't give
Karena yang kau inginkan tak mampu kuberikan

What you did, boy, I'll never forget
Apa yang kau lakukan, kasih, takkan pernah kulupakan


Back to II (2x)

I tried to find you at the bottom of a bottle
Kucoba tuk menemukanmu di dasar botol

Laying down on the bathroom floor
Berbaring di lantai kamar mandi

Tuesday, April 16, 2019

Happy | Pharrell Williams

Happy - Pharrell Williams | Terjemahan Lirik Lagu Barat

It might seem crazy what I'm about to say
Mungkin kedengarannya abnormal apa yang hendak  kukatakan ini

Sunshine she's here, you can take away
Sinar mentari, ia di sini, kau boleh membawanya

I'm a hot air balloon, I could go to space
Aku yaitu balon udara panas, saya mampu ke angkasa

With the air, like I don't care baby by the way
Dengan udara, seakan saya tak peduli, kasih


II
Because I'm happy
Karena saya senang

Clap along if you feel like a room without a roof
Tepuk tangan jikalau kau merasa ibarat ruangan tanpa atap

Because I'm happy
Karena saya senang

Clap along if you feel like happiness is the truth
Tepuk tangan jikalau kau merasa kebahagiaan yaitu kenyataan

Because I'm happy
Karena saya senang

Clap along if you know what happiness is to you
Tepuk tangan jikalau kau tahu apa arti kebahagiaan bagimu

Because I'm happy
Karena saya senang

Clap along if you feel like that's what you wanna do
Tepuk tangan jikalau kau merasa itu yang ingin kau lakukan


Here come bad news talking this and that
Kabar buruk pun datang, bicara ini dan itu

Yeah, give me all you got, don't hold back
Yeah, berikan padaku segala yang kau punya, jangan ragu

Yeah, well I should probably warn you I'll be just fine
Yeah, mungkin saya harus memperingatkanmu bahwa saya kan baik-baik saja

Yeah, no offense to you don't waste your time
Yeah, jangan tersinggung, jangan buang waktumu

Here's why
Inilah sebabnya


Back to II

Happy, bring me down
Senang, buatku sedih

Can't nothing, bring me down
Tak ada yang mampu membuatku sedih

Love is too happy to bring me down
Cinta terlalu menyenangkan, tak mungkin saya sedih

Can't nothing, bring me down
Tak ada yang mampu membuatku sedih

I said bring me down
Kubilang, membuatku sedih

Can't nothing, bring me down
Tak ada yang mampu membuatku sedih

Love is too happy to bring me down
Cinta terlalu menyenangkan, tak mungkin saya sedih

Can't nothing, bring me down
Tak ada yang mampu membuatku sedih

I said
Kataku


Back to II (2x)

Happy, bring me down
Senang, buatku sedih

Can't nothing, bring me down
Tak ada yang mampu membuatku sedih

Love is too happy to bring me down
Cinta terlalu menyenangkan, tak mungkin saya sedih

Can't nothing, bring me down
Tak ada yang mampu membuatku sedih

I said
Kataku


Back to II (2x)

Sunday, April 14, 2019

This Means War | Avenged Sevenfold

This Means War - Avenged Sevenfold | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Hide my face again, harbor in the shadows
Sembunyikan wajahku lagi, dermaga dalam bayangan

Feel this weight of sin hammering away
Rasakan beban dosa ini memukul-mukul tiada henti

Die - with the guilt of a thousand AWOL soldiers
Mati - dengan rasa bersalah ribuan tentara AWOL

Die - watch the scythe usher me astray
Mati - lihatlah celurit menyesatkanku


I can't go on this way
Aku tak boleh terus begini

Not as I am today
Tidak menyerupai saya hari ini

The ugly side of me is strong
Sisi buruk diriku begitu kuat

Take aim, a loaded gun
Bidik, senapan terisi

Pull back on all who run
Mundur dari semua yang lari

A coward's truth inside the wrong
Kejujuran seorang pengecut di dalam orang salah


This means war
Ini berarti perang

This means war
Ini berarti perang

This means war
Ini berarti perang


Lash your tongue of bane
Cambuklah pengecap racunmu

Carry me to nowhere
Bawa saya entah kemana

Mental holocaust
Pemusnahan mental

Battle never ends
Perang tak pernah berakhir

Lie! Mask the pain
Berdustalah! Tutupi luka

Of a child who's forsaken
Seorang anak yang terabaikan

Lie! To myself
Berdustalah! Pada diriku sendiri

Praise the new regime
Pujalah rezim baru


I left me long ago
Tlah lama kutinggalkan diriku

Reasons you'll never know
Alasan-alasan yang takkan pernah kau tahu

No one to miss me when I'm gone
Tak ada yang merindukanku dikala saya pergi

With no more words to say
Tanpa ada kata lagi yang perlu diucapkan

No argument to stay
Tak ada alasan untuk tinggal

Another post I don't belong
Lagi-lagi gardu yang bukan tempatku


This means war
Ini berarti perang

This means war
Ini berarti perang

This means war
Ini berarti perang

This means war
Ini berarti perang

This means war
Ini berarti perang


No home to call my own
Tak ada rumah yang kusebut rumahku

No finding someone new
Tak temukan seseorang yang baru

No one to break the fall
Tak ada yang meredakan kecewa

No one to see me through
Tak ada yang memahamiku

No name to carry on
Tak ada nama yang perlu diabadikan

No promise for today
Tak ada akad untuk hari ini

No one to hear the call
Tak ada yang mendengar panggilan

No tattered flag to raise
Tak ada bendera tuk dikibarkan


Walk the razor's edge
Susuri sisi silet

Cut into the madness
Teriris dalam kegilaan

Question all you trust
Pertanyaan yang kalian percaya

Buy into the fear
Menyokong ketakutan

I see the man ripping at my soul now
Kulihat pria yang mengoyak jiwaku

I, I know the man
Aku kenal pria itu

I know him all too well
Aku sangat mengenalnya


There's nothing here for free
Di sini tak ada yang gratis

Lost who I want to be
Hilang cita-citaku

My serpent blood can strike so cold
Darah ularku mampu berubah begitu dingin

On any given day
Di hari tertentu

I'll take it all away
Aku kan membawanya

Another thought I can't control
Lagi-lagi pikiran yang tak mampu kukendalikan


This means war
Ini berarti perang

This means war
Ini berarti perang

This means war
Ini berarti perang

This means war
Ini berarti perang

This means war
Ini berarti perang

Saturday, April 13, 2019

Someday | Rob Thomas

Someday - Rob Thomas | Terjemahan Lirik Lagu Barat

You can go
Kau boleh pergi

You can start all over again
Kau boleh memulai dari awal lagi

You can try to find a way to make another day go by
Kau boleh coba temukan cara tuk lewatkan hari lagi

You can hide
Kau boleh sembunyi

Hold all your feelings inside
Tahanlah semua perasaanmu

You can try to carry on when all you want to do is cry
Kau boleh mencoba bertahan dikala yang ingin kau lakukan hanyalah menangis


II
And maybe someday
Dan mungkin kelak

We'll figure all this out
Kita kan pahami

Try to put an end to all our doubt
Cobalah tuk akhiri semua keraguan kita

Try to find a way to make things better now and
Cobalah temukan cara untuk perbaiki segalanya sekarang dan

Maybe someday we'll live our lives out loud
Mungkin kelak kita kan jalan hidup dengan suka cita

We'll be better off somehow
Kita kan lebih baik entah bagaimana
Someday
Kelak


Now wait
Kini tunggulah

And try to find another mistake
Kini cobalah tuk temukan kesalahan lagi

If you throw it all away then maybe you can change your mind
Jika kau buang semua ini, maka mungkin kau mampu ubah pikiranmu

You can run, oh
Kau boleh lari, oh

And when everything is over and done
Dan dikala segalanya usai dan tak ada lagi yang mampu dilakukan

You can shine a little light on everything around you
Kau boleh sinarkan sedikit cahaya semua di sekelilingmu

Man it's good to be someone
Bung, sungguh menyenangkan mampu jadi seseorang


Back to II

And I don't want to wait
Dan saya tak ingin menunggu

I just want to know
Aku hanya ingin tahu

I just want to hear you tell me so
Aku hanya ingin mendengar kau mengatakannya padaku

Give it to me straight
Berikan padaku langsung

Tell it to me slow
Katakan padaku pelan-pelan


Back to II
(ganti And dengan Cause)

[x2]
Cause sometimes we don't really notice
Karena kadang kita tak memperhatikan

Just how good it can get
Betapa rupawan yang mampu terjadi

So maybe we should start all over
Jadi mungkin kita harus memulai dari awal lagi

Start all over again
Mulai dari awal lagi

Thursday, April 11, 2019

Here | Pharrell Williams

Here - Pharrell Williams | Terjemahan Lirik Lagu Barat
(Ost. The Amazing Spiderman 2)

My dear it seems we're here again
Sayangku, sepertinya kita kembali lagi ke sini

So much for effort
Begitu banyak upaya

Isn't it clear we're here again?
Tidakkah terang kita kembali lagi ke sini?

Our thing right where we left it
Milik kita sempurna di kawasan kita meninggalkannya

A delusion is a flight, first class to no where
Angan-angan yakni penerbangan, kelas satu entah ke mana

While a dream is a blueprint, a plane to go there
Sedangkan mimpi yakni cetak biru, ke mana pesawat menuju

To go there
Kemana pesawat menuju


II
And I, I promise on all existence
Dan aku, saya berjanji demi semua eksistensi

If it breathes then it is our witness
Jika bernafas, maka dia saksi kita

We have unfinished business
Kita punya urusan yang belum selesai

You and I
Kau dan aku

And so my word is that I'll cross those bridges
Dan maka janjiku saya kan lintasi jembatan itu

With zero regret for limits
Dengan tanpa sesal

And distance, you and I
Dan jarak, kau dan aku


My dear it seems we're here again
Sayangku, sepertinya kita kembali lagi ke sini

Was there a glitch in my method?
Adakah kesalahan dalam metodeku?

Isn't it clear we're here again?
Tidakkah terang kita kembali lagi ke sini?

Let's get new GPSes
Mari cari GPS baru

So next time you see this place remember we were alone
Agar lain kali kau lihat kawasan ini, ingatlah kita sendiri

We'll bring our children from home
Kita kan membawa bawah umur kita dari rumah

That's right, ohh yeah, I'm gonna go there
Benar, ohh yeah, saya kan ke sana


Back to II

Well, anyone think they can can do it better
siapa saja menerka mereka mampu lakukan ini lebih baik

Well c'mon, c'mon
Ayolah, ayolah

But back to you
Tapi kembali padamu

Hold on girl we can make it
Bertahanlah kasih, kita bisa

Stack whatever on top I can take it
Tumpuk apa saja di atas apa yang mampu kutahankan


It seems we're here again
Sepertinya kita kembali lagi ke sini

This is the right trajection
Ini perpindahan yang tepat


Back to II

Wednesday, April 10, 2019

Sober | Pink

Sober - Pink | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I don't wanna be the girl who laughs the loudest
Aku tak ingin jadi gadis yang tertawa paling keras

Or the girl who never wants to be alone
Atau gadis yang tak pernah ingin sendiri

I don't wanna be that call at four o'clock in the mornin'
Aku tak ingin jadi gadis yang menelpon jam empat pagi

'Cause I'm the only one you know in the world that won't be home
Karena saya satu-satunya orang yang kau tahu di dunia ini yang takkan di rumah


Ah, the sun is blindin'
Ah, mentari menyilaukan

I stayed up again
Aku tak tidur lagi

Oh, I am findin'
Oh, kudapati

That that's not the way I want my story to end
Bukan menyerupai itu kuingin kisahku berakhir


III
I'm safe up high, nothing can touch me
Aku nyaman di atas sini, tak ada yang mampu menyentuhku

But why do I feel this party's over?
Tapi mengapa saya merasa pesta ini tlah usai?

No pain inside, you're my protection
Tak ada luka di hati, kau lah perlindunganku

But how do I feel this good sober?
Tapi bagaimana mampu kurasakan kesadaran yang baik ini?


I don't wanna be the girl that has to fill the silence
Aku tak ingin jadi gadis yang harus mengisi keheningan

The quiet scares me 'cause it screams the truth
Keheningan menakutiku alasannya yaitu dia meneriakkan kenyataan

Please don't tell me that we had that conversation
Jangan bilang padaku bahwa kita tlah berbincang

'Cause I won't remember, save your breath 'cause what's the use?
Karena saya takkan ingat, simpan nafasmu alasannya yaitu apa gunanya?


Ah, the night is callin'
Ah, malam memanggil

And it whispers to me softly, "Come and play"
Dan dia berbisik lembut padaku, "Datang dan bermainlah"

I, I am fallin'
Aku jatuh

And if I let myself go I'm the only one to blame
Dan jikalau kubiarkan diriku ikuti panggilan itu, akulah yang patut disalahkan


Back to III

(2x)
Comin' down, comin' down, coming down
Jatuh, jatuh, jatuh

Spinnin' 'round, spinnin' 'round, spinnin' 'round
Berputar-putar, berputar-putar, berputar-putar

I'm lookin' for myself, sober
Kucari-cari diriku sendiri, sadar


When it's good then it's good, it's so good till it goes bad
Jika memang bagus, maka bagus, sungguh indah sampai jadi buruk

Till you're trying to find the you that you once had
Hingga kau berusaha temukan dirimu yang dulu

I have heard myself cry, "Never again"
Tlah kudengar diriku berteriak, "Jangan lagi"

Broken down in agony, just tryin' find a friend
Hancur luluh dalam nestapa, mencoba temukan teman


Back to III (2x)

How do I feel this good sober??
Bagaimana mampu kurasakan kesadaran yang baik ini?

Monday, April 8, 2019

West Coast | Lana Del Rey

West Coast - Lana Del Rey | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Down on the West Coast, they got a sayin'
Di pesisir barat sana, ada pepatah

"If you're not drinkin', then you're not playin'"
"Bila tak minum, maka kau tak boleh main"

But you've got the music
Tapi ada musik

You've got the music in you, don't you?
Tapi ada musik dalam dirimu, iya kan?


Down on the West Coast, I get this feeling like
Di pesisir barat sana, kumerasa

It all could happen that's why I'm leaving
Semuanya mungkin terjadi itulah mengapa kutinggalkan

You for the moment
Kau untuk sementara

You for the moment, Boy Blue, yeah you
Kau untuk sementara, Lelaki Biru, yeah, kau


You're feelin' hot at the show, I'm feelin' hot to the touch
Kau garang di pentas, saya garang sebab sentuhan

You say you'll miss me the most,
Kau bilang kan sangat merindukanku,

I say I'll miss you so much
Kubilang saya kan teramat merindukanmu

Something keeps me real quiet, I'm alive I'm a-lush
Sesuatu membuatku tetap diam, saya hidup saya pemabuk

Your love, your love, your love
Cintamu, cintamu, cintamu


IV
I can see my baby swingin'
Kulihat kekasihku berayun

His Parliament's on fire and his hands are up
Perlemennya membara dan tangannya terangkat ke atas

On the balcony and I'm singing
Di balkon dan saya bernyanyi

Ooh baby, Ooh baby, I'm in love
Ooh kasih, Ooh kasih, saya jatuh cinta

I can see my sweet boy swayin'
Kulihat kekasihku yang manis bergoyang

He's crazy y Cubano como yo my love
Dia gila, kekasihku

On the balcony and I'm saying
Di balkon dan saya bernyanyi

Move baby, move baby, I'm in love
Bergoyanglah, bergoyanglah kasih, saya jatuh cinta


Down on the West Coast, they got their icons
Di pesisir barat sana, mereka punya patung

Their silver starlets, their Queens of Saigon
Calon bintang perak mereka, Para Ratu Saigon

But you've got the music
Tapi ada musik

You've got the music in you, don't you?
Ada musik dalam dirimu, iya kan?

Down on the West Coast, they love their movies
Di pesisir barat sana, mereka suka film mereka

Their golden gods and rock and roll groupies
Dewa-dewa emas mereka dan grupis rock and roll

And you've got the music
Dan ada musik

You've got the music in you, don't you?
Ada musik dalam dirimu, iya kan?


You push it hard up all the way
Kau sungguh luar biasa

I'm feeling hot and on fire
Aku garang dan bergelora

I guess that no one ever really made me feel I'm a child
Kurasa tak ada yang benar-benar membuatku merasa anak kecil

They all say "oh, cariño", boy, it's you I desire
Mereka bilang "Oh, cariono", kasih, kaulah yang kudambakan

Your love, your love, your love
Cintamu, cintamu, cintamu


Back to IV (2x)

Sunday, April 7, 2019

Girl In Your Dream | M2M

Girl In Your Dream - M2M | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I was walking down the street one day
Suatu hari saat saya jalan-jalan

And then I saw you I didn't know what to say
Aku melihatmu dan saya tak tahu harus berkata apa

Your eyes were shining, your smile was so kind
Matamu bersinar, senyummu sungguh menyenangkan

When I saw you, I wanted you to be mine
Saat kulihat dirimu, kuingin kau jadi milikku


Maybe I don't have the blonde hair you like
Mungkin rambutku tak pirang sepertimu

Or maybe I don't have eyes like the sky
Atau mungkin mataku tak sebiru langit

And I'm not sure if I'm the girl in your dreams
Dan saya tak yakin apakah saya gadis di mimpimu

But I can show you what love means
Tapi mampu kutunjukkan padamu apa artinya cinta


One day you came and talked to me
Suatu hari kau datang dan bicara padaku

And you said we are meant to be
Dan kau bilang kita ditakdirkan bersama

I was happy, everything was so nice
Aku senang, segalanya sungguh indah

But then I found out that everything was a lie
Lalu kudapati bahwa semuanya dusta belaka


Maybe I don't have the blonde hair you like
Mungkin rambutku tak pirang sepertimu

Or maybe I don't have eyes like the sky
Atau mungkin mataku tak sebiru langit

And I'm not sure if I'm the girl in your dreams
Dan saya tak yakin apakah saya gadis di mimpimu

But I can show you what love means
Tapi mampu kutunjukkan padamu apa artinya cinta


How could you do this to me?
Bagaimana mampu kau lakukan ini padaku?

You said we are meant to be
Dulu kau bilang kita ditakdirkan bersama

You showed me how to cry
Kau tunjukkan padaku cara menangis

When you told me that everything was a lie
Saat kau bilang segalanya dusta belaka


Maybe I don't have the blonde hair you like
Mungkin rambutku tak pirang sepertimu

Or maybe I don't have eyes like the sky
Atau mungkin mataku tak sebiru langit

And I'm not sure if I'm the girl in your dreams
Dan saya tak yakin apakah saya gadis di mimpimu

But I can show you what love means
Tapi mampu kutunjukkan padamu apa artinya cinta

Friday, April 5, 2019

Postcards | James Blunt

Postcards - James Blunt | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Sundays sitting on your back porch
Hari-hari Minggu duduk di teras belakang rumahmu

And I came up with a couple of cords
Dan saya datang membawa beberapa lagu

And I played for you
Dan kumainkan untukmu


You let me keep you entertained
Kau biarkan saya menghiburmu

With stories I exaggerate
Dengan kisah-kisah yang kulebih-lebihkan

That you know aren't true
Yang kau tahu tidaklah nyata

And as you sit there making daisy chains
Dan dikala kau duduk di situ membuat rantai bunga aster

And I throw in a hand granate
Dan kutambahkan granat tangan

And tell you how it is I really feel for you
Dan memberitahumu sebenarnya perasaanku padamu


IV
I'm sending postcards from my heart
Kukirimkan kartu pos dari hatiku

With love for a postmark and then
Dengan cinta sebagai cap pos dan lalu

You know that you make me feel like we've been caught
Kau tahu bahwa kau membuatku merasa seakan kita ketahuan

Like kids in the school yard again
Seperti belum dewasa di halaman sekolah lagi

And I can't keep it to myself
Dan tak mampu kutahankan

Can't spell it any better
Tak mampu kueja dengan lebih baik

L.O.V.E forever
C.I.N.T.A selamanya

I hope you know that I'm sending a postcard
Kuharap kau tahu bahwa kukirimkan kartu pos

I don't care who sees what I sent
Aku tak peduli siapa yang melihat apa yang kukirimkan

Or if the whole world knows what's in my head
Atau apakah seluruh dunia tahu isi kepalaku


We chased the sun til it got away
Kita mengejar mentari sampai dia tenggelam

On a bicycle that your daddy made
Naik sepeda yang dibuat ayahmu

But not made for two
Tapi tak untuk berdua


Then we sat out on your rocking chair
Lalu kita duduk di dingklik goyangmu

You with a flower in your hair
Kau dengan bunga di rambut

That I found for you
Yang kutemukan untukmu


But then Monday always comes around
Tapi lalu hari Senin selalu hadir

And it's sad 'cause I can't see you now
Dan menyedihkan alasannya yaitu kini saya tak mampu melihatmu

Want you to know you're always in my head
Kuingin kau tahu kau selalu di benakku


Back to IV

You know sometimes it's hard to see
Kau tahu kadang sulit tuk melihat

You say the world that torture me
Kau bilang dunialah yang menyiksaku

But inside I know exactly how I feel
Tapi di dalam hati kutahu pasti apa yang kurasa

The things that I can't say out loud
Hal-hal yang tak mampu kukatakan keras-keras

I'll find a place to write it down
Kan kutemukan kawasan untuk menuliskannya

I hope that they will find you in the end
Kuharap alhasil mereka akan menemukanmu


Back to IV

(6x)
know, know, know
Tahu, tahu, tahu

All the things I want you to
Semua yang kuingin kau


Know
Tahu

Thursday, April 4, 2019

I Will | The Beatles

I Will - The Beatles | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Who knows how long I've loved you
Siapa yang tahu berapa lama saya tlah mencintaimu

You know I love you still
Kau tahu kini pun masihku mencintaimu

Will I wait a lonely lifetime?
Akankah ku harus menunggu seumur hidup yang sunyi?

If you want me to I will
Jika memang begitu inginmu, kan kulakukan


For if I ever saw you
Karena jikalau saya pernah melihatmu

I didn't catch your name
Aku tak ingat namamu

But it never really mattered
Tapi itu bukan persoalan besar

I will always feel the same
Perasaanku kan tetap sama


Love you forever and forever
Mencintamu selama-lamanya

Love you with all my heart
Mencintaimu sepenuh hatiku

Love you whenever we're together
Mencintaimu tiap kali kita bersama

Love you when we're apart
Mencintaimu ketika kita berpisah


And when at last I find you
Dan ketika risikonya saya menemukanmu

Your song will fill the air
Lagumu akan memenuhi udara

Sing it loud so I can hear you
Nyanyikanlah keras-keras semoga saya mampu mendengarmu

Make it easy to be near you
Mudahkanlah untuk akrab denganmu

For the things you do endear you to me
Karena segala yang kau lakukan mengakibatkan sayang di hatiku

Oh, you know I will, I will
Oh, kau tahu, kan kulakukan, kan kulakukan

Tuesday, April 2, 2019

Tell Me Where It Hurts | MYMP

Tell Me Where It Hurts - MYMP | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Why is that sad look in your eyes?
Mengapa tatap matamu isyaratkan kesedihan?

Why are you crying?
Mengapa kau menangis?

Tell me now, tell me now, Tell me,
Katakan padaku, katakanlah

why you're feelin' this way
Mengapa kau begini

I hate to see you so down, oh baby
Aku benci melihatmu bersedih, oh kasih

Is it your heart oh, that's breakin' all in pieces?
Hatimukah oh, yang hancur berkeping?

Makin' you cry, makin' you feel blue
Membuatmu menangis, membuatmu berduka

Is there anything that I can do?
Adakah yang bisa kubantu?


II
Why don't you tell me where it hurts now, baby
Mengapa tak kau katakan saja padaku mana yang sakit, kasih

And I'll do my best to make it better
Dan kan kulakukan sebisaku tuk meredakannya

Yes, I'll do my best to make the tears all go away
Ya, kan kulakukan semampuku tuk mengusir air mata itu

Just tell me where it hurts, now, tell me
Katakan saja mana yang sakit, katakanlah

And I love you with a love so tender
Dan saya mencintaimu dengan cinta yang begitu lembut

Oh and if you let me stay, I'll love all of the hurt away
Oh dan jikalau kau ijinkan saya tinggal, saya kan mencintai tuk mengusir sakitmu


Where are all those tears coming from?
Dari mana asal semua air mata itu?

Why are they falling?
Mengapa air mata itu menetes?

Somebody, somebody, somebody leave your heart in the cold?
Seseorang, seseorang, seseorang membuat hatimu kedinginan?

You just need somebody to hold on, baby
Yang kau butuhkan hanyalah seseorang yang bisa kau dekap

(Give me a chance)
(Beri saya kesempatan)

To put back all the pieces, take hold of your heart
Tuk mengembalikan semua kepingan, mengutuhkan lagi hatimu

Make it just like new, there's so many things that I can do
Membuatnya ibarat baru, begitu banyak yang bisa kulakukan


Back to II

Is it your heart oh, that's breakin' all in pieces?
Hatimukah oh, yang hancur berkeping?

Makin' you cry, makin' you feel blue
Membuatmu menangis, membuatmu berduka

Is there anything that I can do?
Adakah yang bisa kubantu?


Back to II

Tell me, tell me, tell me, tell me baby
Katakan padaku, katakanlah padaku kasih

Tell me, tell me, tell me, tell me
Katakan padaku, katakanlah padaku

And I'll do my best to make it better
Dan kan kulakukan sebisaku tuk redakan sakitmu

Yes, I'll do my best to make the tears all go away
Ya, kan kulakukan semampuku tuk mengusir air matamu


Just tell me where it hurts, now, tell me
Katakan saja mana yang sakit, katakanlah

And I love you with a love so tender
Dan saya mencintaimu dengan cinta yang begitu lembut

Oh and if you let me stay, I'll love all of the hurt away
Oh dan jikalau kau ijinkan saya tinggal, saya kan mencintai tuk mengusir sakitmu

Monday, April 1, 2019

Knee Deep In My Heart | Shane Filan

Knee Deep In My Heart - Shane Filan | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Life is running past me
Hidup berlari cepat meninggalkanku

Days and hours too
Hari dan jam pun begitu

Like it had no color
Seakan tiada warna

Just different shades of blue
Hanya nuansa biru yang berbeda

I heard about this love thing
Kudengar perihal cinta

But I still needed proof
Tapi saya masih butuh bukti

'Cause I believed in nothing
Karena tak ada yang kupercaya

'Til I believed in you
Hingga saya percaya padamu


II
And I say..
Dan kukatakan...

Wooohhh..
You left your fingerprints
Kau tinggalkan sidik jarimu

All over my soul
Di segenap jiwaku


III
And I caught you out red handed
Dan kupergoki kau

Knee deep in my heart
Berlutut di lubuk di hatiku

When I was upside down
Saat pikiranku kacau balau

Spinning round and round and round in the dark
Berputar-putar dan terus berputar di kegelapan

Act so sweet but you're guilty as charged
Bersikap begitu manis tapi kau bersalah ibarat tuduhan

I caught you out red handed
Kupergoki kau

Knee deep in my heart
Berlutut di lubuk hatiku


I never saw it coming
Tak pernah kusangka

You took me by surprise
Kau membuatku terpana

'Cause you ain't done the cover
Karena kau berakal menyembunyikan

Without an alibi
Tanpa alibi

You done the perfect crime girl
Kau lakukan kejahatan sempurna, kasih

Now I wanna do the time
Kini kuingin dipenjara

'Cause I got no defense but hell
Karena saya tak punya pembelaan selain neraka

I'm gonna walk the line
Kan kuseimbangkan


Back to II, III

Not the day the sweetest freedom
Tiada hari dengan kebebasan terindah

Not by what I believe in
Tak ada dengan apa yang kuyakini


Wooohhh..

Back to II, III

Woooohh..

Saturday, March 30, 2019

Close | Westlife

Close - Westlife | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Across the miles
Lintasi bermil-mil jarak

It's funny to me
Lucu bagiku

How far you are but now
Betapa jauh kau berada tapi kini

Near you seem to be
Seakan kau dekat

I could talk all night
Aku mampu ngobrol sepanjang malam

Just to hear you breathe
Hanya untuk mendengar hembusan nafasmu

I could spend my life
Bisa kuhabiskan hidupku

Just living this dream
Hanya jalani mimpi ini

You're all I'll ever need
Kaulah yang senantiasa kubutuhkan


You give me strength
Kau beri saya kekuatan

You give me hope
Kau beri saya harapan

You give me someone to love someone to hold
Kau beri saya seseorang tuk kucinta, tuk kudekap

When I'm in your arms
Saat saya dalam pelukmu

I need you to know
Kuingin kau tahu

I've never been
Aku tak pernah

I've never been this close
Aku tak pernah sedekat ini


With all the lovers
Dengan semua kekasih

I used to know
Yang dulu kukenal

I kept my distance I never let go
Selalu kujaga jarak, tak pernah merasa lepas

But in your arms I know I'm safe
Tapi dalam pelukmu saya tahu saya aman

'Cause I've never been held
Karena saya tak pernah didekap

And I've never been kissed in this way
Dan saya tak pernah dicium menyerupai ini

You're all I'll ever need
Kaulah yang kan senantiasa kubutuhkan

You're all I'll ever need
Kaulah yang kan senantiasa kubutuhkan


Close enough to see it's true
Cukup bersahabat tuk melihat bahwa ini lapang dada adanya

Close enough to trust in you
Cukup bersahabat tuk percaya padamu

Closer now than any words can say
Lebih bersahabat dari pada kata-kata yang mampu diucapkan


And when, when I'm in your arms,
Dan saat, dikala saya dalam dekapmu

I need you to know I've never been
Kuingin kau tahu saya tak pernah

I've never been this close
Aku tak pernah sedekat ini


You give me strength
Kau beri saya kekuatan

You give me hope
Kau beri saya harapan

You give me someone to love someone to hold
Kau beri saya seseorang tuk kucinta, tuk kudekap

When I'm in your arms
Saat saya dalam pelukmu

I need you to know
Kuingin kau tahu

I've never been
Aku tak pernah

I've never been
Aku tak pernah

I've never been
Aku tak pernah

I've never been this close
Aku tak pernah sedekat ini

Friday, March 29, 2019

Why | Avril Lavigne

Why - Avril Lavigne | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Why, do you always do this to me?
Mengapa, selalu kau lakukan ini padaku?

Why, couldn't you just see through me?
Mengapa, tak bisakah kau mengerti aku?

How come, you act like this
Bagaimana bisa, kau bertindak begini

Like you just don't care at all
Seakan kau sama sekali tak peduli


Do you expect me to believe I was the only one to fall?
Apakah kau inginkan saya tuk percaya akulah yang harus jatuh?

I can feel, I can feel you near me, even though you're far away
Bisa kurasakan, mampu kurasakan kau di dekatku, meski kau jauh

I can feel, I can feel you baby, why
Bisa kurasakan, mampu kurasakan dirimu kasih, mengapa


III
It's not supposed to feel this way
Tak seharusnya merasa begini

I need you, I need you
Aku membutuhkanmu, saya membutuhkanmu

More and more each day
Semakin butuh setiap hari

It's not supposed to hurt this way
Tak seharusnya sakit begini

I need you, I need you, I need you
Aku membutuhkanmu, saya membutuhkanmu, saya membutuhkanmu

Tell me, are you and me still together?
Katakan padaku, apakah kau dan saya masih bersama?

Tell me, do you think we could last forever?
Katakan padaku, apakah kau pikir kita mampu terus bersama?

Tell me, why
Katakan padaku, mengapa


Hey, listen to what we're not saying
Hei, dengarkan apa yang kita katakan

Let's play, a different game than what we're playing
Mari mainkan permainan berbeda dari yang sedang kita mainkan

Try, to look at me and really see my heart
Cobalah untuk menatapku dan benar-benar melihat hatiku


Do you expect me to believe I'm gonna let us fall apart?
Apakah kau inginkan saya tuk percaya saya kan biarkan kita hancur?

I can feel, I can feel you near me, even though you're far away
Bisa kurasakan, mampu kurasakan kau di dekatku, meski kau jauh

I can feel, I can feel you baby, why
Bisa kurasakan, mampu kurasakan dirimu kasih, mengapa


Back to III

So go and think about whatever you need to think about
Maka teruskan saja pikirkan apa yang perlu kau pikirkan

Go on and dream about whatever you need to dream about
Teruskan saja bermimpi apa saja yang perlu kau impikan

And come back to me when you know just how you feel, you feel
Dan kembalilah padaku ketika kau tahu yang kau rasa

I can feel, I can feel you near me, even though you're far away
Bisa kurasakan, mampu kurasakan kau di dekatku, meski kau jauh

I can feel, I can feel you baby, why
Bisa kurasakan, mampu kurasakan dirimu kasih, mengapa


It's not supposed to hurt this way
Tak seharusnya sakit begini

I need you, I need you
Aku membutuhkanmu, saya membutuhkanmu

More and more each day
Semakin butuh setiap hari

It's not supposed to hurt this way
Tak harusnya sakit begini

I need you, I need you, I need you
Aku membutuhkanmu, saya membutuhkanmu, saya membutuhkanmu

Tell me
Katakan padaku


Back to III

Wednesday, March 27, 2019

Fury (Japanese Bonus Track) | Muse

Fury (Japanese Bonus Track) - Muse | Terjemahan Lirik Lagu Barat

You're so happy now
Kini kau begitu bahagia

Burning a candle at both ends
Bekerja keras siang malam

Your self-loving soothes
Cintamu pada diri sendiri menenangkan

And softens the blows you've invented
Dan melunakka pukulan yang tlah kau temukan


Breathe in deep and cleanse away our sins
Ambil nafas dalam dan bersihkan dosa kita

And we'll pray that there's no God
Dan kita kan berdoa biar tak ada Tuhan

To punish us and make a fuss
Yang menghukum kita dan cerewet


Crack's healing up
Luka itu sembuh

Future soul, forgive this mess
Jiwa masa depan, maafkan kekacauan ini

You wait twenty years
Kau menunggu dua puluh tahun

And wind up alone, demented
Dan jadinya sendirian, hampir gila


Breathe in deep and cleanse away our sins
Ambil nafas dalam dan bersihkan dosa kita

And we'll pray that there's no God
Dan kita kan berdoa biar tak ada Tuhan

To punish us and make a fuss
Yang menghukum kita dan cerewet


Breathe in deep and cleanse away our sins
Ambil nafas dalam dan bersihkan dosa kita

And we'll pray that there's no God
Dan kita kan berdoa biar tak ada Tuhan

To punish us and make a fuss
Yang menghukum kita dan cerewet

Tuesday, March 26, 2019

You Are A Drug | Secondhand Serenade

You Are A Drug - Secondhand Serenade | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Today was just another day
Hari ini menyerupai hari lainnya

Emotionless and stale
Tanpa emosi dan hambar

Everytime I try to reach you
Tiap kali kucoba menggapaimu

I always seem to fail
Rasanya saya selalu saja gagal


You're living in this shell
Kau tinggal di dalam tempurung ini

And you don't recognize your sin
Dan kau tak kenali dosamu

You've taken not just me for granted
Bukan hanya diriku yang tak kau syukuri

But the world you're living in
Tapi juga dunia yang kau tinggali


And so you stand there
Maka kau bangun di situ

And you pray for God to see
Dan kau berdoa pada Yang Mahakuasa biar mampu melihat

But the only one you have to be
Tapi satu-satunya orang kepadanya kau harus

Honest to is me
Jujur ialah diriku


IV
You are a drug
Kau ialah obat

I cannot quit you
Aku tak mampu berhenti menggunakanmu

You are a drug
Kau ialah obat

I'm still lonely with you
Aku masih kesepian denganmu

You're not in love
Kau tak jatuh cinta

But I still need to
Tapi saya masih butuh

Hold on to you
Berpegangan padamu

What have I gotten into?
Terlibat di dalam apa saya ini?


Everytime I get a taste of you
Tiap kali mampu kurasakan rasamu

It keeps me wanting more
Itu membuatku inginkan lebih

Yeah, I suffocate from all the words
Yeah, saya tercekik karena semua kata

You said to me before
Yang kau katakan padaku sebelumnya


It seems as though you speak to me
Rasanya seolah-olah kau bicara padaku

As if it isn't sure
Seolah tak yakin

I know I fight for something
Aku tahu saya berjuang demi sesuatu

But what am I fighing for?
Tapi untuk apa saya berjuang?


And so I stand there
Maka saya bangun di situ

And I pray for God to see
Dan berdoa pada Yang Mahakuasa biar melihat

I just need the strength alone
Aku hanya perlu kekuatan seorang diri

To do what's best for me
Tuk lakukan yang terbaik bagiku


Back to IV

And this world is fast
Dan dunia ini cepat

It's passed me by
Begitu cepat melewatiku

But you're still here
Tapi kau masih di sini

And I don't know why
Dan saya tak tahu sebabnya

You've lost your smile
Kau tlah kehilangan senyum

But we can try
Tapi kita mampu berusaha

To bring it back to life
Kembali menghidupkannya


Back to IV (2x)

Sunday, March 24, 2019

Spending My Time | Roxette

Spending My Time - Roxette | Terjemahan Lirik Lagu Barat

What's the time?
Jam berapakah sekarang?

Seems it's already morning
Sepertinya sudah pagi

I see the sky, it's so beautiful and blue
Kulihat langit, begitu mengagumkan dan biru

The TV's on
TV menyala

But the only thing showing is a picture of you
Tapi yang terlihat hanya gambarmu

Oh, I get up and make myself some coffee
Oh, saya bangun dan meracik kopi

I try to read a bit but the story's too thin
Kucoba membaca tapi ceritanya membosankan

Then I thank the Lord above
Lalu saya bersyukur pada Tuhan

That you're not there to see me
Bahwa kau tak melihatku

In this shape I'm in
Dalam bentukku ini


III
Spending my time
Habiskan waktuku

Watching the days go by
Saksikan hari-hari berlalu

Feeling so small
Merasa begitu kecil

I stare at the wall
Kutatap dinding

Hoping that you think of me too
Berharap kau juga memikirkanku

I'm spending my time
Kuhabiskan waktuku


I try to call but I don't know what to tell you
Kucoba menelpon tapi saya tak tahu mau bilang apa

I leave a kiss on your answering machine
Kutinggalkan kecupan di mesin penjawabmu

Oh, help me please
Oh, bantulah aku

Is there someone who can make me
Adakah seseorang yang mampu membuatku

Wake up from this dream?
Bangun dari mimpi ini?


Back to III

V
I'm spending my time
Kuhabiskan waktuku

Watching the sun go down
Saksikan mentari tenggelam

I fall asleep to the sound
Aku tertidur seiring alunan

Of "tears of a clown"
Lagu "Tears of A clown"

A prayer gone blind
Sebuah doa tak terjawab


I'm spending my time
Kuhabiskan waktuku


My friends keep telling me:
Teman-teman terus memberitahuku:

Hey, life will go on
Hei, hidup terus berjalan

Time will make sure will get over you
Waktu pasti akan menyembuhkanmu

This silly game of love you play
Permainan ndeso ihwal cinta yang kau mainkan ini

You win only to lose
Kau menang hanya untuk kalah


Back to III, V

Saturday, March 23, 2019

Falling In | Lifehouse

Falling In - Lifehouse | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Every time I see your face
Tiap kali kulihat wajahmu

My heart takes off on a high speed chase
Hatiku berdegup teramat kencang

Now don't be scared
Kini janganlah takut

It's only love, baby, that we're falling in
Ke dalam cinta, Kasih, kita terjatuh


I can't wait till tomorrow
Tak tabah kutunggu datangnya hari esok

This feeling has swallowed me whole
Perasaanku tlah menelanku utuh

And know that I've lost control
Dan alasannya yaitu kini saya tlah hilang kendali

This heart that I've followed
Hati yang kuikuti ini

Has left me so hollow
Tlah meninggalkan lubang dalam diriku

That was then, this is now,
Saat itulah, dikala ini

Yeah you have changed everything
Yeah kau tlah mengubah segalanya


III
Every time I see your face
Tiap kali kulihat wajahmu

My heart takes off on a high speed chase
Hatiku berdegup teramat kencang

Now don't be scared
Kini janganlah takut

It's only love that we're falling in
Ke dalam cinta, Kasih, kita terjatuh
I would never do you wrong
Aku takkan pernah menyakitimu

Or let you down or lead you on
Aku mengecewakanmu atau mendiktemu

Don't look down
Jangan tundukkan kepala

It's only love, baby, that we're falling in
Ke dalam cinta, Kasih, kita terjatuh

I'm standing in your driveway
Aku bangun di jalan rumahmu

It's midnight and I'm sideways
Tengah malam dan saya di pinggir jalan

To find out if you feel the same
Untuk mencari tahu apakah sama perasaanmu

Won't be easy, have my doubts too
Takkan mudah, saya juga ragu

But it's over, without you I'm just lost, incomplete
Tapi usah sudah, tanpamu saya tersesat, tak lengkap

Yeah you feel like home, home to me
Yeah kau berasa ibarat rumah bagiku


Back to III

All those nights I stayed awake
Malam-malam itu saya tak lelap

Thinking of all the ways to make you mine
Pikirkan semua cara untuk jadikanmu milikku

All of those smiles will never fade
Semua senyum itu takkan pudar

Never run out of ways to blow my mind
Tak pernah kehabisan cara untuk mengejutkanku


Back to III

Now don't be scared
Kini janganlah takut

It's only love, baby, that we're falling in
Ke dalam cinta, Kasih, kita terjatuh