banner image

Sunday, June 10, 2018

Not A Bad Thing | Justin Timberlake

Not A Bad Thing - Justin Timberlake | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Said all I want from you
Tlah kukatakan yang kuinginkan darimu

Is to see you tomorrow
Adalah melihatmu esok hari

And every tomorrow
Dan setiap esok hari

Maybe you'll let me borrow, your heart
Mungkin kau kan mengijinkanku meminjam hatimu

And is it too much to ask for every Sunday?
Dan apakah keterlaluan meminta setiap hari Minggumu?

And while we're at it throw in every other day to start
Dan mumpung kita di hari Minggu, tambahkanlah setiap hari lainnya

I know people make promises all the time
Aku tahu orang selalu berjanji

Then they turn right around and break them
Lalu mereka berpaling dan mengingkari

When someone cuts your heart open with a knife and you're bleeding
Saat ada yang melukai hatimu dengan pisau dan kau berdarah

But I could be that guy to heal it over time
Tapi saya mampu jadi orang yang terus menyembuhkanmu

And I won't stop until you believe it
Dan saya takkan berhenti sampai kau percaya

'Cause baby you're worth it
Karena kasih, kau layak mendapatkannya

III
So don't act like it's a bad thing to fall in love with me
Maka janganlah bertingkah seolah jatuh cinta padaku yakni hal buruk

Cause you might fuck around and find your dreams come true with me
Karena kau boleh siakan waktu dan menemukan mimpi-mimpimu terwujud bersamaku

Spend all your time and your money just to find out that my love was free
Habiskan semua waktu dan uangmu hanya 'tuk temukan bahwa cintaku gratis

So don't act like it's a bad thing to fall in love with me, me
Maka janganlah bertingkah seolah jatuh cinta padaku yakni hal buruk

It's not a bad thing to fall in love with me, me
Jatuh cinta padaku bukanlah hal buruk

Now how about I be the last voice you hear tonight?
Kini bagaimana kalau akulah bunyi terakhir kau dengar malam ini?

And every other night for the rest of the nights that there are
Dan setiap malam selama malam-malam seterusnya

And every morning I just wanna see you staring back at me
Dan setiap pagi saya hanya ingin melihatmu membalas tatapanku

'Cause I know that's a good place to start
Karena saya tahu itulah daerah yang baik tuk memulai

I know people make promises all the time
Aku tahu orang selalu berjanji

Then they turn right around and break them
Lalu mereka berpaling dan mengingkari

Then someone cuts your heart open with a knife
Lalu mereka melukai hatimu dengan pisau

Now you're bleeding
Kini kau berdarah

Don't you know that I could be that guy to heal it over time
Tak tahukah kau bahwa saya mampu jadi orang yang terus menyembuhkan hatimu

And I won't stop until you believe it
Dan saya takkan berhenti sampai kau percaya

Cause baby you're worth it
Karena kasih, kau layak mendapatkannya

Back to III
Not such a bad thing to fall in love with me
Jatuh cinta padaku bukanlah hal yang buruk

No I won't fill your mind with broken promises
Takkan kupenuhi pikiranmu dengan janji-janji teringkari

And wasted time
Dan waktu yang tersia-sia

And if you fall
Dan kalau kau jatuh

You'll always land right in these arms
Kau kan selalu mendarat di dekapan tangan ini

These arms of mine
Dekapan tanganku ini

Back to III
Not such a bad thing to fall in love with me
Jatuh cinta padaku bukanlah hal buruk

If I had a pair of wings
Andai kupunya sepasang sayap

I'd pick you up and fly you far away from here
Kan kujemput dirimu dan kubawa kau terbang jauh dari sini

And you'd put your worries upon my shoulders, my dear
Dan kau kan menaruh rasa kuatirku di atas bahuku, sayang

Now I know I can't save you
Kini saya tahu saya tak mampu menyelamatkanmu

From the troubles of the world
Dari persoalan-persoalan dunia

And this sounds like such a silly thing
Dan kedengarannya konyol

But if I could I'd fly you away
Tapi andai saya bisa, kan kubawa kau terbang jauh

On a big old pair of wings
Di atas sepasang sayang besar nan usang

If I had a pair of wings
Andai kupunya sepasang sayap

I'd pick you up and fly you far away from here
Kan kujemput dirimu dan kubawa kau terbang jauh dari sini

And we'd fly so high up in the sky
Dan kita kan terbang tinggi di langit

Where the stars are so clear
Dimana bintang-bintang begitu terang kelihatan

And then I could save you
Dan lalu saya mampu menyelamatkanmu

From the troubles of the world
Dari persoalan-persoalan dunia

And all you'd have to pack is your heart to bring
Dan yang harus kau bawa hanyalah hatimu

And there we are, you and me
Dan di sana kita, kau dan aku

Flying on a big old pair of wings
Terbang di atas sepasang sayap besar nan usang

We keep getting older, the world keeps getting colder
Kita terus bertambah usia, dunia terus bertambah dingin

Tell me when did we lose our way?
Katakan padaku kapan kita tersesat?

It's so hard not to lose your mind in such crazy days
Memang sulit untuk tetap waras di hari-hari ajaib

But if I had one wish I know what I'd wish for
Tapi andai saya punya satu permintaan, saya tahu apa yang kan kupinta

There's only one thing that'll do
Hanya ada satu hal yang kan kulakukan

I'd fly away on this pair of wings with you

Aku kan terbang jauh di atas sepasang sayap ini bersamamu

If I had a pair of wings
Andai saya punya sepasang sayap

I'd scoop you up we'd fly away and disappear
Kan kuajak dirimu, kita kan terbang jauh dan menghilang

Then you could put your worries upon my shoulders, my dear
Lalu kau mampu letakkan takutmu di atas bahuku, sayang

And I know I can't save you
Dan saya tahu saya tak mampu menyelamatkanmu

From the troubles of the world
Dari masalah-masalah dunia

I know this sounds like such a silly thing
Aku tahu kedengarannya konyol

But if I could I'd fly you away
Tapi andai saya bisa, kan kubawa kau terbang jauh

On a big old pair of wings
Di atas sepasang sayap renta nan usang ini

Now if I had a pair of wings
Kini andai kupunya sepasang sayap

I'd pick you up and fly you far away from here
Kan kujemput dirimu dan kubawa kau terbang jauh dari sini

And I could stay right by your side and keep you so near
Dan saya mampu terus ada di sisimu dan bersahabat denganmu

And then I could save you form the troubles of the world
Dan lalu saya mampu menyelamatkanmu dari masalah-masalah dunia

And all you'd have to pack is your heart to bring
Dan yang harus kau bawa hanyalah hatimu

And there we are, you and me
Dan di sanalah kita, kau dan aku

Flying on a big old pair of wings
Terbang di atas sepasang sayap besar nan usang

We keep getting older, the world keeps getting colder
Kita terus bertambah usia, dunia terus bertambah dingin

Tell me when did we lose our way?
Katakan padaku kapan kita tersesat?

It's so hard not to lose your mind in such crazy days
Memang sulit untuk tetap waras di hari-hari ajaib

But if I had one wish I know what I'd wish for
Tapi andai saya punya satu permintaan, saya tahu apa yang kan kupinta

There's only one thing that'll do
Hanya ada satu hal yang kan kulakukan

I'd fly away on this pair of wings with you
Aku kan terbang jauh di atas sepasang sayap ini bersamamu

And if I had one wish I know what I'd wish for
Tapi andai saya punya satu permintaan, saya tahu apa yang kan kupinta

There's only one thing that'll do
Hanya ada satu hal yang kan kulakukan

I'd fly away on this pair of wings with you
Aku kan terbang jauh di atas sepasang sayap ini bersamamu

I said if I had one wish I know what I'd wish for
Kubilang andai saya punya satu permintaan, saya tahu apa yang kan kupinta

There's only one thing that'll do
Hanya satu hal yang kan kulakukan

I'd fly away on this pair of wings with you
Aku kan terbang di atas sepasang sayap ini bersamamu

0 comments:

Post a Comment